Da-iCE - Mouichidodake (English Version) - перевод текста песни на немецкий

Mouichidodake (English Version) - Da-iCEперевод на немецкий




Mouichidodake (English Version)
Mouichidodake (Englische Version)
Oh oh...
Oh oh...
Dreamlike dreamlike it's about you
Traumgleich, traumgleich, es geht um dich
Remember the passed days
Erinnere dich an die vergangenen Tage
When we used to argue and fight
Als wir uns stritten und kämpften
Baby now you're gone, I just miss 'em
Baby, jetzt bist du weg, ich vermisse sie einfach
Tell me why we had to hurt each other
Sag mir, warum wir uns gegenseitig verletzen mussten
Tell me what we learned from it
Sag mir, was wir daraus gelernt haben
What were we so mad about?
Worüber waren wir so wütend?
There's this one thing I have decided
Es gibt diese eine Sache, die ich entschieden habe
To be there to hold you down
Da zu sein, um dich zu halten
And live my life for you
Und mein Leben für dich zu leben
Still remember promises we made
Erinnere mich noch an die Versprechen, die wir gemacht haben
But I chose to let go of your hand
Aber ich entschied mich, deine Hand loszulassen
Cuz it's time to say good bye to you
Denn es ist Zeit, dir Lebewohl zu sagen
If I get a chance to hold you again, in my arms
Wenn ich die Chance bekomme, dich wieder in meinen Armen zu halten,
Would I know what to say?
Wüsste ich, was ich sagen soll?
Would I know what to do?
Wüsste ich, was ich tun soll?
Everything we dreamed of
Alles, wovon wir träumten
Now it seems like a fantasy
Jetzt scheint es wie eine Fantasie
I can feel you no more
Ich kann dich nicht mehr fühlen
Cuz our future is dreamlike
Denn unsere Zukunft ist traumgleich
Every word that I said
Jedes Wort, das ich sagte
Every little thing that I did
Jede Kleinigkeit, die ich tat
Just made our love complicated
Machte unsere Liebe nur kompliziert
So we chose to give space to each other
Also entschieden wir uns, uns gegenseitig Raum zu geben
Because it's the only way we can keep our promise
Weil es der einzige Weg ist, wie wir unser Versprechen halten können
Me & you, we dreamed of our future
Ich & du, wir träumten von unserer Zukunft
Wanted to be by your side to
Wollte an deiner Seite sein, um
Live my life with you
Mein Leben mit dir zu leben
But I know someday we will forget
Aber ich weiß, eines Tages werden wir vergessen
All the times that I shared with you
All die Zeiten, die ich mit dir teilte
And just thinking about it makes me sad
Und nur daran zu denken, macht mich traurig
If I get a chance to hold you again, in my arms
Wenn ich die Chance bekomme, dich wieder in meinen Armen zu halten,
Would I know what to say?
Wüsste ich, was ich sagen soll?
Would I know what to do?
Wüsste ich, was ich tun soll?
And I've been looking for the place where I'm supposed to be
Und ich habe nach dem Ort gesucht, an dem ich sein sollte
I can't seem to find it
Ich scheine ihn nicht finden zu können
Cuz our love is so dreamlike
Denn unsere Liebe ist so traumgleich
Let me know,
Lass es mich wissen,
If I could use magic to go back in time
Ob ich Magie nutzen könnte, um in der Zeit zurückzugehen
Let me know,
Lass es mich wissen,
I don't need anything, I would trade it all
Ich brauche nichts, ich würde alles eintauschen
I just want you back now
Ich will dich einfach jetzt zurück
Baby please, just let me hear your voice once again
Baby bitte, lass mich deine Stimme nur noch einmal hören
If I get a chance to hold you again, in my arms
Wenn ich die Chance bekomme, dich wieder in meinen Armen zu halten,
Would I know what to say?
Wüsste ich, was ich sagen soll?
Would I know what to do?
Wüsste ich, was ich tun soll?
Everything we dreamed of
Alles, wovon wir träumten
Now it seems like a fantasy
Jetzt scheint es wie eine Fantasie
I can feel you no more
Ich kann dich nicht mehr fühlen
Cuz our future is
Denn unsere Zukunft ist
If I get a chance to hold you again, in my arms
Wenn ich die Chance bekomme, dich wieder in meinen Armen zu halten,
Would I know what to say?
Wüsste ich, was ich sagen soll?
Would I know what to do?
Wüsste ich, was ich tun soll?
And I've been looking for the place where I'm supposed to be
Und ich habe nach dem Ort gesucht, an dem ich sein sollte
I can't seem to find it
Ich scheine ihn nicht finden zu können
Cuz our love is so dreamlike
Denn unsere Liebe ist so traumgleich





Авторы: Musoh, Shinji Moroi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.