Da' T.R.U.T.H. - Standing O - перевод текста песни на немецкий

Standing O - Da' T.R.U.T.H.перевод на немецкий




Standing O
Stehende Ovationen
DA' T.R.U.T.H.
DA' T.R.U.T.H.
Hey T.R.U.T.H. it's show time baby
Hey T.R.U.T.H. es ist Showtime, Baby
You see them lights in the city (ooh)
Siehst du die Lichter in der Stadt (ooh)
They make the night so pretty (ooh)
Sie machen die Nacht so schön (ooh)
With that sparkle in their eyes
Mit diesem Funkeln in ihren Augen
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Tonight we celebrate those lights in the city (ooh)
Heute Nacht feiern wir diese Lichter in der Stadt (ooh)
They make the night so pretty (ooh)
Sie machen die Nacht so schön (ooh)
With that sparkle in their eyes
Mit diesem Funkeln in ihren Augen
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Tonight we celebrate them clap clap clap clap clap
Heute Nacht feiern wir sie klatsch klatsch klatsch klatsch klatsch
Hey and it go like and it go like
Hey und es geht so und es geht so
Hey hey ooh ooh
Hey hey ooh ooh
Now when I first started rapping they said I sounded like Jay
Als ich anfing zu rappen, sagten sie, ich klänge wie Jay
Hey seven albums later now I'm sounding like me
Hey, sieben Alben später klinge ich jetzt wie ich
Yeah it took a minute I admit it
Yeah, es hat eine Weile gedauert, das gebe ich zu
Now I can hear myself think
Jetzt kann ich mich selbst denken hören
And I will not stop making music I still got too much to say
Und ich werde nicht aufhören, Musik zu machen, ich habe immer noch zu viel zu sagen
And I got way too much to do and I got no time to delay
Und ich habe viel zu viel zu tun und keine Zeit für Verzögerungen
And I got way too much to prove carpe diem on the day
Und ich habe viel zu viel zu beweisen, carpe diem am Tag
Shout out to Thi'sl and Bizzle peace to the homie Lecrae
Gruß an Thi'sl und Bizzle, Frieden an den Homie Lecrae
Salute to Andy and Trip Lee simply you did it your way
Ehre an Andy und Trip Lee, einfach, ihr habt es auf eure Weise gemacht
Big ups to Shai Linne and Amber always hold us in check
Großen Respekt an Shai Linne und Amber, halten uns immer in Schach
Watching your doctrine close and we applaud you for that
Beobachten eure Lehre genau und wir applaudieren euch dafür
Shout out to Flame you a soldier homie you holding us down
Gruß an Flame, du bist ein Soldat, Homie, du hältst uns die Stellung
Standing for righteousness your flag is up
Stehst für Gerechtigkeit, deine Flagge ist gehisst
And pole in the ground crown
Und der Mast fest im Boden, Krone
Shout to Allen Swoope he the voice of the people
Gruß an Allen Swoope, er ist die Stimme des Volkes
Yeah we owning our space with us speaking up is the key note
Yeah, wir nehmen unseren Raum ein, dass wir uns äußern, ist der Kernpunkt
Waving our flags at heroes [?] told us that He rose
Wir schwenken unsere Flaggen für Helden [?] sagte uns, dass Er auferstanden ist
It's my time to pay homage and tell the world y'all my heroes
Es ist meine Zeit, Ehre zu erweisen und der Welt zu sagen, ihr seid meine Helden
You see them lights in the city (ooh)
Siehst du die Lichter in der Stadt (ooh)
They make the night so pretty (ooh)
Sie machen die Nacht so schön (ooh)
With that sparkle in their eyes
Mit diesem Funkeln in ihren Augen
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Tonight we celebrate those lights in the city (ooh)
Heute Nacht feiern wir diese Lichter in der Stadt (ooh)
They make the night so pretty (ooh)
Sie machen die Nacht so schön (ooh)
With that sparkle in their eyes
Mit diesem Funkeln in ihren Augen
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Tonight we celebrate them clap clap clap clap clap
Heute Nacht feiern wir sie klatsch klatsch klatsch klatsch klatsch
And it go like and it go like
Und es geht so und es geht so
Ooh hey hey ooh
Ooh hey hey ooh
The truth is marching on His glory hallelujah (hallelujah)
Die Wahrheit marschiert weiter, Seine Herrlichkeit, Halleluja (Halleluja)
We celebrating the God that gave the power to ya (celebrate You)
Wir feiern den Gott, der dir die Macht gab (feiern Dich)
Celebrating the guys and giving the honor to ya (celebrate you)
Feiern die Jungs und erweisen dir die Ehre (feiern dich)
While you facing the odds and making the contribution
Während du den Widrigkeiten trotzt und den Beitrag leistest
Making impact beyond recordings to young reformers
Wirkung über Aufnahmen hinaus auf junge Reformer
Age is a change based it ain't based upon performance
Alter ist eine Veränderung, basiert nicht auf Leistung
Young performers are honor of those before us
Junge Künstler ehren die vor uns
The waters you walk is deep but payday is around the corner
Die Wasser, auf denen du gehst, sind tief, aber der Zahltag ist gleich um die Ecke
When they give you your roses while you can still smell them
Wenn sie dir deine Rosen geben, solange du sie noch riechen kannst
