Da-iCE - Toki (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Toki (Acoustic Version) - Da-iCEперевод на немецкий




Toki (Acoustic Version)
Toki (Akustikversion)
5: 00 in the morning
5:00 Uhr morgens
いつもより 少し早めに目覚めるよ
Ich wache etwas früher auf als sonst
独りきり 泣いてないのに
Obwohl ich allein bin und nicht weine
涙がこぼれ落ちている
fließen Tränen herunter
悲しくも懐かしくもないのに 切ないのは何故?
Obwohl ich weder traurig noch nostalgisch bin, warum fühlt es sich schmerzhaft an?
朝日にも 尋ねてみよう
Ich versuche mal, auch die Morgensonne zu fragen
返事もないまま Stand up
Ohne eine Antwort stehe ich auf (Stand up)
遠くにいる君もきっと 同じ気持ちでいるのだろうな
Du, die du weit weg bist, fühlst sicher genauso
携帯の中に弱気な言葉が並んで またすぐに消して
Zaghafte Worte reihen sich in meinem Handy aneinander, und ich lösche sie sofort wieder
立ち上がる力もない でもこんな姿は見せられはしない
Ich habe nicht einmal die Kraft aufzustehen, aber diese Seite von mir kann ich dir nicht zeigen
あの日捧げた言葉を 嘘にしないように
Damit die Worte, die ich dir an jenem Tag widmete, keine Lüge werden
思い出したよ
erinnerte ich mich daran.
「時を止めるより 今を生きよう
„Anstatt die Zeit anzuhalten, lass uns jetzt leben
過去を捨てるより 僕らの未来を育てていこう」
Anstatt die Vergangenheit wegzuwerfen, lass uns unsere Zukunft pflegen.“
何度も強がっていたけど
Ich habe mich oft stark gegeben, aber
富や名誉より大事なもの 今になってわかったんだ
Was wichtiger ist als Reichtum oder Ruhm, habe ich erst jetzt verstanden.
それでも気づかないフリしなきゃ
Trotzdem muss ich so tun, als würde ich es nicht bemerken.
昨日まで「思い出」と 呼んでいたはずの1ページが
Die eine Seite, die ich bis gestern „Erinnerung“ genannt haben sollte,
「あの頃」に変わってる そしていつか忘れてく
hat sich in „damals“ verwandelt, und eines Tages werde ich sie vergessen.
モノクロなあの人に 欲しいものを尋ねてみよう
Ich versuche mal, jene monochrome Person zu fragen, was sie sich wünscht.
綺麗だね 素敵だね
Wie schön, wie wundervoll.
記憶の中の僕は
Ich in meiner Erinnerung
今よりもずっと強くて 希望に溢れている様な気がした
schien viel stärker und voller Hoffnung zu sein als jetzt.
今は一歩を踏み出す 勇気にすら嘘ついているよ
Jetzt belüge ich sogar meinen eigenen Mut, einen Schritt vorwärts zu tun.
「時を止めるより 今を生きよう
„Anstatt die Zeit anzuhalten, lass uns jetzt leben
過去を捨てるより 僕らの未来を育てていこう」
Anstatt die Vergangenheit wegzuwerfen, lass uns unsere Zukunft pflegen.“
何度も強がっていたけど
Ich habe mich oft stark gegeben, aber
富や名誉より大事なもの 今になってわかったんだ
Was wichtiger ist als Reichtum oder Ruhm, habe ich erst jetzt verstanden.
それでも気づかないフリしなきゃ
Trotzdem muss ich so tun, als würde ich es nicht bemerken.
例えば、僕らが あの日に戻れるとしたらと
Zum Beispiel, wenn wir zu jenem Tag zurückkehren könnten,
君に聞きたいけど
würde ich dich gerne fragen, aber...
「時を止めるより 今を生きよう
„Anstatt die Zeit anzuhalten, lass uns jetzt leben
過去を捨てるより 僕らの未来を育てていこう」
Anstatt die Vergangenheit wegzuwerfen, lass uns unsere Zukunft pflegen.“
何度も強がっていたけど
Ich habe mich oft stark gegeben, aber
富や名誉より大事なもの 今になってわかったんだ
Was wichtiger ist als Reichtum oder Ruhm, habe ich erst jetzt verstanden.
それでも気づかないフリしなきゃ
Trotzdem muss ich so tun, als würde ich es nicht bemerken.





Авторы: Shirose From White Jam, Shimada From White Jam Beatz, shirose from white jam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.