Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雪が降る夜の人混みを走り抜けた
Ich
rannte
durch
die
Menschenmenge
in
der
Nacht,
als
der
Schnee
fiel.
賑やかな
今年の冬
Dieser
belebte
Winter
dieses
Jahres.
白く染まってる
息のなか君が見えて
In
meinem
Atem,
der
weiß
gefärbt
war,
sah
ich
dich.
手を上げたら
笑ってくれた
Als
ich
meine
Hand
hob,
hast
du
gelächelt.
友達の僕ら
今日は二人きり
Wir,
die
Freunde
sind,
sind
heute
nur
zu
zweit.
子供のように
寒さ忘れた
Wie
Kinder
vergaßen
wir
die
Kälte.
君はこの街の中に舞い降りた天使みたい
Du
bist
wie
ein
Engel,
der
in
diese
Stadt
herabgestiegen
ist.
どうか夢ならばさめないで
Bitte,
wenn
das
ein
Traum
ist,
lass
mich
nicht
aufwachen.
マフラーで口をかくして照れてる姿も
Auch
wie
du
verlegen
deinen
Mund
mit
dem
Schal
verbirgst,
僕だけにみせていて
ずっとそばにいて
zeige
es
nur
mir,
bleib
immer
an
meiner
Seite.
明日を明後日を
見ようとはしない君と
Mit
dir,
die
nicht
versucht,
morgen
oder
übermorgen
zu
sehen,
裏腹に街が歌ってる
singt
die
Stadt
im
Gegensatz
dazu.
一冬の恋と
わかっていてもね
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
nur
eine
Liebe
für
einen
Winter
ist,
粉雪みたく
消したくないから
möchte
ich
nicht,
dass
sie
wie
Pulverschnee
verschwindet.
"叶わない恋"このままサヨナラしたら二度と...
"Unerfüllte
Liebe"
- wenn
wir
uns
so
verabschieden,
dann
nie
wieder...
君にはもう逢えないけれど
Auch
wenn
ich
dich
dann
nicht
mehr
sehen
kann.
もしも心もその手も温められるなら
Wenn
ich
dein
Herz
und
auch
deine
Hände
wärmen
könnte,
冬の寒さにさえも
嫌われたっていい
wäre
es
mir
egal,
selbst
von
der
Winterkälte
gehasst
zu
werden.
ためらいが行き交う
und
mein
Zögern
kreuzen
sich.
特別な日が終わろうとする
Dieser
besondere
Tag
neigt
sich
dem
Ende
zu.
君はこの街の中に舞い降りた天使みたい
Du
bist
wie
ein
Engel,
der
in
diese
Stadt
herabgestiegen
ist.
どうか夢ならばさめないで
Bitte,
wenn
das
ein
Traum
ist,
lass
mich
nicht
aufwachen.
痛む心もどこかむなしく過ぎ去って
Auch
mein
schmerzendes
Herz
vergeht
irgendwie
leer,
春の便りが今は
そっと空に舞う
und
die
Nachricht
des
Frühlings
tanzt
nun
sanft
am
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岩岡 徹, 堂野 晶敬
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.