Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
world
is
a
galaxy
tonight
Die
Welt
ist
heute
Abend
eine
Galaxie
And
everybody
I
see
Und
jeder,
den
ich
sehe
Is
reflecting
a
different
kind
of
light
Reflektiert
ein
anderes
Licht
And
I
don't
care
where
you
might
think
you're
going
Und
es
ist
mir
egal,
wohin
du
denkst,
dass
du
gehst
And
I
don't
care
what
the
weather
brings
Und
es
ist
mir
egal,
was
das
Wetter
bringt
You
are
here
and
that's
all
that
matters
to
me
Du
bist
hier
und
das
ist
alles,
was
für
mich
zählt
'Cause
it's
a
new
day
you
ain't
seen
before
Denn
es
ist
ein
neuer
Tag,
den
du
noch
nie
gesehen
hast
Light
the
sky
up
till
we're
wanting
more
(wanting
more)
Erleuchte
den
Himmel,
bis
wir
mehr
wollen
(mehr
wollen)
We
got
one
more
time
to
shine
Wir
haben
noch
eine
Chance
zu
strahlen
So
we'll
live
like
tomorrow
will
never
come
Also
werden
wir
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
'Cause
we
don't
know
till
we
see
the
sun
Denn
wir
wissen
es
erst,
wenn
wir
die
Sonne
sehen
We'll
live
like
tomorrow
will
never
come
(never
come)
Wir
werden
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
(nie
kommt)
So
we'll
live
like
tomorrow
will
never
come
Also
werden
wir
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
'Cause
we
don't
know
till
we
see
the
sun
Denn
wir
wissen
es
erst,
wenn
wir
die
Sonne
sehen
We'll
live
like
tomorrow
will
never
come
(never
come)
Wir
werden
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
(nie
kommt)
And
I
don't
care
where
you
might
think
you're
going
Und
es
ist
mir
egal,
wohin
du
denkst,
dass
du
gehst
And
I
don't
care
what
the
weather
brings
Und
es
ist
mir
egal,
was
das
Wetter
bringt
You
are
here
and
that's
all
that
matters
to
me
Du
bist
hier
und
das
ist
alles,
was
für
mich
zählt
'Cause
it's
a
new
day
you
ain't
seen
before
Denn
es
ist
ein
neuer
Tag,
den
du
noch
nie
gesehen
hast
Light
the
sky
up
till
we're
wanting
more
Erleuchte
den
Himmel,
bis
wir
mehr
wollen
Something
new
is
coming
now
(something
new
is
coming
now)
Etwas
Neues
kommt
jetzt
(etwas
Neues
kommt
jetzt)
Something
new
is
going
down
Etwas
Neues
passiert
So
we'll
live
like
tomorrow
will
never
come
Also
werden
wir
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
'Cause
we
don't
know
till
we
see
the
sun
Denn
wir
wissen
es
erst,
wenn
wir
die
Sonne
sehen
We'll
live
like
tomorrow
will
never
come
(never
come)
Wir
werden
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
(nie
kommt)
So
we'll
live
like
tomorrow
will
never
come
Also
werden
wir
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
'Cause
we
don't
know
till
we
see
the
sun
Denn
wir
wissen
es
erst,
wenn
wir
die
Sonne
sehen
We'll
live
like
tomorrow
will
never
come
(never
come)
Wir
werden
leben,
als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
(nie
kommt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew T Steeper, Marcus Philip Berg-iversen Nordli, Kenth Kvien Glemmestad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.