Da-iCE - amp - перевод текста песни на немецкий

amp - Da-iCEперевод на немецкий




amp
Amp
もう辞めた Perfect
Schluss mit Perfekt
ほら 終わらせる Lost game
Schau, ich beende dieses verlorene Spiel
You make me so crazy
Du machst mich so verrückt
やり場の無い Heartache
Herzschmerz ohne Ausweg
Baby 交わらない Feeling
Baby, unsere Gefühle treffen sich nicht
You don′t notice that things
Du bemerkst diese Dinge nicht
Ah 惑わせる 君の声
Ah, deine Stimme, die mich verwirrt
耳を塞いでいたい
Ich möchte mir die Ohren zuhalten
I can't hear your tone
Ich kann deinen Ton nicht hören
聴こえない
Ich höre es nicht
見せかけの (見せかけの)
Nur Schein (Nur Schein)
ラブソングなんて
So etwas wie ein Liebeslied
No, I don′t need it
Nein, ich brauche es nicht
愛の囁きさえ (Turn off my amp)
Selbst das Liebesgeflüster (Schalte meinen Amp aus)
かき消そう
Ich werde es übertönen
Turn off my amp
Schalte meinen Amp aus
Turn off my amp
Schalte meinen Amp aus
Hey, yo
Hey, yo
君だけが No pain
Nur du hast keinen Schmerz
ただ変わることのない Playlist
Nur eine Playlist, die sich nie ändert
Destiny? Fortune? 都合が良い
Schicksal? Glück? Wie es dir passt
目に見えないモノに甘えてる
Du verlässt dich auf unsichtbare Dinge
手には負えなくて
Ich kann damit nicht umgehen
接続切る Bluetooth
Ich trenne die Bluetooth-Verbindung
You are not the one for me
Du bist nicht die Richtige für mich
悪意の無い気紛れ
Eine Laune ohne böse Absicht
耳を傾けない
Ich höre nicht hin
I can't hear your tone
Ich kann deinen Ton nicht hören
聴こえない
Ich höre es nicht
見せかけの (見せかけの)
Nur Schein (Nur Schein)
ラブソングなんて
So etwas wie ein Liebeslied
No, I don't need it
Nein, ich brauche es nicht
愛の囁きさえ (Turn off my amp)
Selbst das Liebesgeflüster (Schalte meinen Amp aus)
かき消そう
Ich werde es übertönen
Turn off my...
Schalte meinen... aus
抱き締めても 抱き締めあっていない
Auch wenn wir uns umarmen, halten wir uns nicht wirklich
一方通行の愛
Einbahnstraßen-Liebe
夢が醒めて ミュートされていく Heartbeat
Der Traum endet, der Herzschlag wird stummgeschaltet
Turn off my amp
Schalte meinen Amp aus
Turn off my amp
Schalte meinen Amp aus
I can′t hear your tone
Ich kann deinen Ton nicht hören
聴こえない
Ich höre es nicht
見せかけの (見せかけの)
Nur Schein (Nur Schein)
ラブソングなんて
So etwas wie ein Liebeslied
No, I don′t need it
Nein, ich brauche es nicht
愛の囁きさえ (Turn off my amp)
Selbst das Liebesgeflüster (Schalte meinen Amp aus)
かき消そう
Ich werde es übertönen
Turn off my amp
Schalte meinen Amp aus
偽りの (偽りの)
Ein falsches (Ein falsches)
ラブソングなんて
Liebeslied wie dieses
かき消そう
Ich werde es übertönen
Turn off my amp
Schalte meinen Amp aus





Авторы: Matthew Tishler, Taiki Kudo, Andrew Underberg, Onestar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.