Текст и перевод песни Da Weasel - Tudo na Mesma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo na Mesma
Всё по-прежнему
Nada
de
novo
neste
panorama,
a
mesma
trama:
Ничего
нового
в
этой
панораме,
та
же
драма:
O
people
na
rua
continua
todo
mama
Люди
на
улицах
продолжают
быть
марионетками
Permanentemente
em
estado
de
alerta
Постоянно
в
состоянии
тревоги
espera
da
altura
certa,
numa
porta
entreaberta
ожидая
подходящего
момента,
у
приоткрытой
двери
Ha
esquemas
novos
em
folha
para
serem
postos
em
pratica
Есть
новые
схемы
на
бумаге
для
практической
реализации
De
uma
forma
maquinal,
automatica
Механическим,
автоматическим
способом
Nada
mais
natural
para
todos
os
vivos
Ничего
более
естественного
для
всех
живых
существ
Nativos
cativos
da
rua
para
sempre
esquivos
Аборигены
пленные
улиц,
вечно
ускользающие
Agarrados
nao
tao
parados
por
um
segundo
Схваченные,
не
останавливаются
ни
на
секунду
De
um
lado
para
o
outro
correm
meio
mundo,
no
fundo
Из
одного
края
в
другой
бегут
полмира,
в
конечном
итоге
Ha
banhadas
para
serem
dadas
(contos
de
fadas)
Есть
красотки
для
того,
чтобы
их
облапать
(сказки)
Histrias
maradas
para
serem
contadas
Гнусные
истории
для
того,
чтобы
их
рассказывали
Comeca
um
estrilho
por
da
ca
aquela
palha
(malha,
malha)
Начинается
припев
с
той
негодной
болтовни
(мешай,
мешай)
Um
bacano
todo
fudido,
nunca
falha,
nunca
falha
Абсолютный
бред,
полный
отстой,
никогда
не
подводит,
никогда
не
подводит
Da
necessidade
muitos
fizeram
virtude
Многие
превратили
необходимость
в
добродетель
Com
a
esperanca
de
que
talvez
um
dia
tudo
mude...
С
надеждой,
что,
может
быть,
когда-нибудь
всё
изменится...
Na
mesma:
as
putas
continuam
a
atacar,
dealer's
a
dealar
Как
и
прежде:
сучки
продолжают
нападать,
дилеры
продают
Junkies
a
comprar,
putos
vivos
a
roubar
Наркоманы
покупают,
маленькие
бандиты
грабят
Nao
ha
nada
de
novo,
nao
ha
nada
de
anormal
Нет
ничего
нового,
нет
ничего
аномального
E
as
cenas
desenrolam-se
de
forma
casual
И
сцены
разворачиваются
непринужденно
Pretendendo,
querendo,
falando,
mostrando
uma
nova
actividade
Притворяясь,
желая,
говоря,
показывая
новую
активность
Nao
sei
o
que
pensam,
nao
sei
o
que
veem
a
nao
ser
a
realidade
Не
знаю,
о
чём
они
думают,
не
знаю,
что
они
видят,
кроме
реальности
Um
mundo
fudido
que
toda
a
gente
desfruta:
Проклятый
мир,
который
все
обожают:
Agarrados,
putos
fudidos,
inocentes
e
at
mesmo
filhos
da
puta
Схваченные,
проклятые
детишки,
невинные
и
даже
сукины
дети
No
meio
disto
tudo
as
prostitutas
sao
as
lixadas:
Из
всего
этого
больше
всех
страдают
проститутки:
Levam
porrada,
sao
violadas
e
tem
que
estar
caladas
Их
избивают,
насилуют,
и
они
должны
молчать
Mas
a
vida
continua
e
enquanto
ha
vida
ha
esperanca
Но
жизнь
продолжается,
и
пока
есть
жизнь,
есть
надежда
Penso
eu,
pensamos
ns
que
um
dia
havera
entao
a
tal
mudanca
Я
думаю,
мы
думаем,
что
когда-нибудь
тогда
и
произойдут
эти
перемены
S
queremos
que
sigam
o
verdadeiro
rumo
Мы
просто
хотим,
чтобы
они
следовали
истинному
курсу
Que
sigam
o
caminho
certo
e
nao
um
caminho
oportuno
Чтобы
они
шли
верным
путем,
а
не
выгодным
путем
Porque
este
rumo,
sim,
o
futuro
Потому
что
этот
путь,
да,
это
будущее
E
se
este
nao
o
caminho
certo,
pelo
menos
o
mais
seguro
И
если
это
не
самый
верный
путь,
то
хотя
бы
самый
безопасный
Ao
mesmo
tempo
que
um
drogado
compra
o
produto
В
то
же
время,
как
наркоман
покупает
товар
Uma
velhinha
assaltada
por
um
puto
Старушку
грабит
мальчишка
Uma
prostituta
violada
e
largada
num
viaduto,
tudo
isto
fruto
Проститутку
насилуют
и
выбрасывают
с
виадука,
всё
это
плоды
Resultado
de
uma
desigualdade
que
nos
rodeia
Результат
неравенства,
которое
нас
окружает
Pela
cidade
a
criminalidade
vagueia,
comeca
a
estender-se
como
uma
teia
По
городу
бродит
преступность,
начинает
расползаться,
как
паутина
Ei-la
ai:
cada
vez
mais
dificil
de
conter
Вот
она:
с
каждым
разом
всё
труднее
сдержать
Uns
com
ela
a
sofrer
Одни
от
неё
страдают
Outros
para
o
aumento
dela
contribuir,
porque
dela
que
vao
subsistir
Другие
способствуют
её
росту,
потому
что
за
счёт
неё
они
будут
существовать
Ladres
sempre
haverao
de
existir,
enquanto
houver
o
que
roubar...
Воры
всегда
будут,
пока
есть
что
воровать...
Resta
apenas
saber-se
o
que
vao
roubar
Остается
только
узнать,
что
они
собираются
украсть
Drogados
sempre
existirao
enquanto
houver
dealers
a
traficar
Наркоманы
всегда
будут,
пока
есть
дилеры,
торгующие
наркотиками
Basta
apenas
lancar
um
pequeno
olhar
sobre
o
rumo
dos
acontecimentos
para
ver
que
as
cenas
tem
tendencia
a
piorar
Достаточно
просто
бросить
беглый
взгляд
на
ход
событий,
чтобы
увидеть,
что
ситуация
имеет
тенденцию
к
ухудшению
um
cenario
dificil
de
alterar...
сложная
для
изменения
ситуация...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.