Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misconceptions
Missverständnisse
In
the
Hip-Hop
culture
In
der
Hip-Hop-Kultur
Everybody
believes
in
heaven
Glaubt
jeder
an
den
Himmel
By
in
large,
nobody
goes
to
hell
Doch
kaum
einer
denkt,
er
kommt
in
die
Hölle
Biggie
said,
"When
I
die
I
wanna
go
to
hell
because
I′m
a
piece
a
mess
Biggie
sagte:
"Wenn
ich
sterbe,
will
ich
in
die
Hölle,
denn
ich
bin
ein
Chaos
And
it
ain't
hard
to
tell
Und
das
ist
nicht
schwer
zu
erkennen
I
don′t
wanna
go
to
heaven
with
the
goodies
Ich
will
nicht
in
den
Himmel
mit
den
Frommen
Man,
I
wanna
go
to
hell
with
the
dudes
in
black
hoodies"
Mann,
ich
will
zur
Hölle
mit
den
Typen
in
schwarzen
Hoodies
For
the
money
and
the
power
Für
Geld
und
Macht
Why
would
he?
I
don't
know
Warum
würde
er?
Ich
weiß
es
nicht
Why
put
him
in
the
place
that
he
said
he
ain't
wanna
go?
Warum
bringt
man
ihn
dahin,
wo
er
nicht
sein
wollte?
Ain′t
no
promise
for
tomorrow
Es
gibt
kein
Versprechen
für
morgen
Lord
have
mercy
on
my
soul
Herr,
sei
gnädig
mit
meiner
Seele
Man,
we
sick
of
blowing
smoke
Mann,
wir
haben
es
satt,
Rauch
zu
blasen
Man,
we
Christians,
we
ain′t
politicians
Mann,
wir
sind
Christen,
keine
Politiker
So,
naturally,
they
got
a
problem
with
it
Also
haben
sie
natürlich
ein
Problem
damit
Hate
to
be
the
bearer
of
the
bad
news
Ich
hasse
es,
der
Überbringer
schlechter
Nachrichten
zu
sein
Just
like
I
said
this
ain't
my
opinion
Aber
wie
gesagt,
das
ist
nicht
meine
Meinung
Let′s
take
the
murder
in
the
Beatles
story
Nehmen
wir
den
Mord
in
der
Beatles-Geschichte
They
shot
John
Lennon,
died
prematurely
Sie
erschossen
John
Lennon,
er
starb
zu
früh
Every
heart
will
bear
for
these
loved
ones
Jedes
Herz
blutet
für
seine
Lieben
They
shot
him
dead
before
he
reached
his
forties
Sie
töteten
ihn,
bevor
er
40
wurde
He
wrote
a
note,"Oh,
is
Jesus
for
me?"
Er
schrieb
einen
Zettel:
"Oh,
ist
Jesus
für
mich?"
I
just
wanna
know
if
God
is
real
Ich
will
nur
wissen,
ob
Gott
echt
ist
It's
a
quote
and
it′s
been
reported
Es
ist
ein
Zitat
und
es
wurde
berichtet
"If
He
is
then
I
want
out
of
hell"
"Wenn
Er
es
ist,
dann
will
ich
aus
der
Hölle
raus"
It's
such
a
shame
when
it
gets
distorted
Es
ist
so
traurig,
wie
es
verdreht
wird
Yeah,
we
talking
about
loving
bail
Ja,
wir
reden
von
liebender
Rettung
It′s
such
a
shame
that
he
departed
Es
ist
so
schade,
dass
er
gegangen
ist
I
pray
we
never
change
if
it's
out
of
fear
Ich
bete,
wir
ändern
uns
nie
aus
Angst
All
these
misconceptions
All
diese
Missverständnisse
Headed
my
direction
Kommen
auf
mich
zu
Looking
for
an
answer
Ich
suche
nach
einer
Antwort
Which
way
do
I
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
All
my
imperfections
All
meine
Unvollkommenheiten
Can
we
find
an
answer?
Finden
wir
eine
Antwort?
Which
way
do
I
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
Man,
they
got
us
running
scared
Mann,
sie
machen
uns
Angst
Gotta
talk
it
rapid
and
it's
so
unfair
Muss
schnell
reden,
und
das
ist
so
unfair
I
thought
America
was
land
of
the
free
Ich
dachte,
Amerika
sei
das
Land
der
Freiheit
Can′t
talk
about
it
in
the
public
square
Doch
darüber
kann
man
nicht
öffentlich
reden
Keep
it
to
yourself
like
a
private
eye
Behalt
es
für
dich
wie
ein
Privatdetektiv
Nobody
talk
about
it
till
it′s
homicide
Niemand
redet,
bis
es
Mord
gibt
They
only
seem
to
talk
about
his
love
Sie
reden
nur
von
seiner
Liebe
Nobody
talked
about
the
other
side
Niemand
spricht
über
die
andere
Seite
I'm
not
a
judge,
only
God
is
Ich
bin
kein
Richter,
nur
Gott
ist
es
I
can
not
pretend
to
know
where
Pac
is
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
wüsste
ich,
wo
Pac
ist
I
can
not
pretend
to
where
Powe
went
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
wüsste
ich,
wo
Powe
ist
All
I
know
is
death
is
like
a
pop
quiz
Ich
weiß
nur:
Der
Tod
ist
wie
ein
Pop-Quiz
Where
do
I
go
when
I
finish
here?
