Текст и перевод песни Da Weasel com Bernardo Sasseti - A Palavra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
caminho
da
essência
eu
verifico
a
cadência
On
the
path
to
essence,
I
verify
the
cadence
Da
matéria
que
se
mostra
a
mim
um
livro
de
regência
Of
matter
that
reveals
itself
to
me
as
a
book
of
guidance
Mato
a
dor
de
sentir
de
mais,
I
kill
the
pain
of
feeling
too
much,
De
amar
de
mais,
Of
loving
too
much,
De
pisar
de
mais
Of
stepping
too
much
Em
convenções
fundamentais,
On
fundamental
conventions,
Encho
a
cabeça
mas
não
há
carga
nos
contentores
I
fill
my
head
but
there's
no
cargo
in
the
containers
Digo
olá
aos
meus
amores,
bem
vindas
novas
cores
I
say
hello
to
my
loves,
welcome
new
colors
Da
utopia
eu
crio
filosofia
From
utopia
I
create
philosophy
Todo
o
dia
quando
a
apatia
Every
day
when
apathy
Senta
no
meu
colo
e
arrelia
Sits
on
my
lap
and
annoys
me
Faço
a
liturgia
da
verdadeira
alegria
musica
nos
meus
ouvidos
água
benta
em
benta
pia
I
perform
the
liturgy
of
true
joy,
music
in
my
ears,
holy
water
in
a
blessed
font
A
caminho
com
prudência
On
the
path
with
prudence
Eu
não
esqueço
a
violência
I
don't
forget
the
violence
Que
levou
alguns
dos
melhores,
da
minha
existência
That
took
some
of
the
best,
from
my
existence
Mata
a
saudade
de
curtir
de
mais
It
kills
the
longing
to
enjoy
too
much
De
tirar
de
mais,
de
pisar
de
mais
To
take
too
much,
to
step
too
much
Em
convenções
fundamentais
On
fundamental
conventions
Eu
uso
o
tacto
para
trazer
a
água
da
minha
fonte
I
use
tact
to
bring
water
from
my
fountain
Hoje
em
dia
nem
sequer
preciso
atravessar
a
ponte
Nowadays
I
don't
even
need
to
cross
the
bridge
Tenho
a
palavra
escrita
a
tinta
negra
na
minha
pele
I
have
the
word
written
in
black
ink
on
my
skin
Menina
dos
meus
olhos
doce
como
mel
Girl
of
my
eyes,
sweet
as
honey
Palavra
puxa
palavra
põe-me
disponível
Word
pulls
word,
makes
me
available
Para
amar
tudo
aquilo
que
me
seja
sensível
To
love
everything
that
is
sensitive
to
me
E
não
são
pouco
aqueles
que
eu
quero
sem
sequer
os
poder
ver
And
there
are
many
I
love
without
even
being
able
to
see
them
Foi
tanto
que
me
deram
para
nunca
mais
esquecer
They
gave
me
so
much
that
I
will
never
forget
Palavra
de
honra
guardo
a
palavra
no
meu
bolço
na
parede
Word
of
honor,
I
keep
the
word
in
my
pocket,
on
the
wall
no
conforto
de
uma
cama
de
rede
In
the
comfort
of
a
hammock
Palavra
de
honra.
Word
of
honor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joão nobre, carlos nobre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.