Da Weasel - Negócios Estrangeiros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Da Weasel - Negócios Estrangeiros




Negócios Estrangeiros
Foreign Affairs
foi ao Intendente, Sr Presidente?
Have you been to the Intendant, Mr. President?
Compreendo que tenha pouco tempo,
I understand you have little time,
Cada movimento precisa de um documento,
Every move needs a document,
Isso é algo que eu consigo compreender
This is something I can understand
Mas, precisa de ver, Sr. Presidente, os seus próprios
But you need to see, Mr. President, your own
olhos, têm um olhar diferente de toda a gente.
eyes, they have a different look than everyone else.
Deixe em casa os óculos de ver ao longe, a realidade
Leave at home glasses to see in the distance, reality
não foge,
does not run away,
A realidade está sentada e espera toda a noite por
Reality sits and waits all night for
nada,
Nothing,
ou encosta-se a uma parede,
or lean against a wall,
Talvez com fome, talvez com sede.
Maybe hungry, maybe thirsty.
Fumo um cigarro no infinito,
I smoke a cigarette at Infinity,
Descubro na escuridão 1 grito, dentro de si próprio.
I discover in the darkness 1 cry, within itself.
A realidade chegou à 6 meses da Nigéria, do Senegal ou
The reality has reached 6 months from Nigeria, Senegal or
da Costa do Marfim.
Ivory Coast.
A realidade não tem fim.
Reality has no end.
Com uma nota de 20 euros chego onde quiser,
With a 20 euro note I get wherever I want,
A realidade é uma mulher.
Reality is a woman.
foi ao Intendente, Sr. Presidente?
Have You Been To The Quartermaster, Mr. President?
Não em visita de Estado, deixe o carro blindado na
Do not go on a state visit, leave the armored car in the
garagem,
garage,
folga aos guarda-costas,
Give the bodyguards time off,
Finja que vai de viagem e apanhe o metro,
Pretend you're going on a trip and take the subway,
Saia no Martim Moniz e caminhe,
Get off at Martim Moniz and walk,
Faz bem caminhar, apanhar ar, respirar.
It's good to walk, get some air, breathe.
Passear no Intendente é um passeio original,
Walking on the Intendente is an original tour,
È um passeio diferente sem sair de Portugal.
It is a different tour without leaving Portugal.
para fora dentro, aos subúrbios do Mundo no
Go outside inside, go to the suburbs of the world in the
centro da cidade
city centre
Igualdade, integração social, seja por 10 minutos um
Equality, social integration, whether for 10 minutes a
emigrante ilegal, como se chegasse do Brasil, do
illegal immigrant, as if arriving from Brazil, from the
Paquistão.
Pakistan.
ao Intendente e invente uma solução que satisfaça
Go to the Quartermaster and come up with a solution that satisfies
aos que chegaram e chegarão.
those who have already arrived and will arrive.
Mesmo que não tenha vontade de ir, ao Intendente,
Even if you don't feel like going, go to the Quartermaster,
Sr Presidente.
Mr. President.
Aprenda, para chegar é sempre preciso partir.
Learn, to get there you always have to leave.
foi ao Intendente, Sr presidente?
Have you been to the Intendant, Mr. President?
Não leve a sua comitiva, não leve o telejornal
Don't take your entourage, don't take the Newsreel
Leve-se a si próprio e avance natural,
Take yourself and move forward naturally,
Como se não fosse ignorado
As if not ignored
num dia normal ou num feriado, mas vá.
Go on a normal day or a holiday, but go.
Por sua presença é urgente, no intendente.
There his presence is urgent, in the Intendant.
Tem pouca diferença de uma Assembleia das Nações
It has little difference from an assembly of Nations
Unidas.
United.
A sua presença pode ajudar a salvar vidas vindas da
Your presence can help save lives
Ucrânia, da Roménia, Moldávia, Moçambique, Cabo Verde
Ukraine, Romania, Moldova, Mozambique, Cape Verde
e Angola.
and Angola.
Porque o Mundo, Sr. Presidente, não é mais do que uma
Because the world, Mr. President, is nothing more than a
bola, talvez colorida, talvez entre as mãos de uma
ball, perhaps colored, perhaps between the hands of a
criança.
child.
Mas esse mesmo Mundo, Sr. Presidente, perde cor todos
But that same world, Mr. President, loses color all
os dias.
the days.
Quando eu largo, nesse largo, que eu largo, quando eu
When I let go, in that wide, that I let go, when I
largo, no Intendente.
get out, not Quartermaster.





Авторы: joão nobre, josé luís peixoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.