Текст и перевод песни Da'Ville - Just Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
The
voice
is
crying
out
Голос
кричит.
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
Can
you
hear
dem
Ты
слышишь?
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(голос
плачет,
плачет,
плачет).
Can
you
help
dem
Ты
можешь
помочь
дем
(Voice
is
crying)
(Голос
плачет)
(Voice
is
crying)
(Голос
плачет)
A
homeless
people
on
the
street
Бездомные
люди
на
улице
With
blisters
on
their
feet
(blisters
on
their
feet)
С
волдырями
на
ногах
(волдыри
на
ногах)
From
a
distance
I
heard
a
voice
saying
Откуда-то
издалека
я
услышал
голос,
говоривший:
Sir
can
you
help
me
(help
me)
Сэр,
вы
можете
мне
помочь?
They
been
there
all
day
Они
были
там
весь
день.
No
will
look
their
way
Никто
не
посмотрит
в
их
сторону
They
ignore
their
cries
Они
не
обращают
внимания
на
их
крики.
As
they
pass
dem
by
Когда
они
проходят
мимо
них
Never
wondering
Никогда
не
задавался
вопросом
If
that
could
be
dem
someday
Если
бы
это
могло
когда
нибудь
случиться
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
It's
just
another
day
(just
another
day)
Это
просто
еще
один
день
(просто
еще
один
день).
Is
all
for
us
to
face
Это
все
для
нас,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
It's
just
another
day
(just
another
day)
Это
просто
еще
один
день
(просто
еще
один
день).
We
fail
to
see
Мы
не
видим.
The
ones
who
live
this
way...
wayy
Те,
кто
так
живут
...
As
the
night
falls
Когда
наступает
ночь
They
have
nowhere
to
sleep
(they
have
no
way
to
sleep)
Им
негде
спать
(у
них
нет
возможности
спать).
From
cold
board
boxes
Из
холодных
досок.
Beneath
the
trenches
Под
окопами.
That's
their
privacy
Это
их
личное
пространство.
So
much
sleepless
nights
Столько
бессонных
ночей
All
the
fears
inside
Все
страхи
внутри
As
the
cars
go
by
Пока
машины
проезжают
мимо
Strangers
in
the
nights
Незнакомцы
в
ночи.
Never
wondering
Никогда
не
задавался
вопросом
If
that
could
be
dem
someday
(someday)
Если
бы
это
могло
случиться
когда-нибудь
(когда-нибудь)
...
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
It's
just
another
day
(just
another
day)
Это
просто
еще
один
день
(просто
еще
один
день).
Is
all
for
us
to
face
Это
все
для
нас,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
It's
just
another
day
(just
another
day)
Это
просто
еще
один
день
(просто
еще
один
день).
Why
can't
we
see
Почему
мы
не
видим?
The
ones
who
live
this
way
Те,
кто
так
живет.
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
Listen
to
their
voices
Прислушайся
к
их
голосам.
As
you
walk
on
by
Когда
ты
проходишь
мимо
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
Can
you
hear
dem
Ты
слышишь?
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
They're
crying
out
for
you
Они
взывают
к
тебе.
(Voice
is
crying
crying
out
crying
out)
(Голос
плачет,
плачет,
плачет)
To
help
dem
Чтобы
помочь
им.
(Voice
is
crying)
(Голос
плачет)
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
It's
just
another
day
(just
another
day)
Это
просто
еще
один
день
(просто
еще
один
день).
Is
all
for
us
to
face
Это
все
для
нас,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
For
you
and
me
Для
нас
с
тобой.
It's
just
another
day
(just
another
day)
Это
просто
еще
один
день
(просто
еще
один
день).
We
fail
to
see
Мы
не
видим.
The
ones
who
live
this
way
Те,
кто
так
живет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARIF MICHAEL COOPER, DAVILLE, CLAYTON DAMOY MORRISON, ORVILLE ALOYSIOUS THOMAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.