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
hier
fertig
bin?
What
if
I
repent
and
say
the
sinner′s
prayer?
Was,
wenn
ich
bereue
und
das
Sündengebet
spreche?
What
happens
when
I
disappear?
Was
passiert,
wenn
ich
verschwinde?
How
can
the
love
of
God
send
us
there?
Wie
kann
Gottes
Liebe
uns
dorthin
schicken?
All
these
misconceptions
All
diese
Missverständnisse
Headed
my
direction
Kommen
auf
mich
zu
Looking
for
an
answer
Ich
suche
nach
einer
Antwort
Which
way
do
I
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
All
my
imperfections
All
meine
Unvollkommenheiten
Can
we
find
an
answer?
Finden
wir
eine
Antwort?
Which
way
do
I
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
I
will
tell
you
this,
Emmanuel
Ich
sage
dir
dies,
Emmanuel
If
I
did
not
believe
in
the
reality
of
hell
Wenn
ich
nicht
an
die
Realität
der
Hölle
glauben
würde
I
don't
think
I
would
be
in
this
ministry
Glaub
ich
nicht,
dass
ich
in
diesem
Dienst
wäre
It
is
not
just
the
longing
for
heaven
Es
ist
nicht
nur
die
Sehnsucht
nach
dem
Himmel
It
is
the
legitimate
shunning
Es
ist
das
legitime
Meiden
Of
pain
which
is
what
hell
to
me
is
Von
Schmerz,
was
für
mich
die
Hölle
ist
The
absence
of
God
and
it′s
not
an
after
say
to
say
it's
happening
in
this
world
Die
Abwesenheit
Gottes,
und
es
ist
keine
Übertreibung
zu
sagen,
dass
es
in
dieser
Welt
passiert
What
happened
to
Hitler
in
this
world?
Was
passierte
mit
Hitler
in
dieser
Welt?
What
happens
to
many
in
this
Was
passiert
mit
vielen
in
dieser
There
are
murderers
running
free
today
about
whom
we
know
nothing
Es
gibt
Mörder,
die
frei
herumlaufen,
von
denen
wir
nichts
wissen
And
they′ll
never
get
caught
Und
sie
werden
nie
erwischt
They
are
quite
happy
to
be
doing
all
of
the
crime
Sie
sind
glücklich,
all
diese
Verbrechen
zu
begehen
Why
not
go
and
have
a
shootout
after
a
funeral
if
there
is
no
hell?
Warum
nicht
nach
einer
Beerdigung
eine
Schießerei
machen,
wenn
es
keine
Hölle
gibt?
But,
on
the
other
hand,
if
I'm
told
by
mother,
"Don't
put
your
hand
into
that
flame.
It
will
burn."
Aber
wenn
meine
Mutter
sagt:
"Steck
deine
Hand
nicht
in
die
Flamme.
Sie
brennt."
It′s
a
natural
law
at
work
Ist
das
ein
natürliches
Gesetz
There
is
a
spiritual
law
at
work
too
Es
gibt
auch
ein
spirituelles
Gesetz
You
determine
to
live
apart
from
God
Wenn
du
dich
entscheidest,
ohne
Gott
zu
leben
And
you
will
spend
your
eternity
precisely
that
way
Dann
wirst
du
deine
Ewigkeit
genau
so
verbringen
I′m
afraid
that
we've
gotten
soft
Ich
fürchte,
wir
sind
weich
geworden
God
is
not
a
villain
that
the
muscles
bought
Gott
ist
kein
Bösewicht,
den
die
Muscheln
kauften
What
about
the
people
that
are
never
hurt?
Was
ist
mit
denen,
die
nie
verletzt
werden?
All
I
know
is
everybody
saw
the
cannibal
Ich
weiß
nur,
dass
alle
den
Kannibalen
sahen
All
I
know,
he′s
a
judge
and
he
judges
right
Ich
weiß
nur,
er
ist
ein
Richter
und
er
richtet
gerecht
It's
what
I
told
em′
all
on
the
other
night
Das
hab
ich
ihnen
letzte
Nacht
gesagt
If
you
believe
that
you
can
break
the
law
you
can
go
to
jail
Wenn
du
glaubst,
du
kannst
das
Gesetz
brechen,
kannst
du
ins
Gefängnis
gehen
When
you
breaking
the
law
of
heaven
Wenn
du
das
Gesetz
des
Himmels
brichst
You
can
go
to
hell
Kannst
du
in
die
Hölle
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Not Documented
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.