Da' T.R.U.T.H. feat. Ahji - The Prologue - перевод текста песни на немецкий

The Prologue - Da' T.R.U.T.H. , Ahji перевод на немецкий




The Prologue
Der Prolog
Out of the dark I see my sun
Aus der Dunkelheit sehe ich meine Sonne
No longer hiding I won′t run
Nicht mehr versteckt, ich laufe nicht weg
I know who I'm supposed to be
Ich weiß, wer ich sein soll
And who I want the world to see
Und wen die Welt sehen soll
And I′ve learned a lot of things
Und ich habe viel gelernt
Been on this road a long time
War lange auf diesem Weg
Truth, where you been at
Wahrheit, wo warst du nur
I been minding my business
Ich habe mich um mein Ding gekümmert
Focused on the family recalibrating my interest
Fokus auf Familie, meine Interessen neu justiert
Concerts are ok but I'm working to make a difference
Konzerte sind okay, doch ich will was bewegen
Back on the ground with the people pay close attention
Zurück am Boden mit den Leuten, hör genau zu
Been gone working through fact and fiction
War weg, kämpfte mit Fakten und Fiktion
Focused I pulled away just to sharpen up my convictions
Konzentriert zog ich mich zurück, um meine Überzeugungen zu schärfen
Yea
Ja
Scratch the Grammys and Stellars off of my wish list
Streiche Grammys und Stellars von meiner Wunschliste
Can honestly take it back cause I'm back I′m back in the trenches
Kann ehrlich zurückgehen, denn ich bin zurück in den Gräben
I got nominated for an award this year, yea
Dieses Jahr war ich für einen Preis nominiert, ja
But I ainl even go man cause I ainl care yea
Doch ich bin nicht hingegangen, war mir egal, ja
Another golden globe man I′m just not there
Ein weiterer Goldener Globe, doch ich bin nicht da
And I look at the albums sold and its just not fair
Und ich sehe die verkauften Alben, es ist einfach nicht fair
I got enough already besides what it all mean
Ich habe schon genug, was soll das alles bedeuten
Right now it's just a distraction accumulation of things
Gerade jetzt ist es nur Ablenkung, Ansammlung von Dingen
More often I′m disenchanted never deflating my dreams
Oft fühl ich mich desillusioniert, doch meine Träume bleiben
And I feel at a disadvantage having more than I need
Und ich fühl mich im Nachteil, mehr zu haben, als ich brauche
I would be bordering greed
Wäre grenzwertig gierig
Loitering more extremes
Schwebe in Extremen
Focused on fame and multiple streams
Fokussiert auf Ruhm und viele Streams
Feeling disillusioned
Fühl mich desillusioniert
Look at the interesting losing
Schau dir das interessante Verlieren an
Still got love for the ministry
Liebe für den Dienst ist noch da
Hate what the system is doing
Hass, was das System tut
Still got love for the craft and got a gift for the music
Liebe für das Handwerk, ein Geschenk für die Musik
But before I hang up my cape sometime out in the future
Doch bevor ich meinen Umhang in der Zukunft aufgebe
I'm a restore order pray the feeling is mutual
Stelle ich die Ordnung wieder her, hoffe, das Gefühl ist gegenseitig
Right now it so much different than when we first introduced it
Jetzt ist alles so anders als damals, als wir begannen
See I ain′t been quiet cause I'm retired
Ich war nicht still, weil ich im Ruhestand bin
No
Nein
Observing the times mining a pot of gold
Beobachte die Zeiten, suche nach Gold
Rehearsing my lines for the breakfast club
Probe meine Zeilen für den Breakfast Club
Gearing up for sway in the morning to talk about how it goes
Mache mich bereit für Sway am Morgen, um zu reden, wie es läuft
Had dreams but never of being famous
Hatte Träume, doch nie vom Ruhm
Simply entertainment
Einfach nur Unterhaltung
Forgive me been tainted
Vergib mir, war verdorben
Penny spent way too many days trying to save it
Zu viele Tage versucht, es zu retten
But I′m over trying to maintain yup
Doch ich bin durch mit dem Erhalten, jup
I ain't knocking nobody's hustle
Ich verurteile niemandes Hustle
I just want to go back to a time when it wasn′t about the numbers
Ich will nur zurück zu einer Zeit, als es nicht um Zahlen ging
I ain′t knocking nobody's hustle
Ich verurteile niemandes Hustle
I just want to go back to a time when it wasn′t about the numbers
Ich will nur zurück zu einer Zeit, als es nicht um Zahlen ging
Out of the dark I see my sun
Aus der Dunkelheit sehe ich meine Sonne
No longer hiding I won't run
Nicht mehr versteckt, ich laufe nicht weg
I know who I′m supposed to be
Ich weiß, wer ich sein soll
And who I want the world to see
Und wen die Welt sehen soll
And I've learned a lot of things
Und ich habe viel gelernt
Been on this road a long time
War lange auf diesem Weg





Авторы: Emanuel Lee Lambert

Da' T.R.U.T.H. feat. Ahji - Vet
Альбом
Vet
дата релиза
09-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.