Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm with You (Mixed)
Ich bin bei dir (Mixed)
We
keep
our
head
above
the
water
only
to
survive
Wir
halten
unseren
Kopf
über
Wasser,
nur
um
zu
überleben
Can
we
make
it
to
the
shore
and
get
back
out
alive?
Können
wir
es
ans
Ufer
schaffen
und
lebend
zurückkommen?
We've
been
running
from
the
fire,
watched
it
all
crash
down
Wir
sind
vor
dem
Feuer
weggelaufen,
haben
alles
zusammenbrechen
sehen
But
if
there's
nobody
left
and
there's
no
way
back
around
Aber
wenn
niemand
mehr
übrig
ist
und
es
keinen
Weg
zurück
gibt
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
We
keep
our
head
above
the
water
only
to
survive
Wir
halten
unseren
Kopf
über
Wasser,
nur
um
zu
überleben
Can
we
make
it
to
the
shore
and
get
back
out
alive?
Können
wir
es
ans
Ufer
schaffen
und
lebend
zurückkommen?
We've
been
running
from
the
fire,
watched
it
all
crash
down
Wir
sind
vor
dem
Feuer
weggelaufen,
haben
alles
zusammenbrechen
sehen
But
if
there's
nobody
left
and
there's
no
way
back
around
Aber
wenn
niemand
mehr
übrig
ist
und
es
keinen
Weg
zurück
gibt
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
When
our
final
day
is
dawning
Wenn
unser
letzter
Tag
anbricht
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
And
if
all
we
know
is
falling
Und
wenn
alles,
was
wir
kennen,
fällt
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
When
our
final
day
is
dawning
Wenn
unser
letzter
Tag
anbricht
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir
When
our
final
day
is
dawning
Wenn
unser
letzter
Tag
anbricht,
I'm
with
you
Ich
bin
bei
dir,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Loenen Van, Marcus Philip Berg-iversen Nordli, Kenth Kvien Glemmestad, Matthew Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.