You ain't ever gotta get jealous if you don't feel a Stellar
Du musst niemals neidisch werden, wenn du keinen Stellar bekommst
Or a Grammy nod put your hand up high (hands up high)
Oder eine Grammy-Nominierung, heb deine Hand hoch (Hände hoch)
Man we applaud you just for being a family guy
Mann, wir applaudieren dir einfach dafür, dass du ein Familienmensch bist
You see them lights in the city (ooh)
Siehst du die Lichter in der Stadt (ooh)
They make the night so pretty (ooh)
Sie machen die Nacht so schön (ooh)
With that sparkle in their eyes
Mit diesem Funkeln in ihren Augen
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Tonight we celebrate those lights in the city (ooh)
Heute Nacht feiern wir diese Lichter in der Stadt (ooh)
They make the night so pretty (ooh)
Sie machen die Nacht so schön (ooh)
With that sparkle in their eyes
Mit diesem Funkeln in ihren Augen
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Break it down now
Zerleg es jetzt
We see them lights in the city
Wir sehen die Lichter in der Stadt
They make the night so pretty (they make the night)
Sie machen die Nacht so schön (sie machen die Nacht)
WIth that sparkle in their eyes (and it go like)
Mit diesem Funkeln in ihren Augen (und es geht so)
We raise a toast to the sky (to the sky)
Wir erheben einen Toast zum Himmel (zum Himmel)
You see them lights in the city (oh those city lights)
Siehst du die Lichter in der Stadt (oh diese Stadtlichter)
They make the night so pretty
Sie machen die Nacht so schön
With that sparkle in their eyes (and it goes like)
Mit diesem Funkeln in ihren Augen (und es geht so)
We raise a toast to the sky
Wir erheben einen Toast zum Himmel
Clap
Klatsch
Ladies and gentlemen I'd like to propose a toast
Meine Damen und Herren, ich möchte einen Toast ausbringen
Tonight's the night where we celebrate our heroes
Heute ist die Nacht, in der wir unsere Helden feiern
Those who have gone before us
Diejenigen, die uns vorausgegangen sind
And the ones who are still paving the way we salute you
Und diejenigen, die immer noch den Weg ebnen, wir grüßen euch
Just having a conversation
Nur eine Unterhaltung führen
Every faithful servant deserves a round of applause pause
Jeder treue Diener verdient einen Applaus, Pause
I ain't gonna front it feel good to get stopped in the mall
Ich will nicht lügen, es fühlt sich gut an, im Einkaufszentrum angehalten zu werden
Not just cuz it feeds our egos egos rise and they fall
Nicht nur, weil es unser Ego füttert, Egos steigen und fallen
But they love us despite the fact that we be dropping the ball
Sondern sie lieben uns trotz der Tatsache, dass wir Fehler machen
Man that feels so special shout to [?] and SO
Mann, das fühlt sich so besonders an, Gruß an [?] und SO
M.O.D and Cross Movement gave us something to echo
M.O.D und Cross Movement gaben uns etwas, das Widerhall findet
They depositing truth and investing that in the [?] grow
Sie hinterlegten Wahrheit und investierten das in das [?] Wachstum
Set this whole thing in motion and set it off in the West Coast
Haben diese ganze Sache in Bewegung gesetzt und an der Westküste gestartet
Gospel Gangstaz and I.D.O.L King Mike Peace was the preface
Gospel Gangstaz und I.D.O.L King, Mike Peace war das Vorwort
Y'all was grinding in sessions while we was eating our breakfast
Ihr habt in Sessions geschuftet, während wir unser Frühstück aßen
Now we built this together some differences kept us separate
Jetzt haben wir das zusammen aufgebaut, einige Differenzen hielten uns getrennt
But all of that is behind us because at the end of our message
Aber all das liegt hinter uns, denn am Ende unserer Botschaft
We all got the same goals rhyming like J. Cole
Haben wir alle dieselben Ziele, reimen wie J. Cole
Making the sight of Jesus attractive in our plain clothes
Machen den Anblick Jesu attraktiv in unserer Alltagskleidung
All in the same boat rain coats on
Alle im selben Boot, Regenmäntel an
But time passing like chain smoke running hard like Usain Bolt
Aber die Zeit vergeht wie Kettenrauchen, rennen hart wie Usain Bolt
You know how the saying goes
Du weißt, wie das Sprichwort geht
What goes around comes around
Was man sät, das erntet man
That's how they're stacking up riches even though the bank's closed
So häufen sie Reichtümer an, obwohl die Bank geschlossen ist
Far as my name goes I could really care less
Was meinen Namen angeht, ist mir das wirklich egal
Just count me amongst the faithful
Zähl mich einfach zu den Treuen
With feet beautiful like painted toes
Mit Füßen, schön wie lackierte Zehen
God over waters He's for us
Gott über den Wassern, Er ist für uns
We stand before Him on this payroll
Wir stehen vor Ihm auf dieser Gehaltsliste
I just wanted to pay honor to the faithful folks and I'm gone
Ich wollte nur den treuen Leuten Ehre erweisen und ich bin weg





Авторы: Emanuel Lambert, Tj Pompeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.