Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got Your Back
Ich halte dir den Rücken frei
ずっとI
got
your
back
Immer
halte
ich
dir
den
Rücken
frei
傷だらけになってもまだ
進めそう
Auch
voller
Narben,
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
noch
weitermachen
未来を泣き止ませた日に
約束をした
An
dem
Tag,
als
die
Zukunft
aufhörte
zu
weinen,
habe
ich
dir
ein
Versprechen
gegeben
まだやれるから
また立つだけだ
Weil
ich
noch
kann,
stehe
ich
einfach
wieder
auf
変わらない時代
変わっていく世界
Eine
sich
nicht
ändernde
Zeit,
eine
sich
wandelnde
Welt
僕が君の涙を拭こう
Ich
werde
deine
Tränen
trocknen
ずっとI
got
your
back
守るから
Immer
halte
ich
dir
den
Rücken
frei,
weil
ich
dich
beschützen
werde
あの瞬間から
変わらないこと
Etwas,
das
sich
seit
jenem
Moment
nicht
geändert
hat
予言者の言う明日を
無視して
Ich
ignoriere
das
Morgen,
von
dem
die
Propheten
sprechen
僕は踊る君の為に
勝利が待ってる
Ich
tanze
für
dich,
der
Sieg
wartet
逃げ出すのなら
死んだ方がマシだ
Wenn
ich
fliehen
würde,
wäre
es
besser
zu
sterben
突き刺さる悪意
強くなる痛み
Durchbohrende
Bosheit,
stärker
werdender
Schmerz
笑い飛ばして君といよう
Ich
werde
darüber
lachen
und
bei
dir
sein
ずっとI
got
your
back
守るから
Immer
halte
ich
dir
den
Rücken
frei,
weil
ich
dich
beschützen
werde
あの瞬間から
変わらないこと
Etwas,
das
sich
seit
jenem
Moment
nicht
geändert
hat
あの瞬間から
変わらないこと
Etwas,
das
sich
seit
jenem
Moment
nicht
geändert
hat
I
got
your
back
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei
ずっとI
got
your
back
守るから
Immer
halte
ich
dir
den
Rücken
frei,
weil
ich
dich
beschützen
werde
あの瞬間から
変わらないこと
Etwas,
das
sich
seit
jenem
Moment
nicht
geändert
hat
ずっと
ずっと
ずっと...
Immer,
immer,
immer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shirose From White Jam, Marcus Maria, shirose from white jam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.