Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柔らかい木漏れ日が無防備にさせる心
Sanftes
Sonnenlicht,
das
durch
die
Blätter
fällt,
macht
mein
Herz
wehrlos.
不器用な優しさだけで暖かくなれるの
Allein
durch
unbeholfene
Zärtlichkeit
kann
ich
Wärme
spüren.
風たちがそっとあなたの邪を届けたとしても
Auch
wenn
der
Wind
mir
leise
Schlechtes
über
dich
zuträgt,
あなた以外の
言葉なんてもう
Worte
von
anderen
als
dir
sind
für
mich
jetzt
美辞麗句でしかないの
nur
noch
schöne,
leere
Phrasen.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein,
ただ私だけ抱きしめて
umarme
nur
mich
allein.
知りたくないの
さよならだけは
Ich
will
es
nicht
wissen,
nur
das
Lebewohl,
わがままも抱きしめて
umarme
auch
meine
Launen.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein,
ただ私だけ抱きしめて
umarme
nur
mich
allein.
知って欲しいの
少しでも
Ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
auch
nur
ein
bisschen,
感じていたいの
ただあなただけ
ich
möchte
spüren,
nur
dich
allein.
(A
little
bit
of...
a
little
bit
of
you)
(Ein
kleines
bisschen...
ein
kleines
bisschen
von
dir)
ただあなただけ
(a
little
bit
of...)
Nur
du
allein
(ein
kleines
bisschen
von...)
苦手な青い夜
いつもの時間だけれど
Die
blaue
Nacht,
die
ich
nicht
mag,
die
übliche
Zeit,
aber
確かな何かなんて
いらないの
今は
etwas
Sicheres
brauche
ich
jetzt
nicht.
あなたが作った赤い秘密も強がってつぶるわ
Auch
dein
rotes
Geheimnis
– ich
spiele
den
Starken
und
schließe
die
Augen
davor.
変わりじゃないけど
Es
ist
nicht
dasselbe,
aber
初めての時のキスをしてよ
今
küss
mich
jetzt
wie
beim
allerersten
Mal.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein,
ただ私だけ抱きしめて
umarme
nur
mich
allein.
知りたくないの
さよならだけは
Ich
will
es
nicht
wissen,
nur
das
Lebewohl,
わがままも抱きしめて
umarme
auch
meine
Launen.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein,
ただ私だけ抱きしめて
umarme
nur
mich
allein.
知って欲しいの
少しでも
Ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
auch
nur
ein
bisschen,
感じていたいの
ただあなただけ
ich
möchte
spüren,
nur
dich
allein.
一人きりの部屋は
胸騒ぎよぎるの
baby
Im
Zimmer,
allein,
überkommt
mich
Unruhe,
Baby.
思いを全て
あの空へ
All
meine
Gefühle
vertraue
ich
jenem
Himmel
an,
託して願う
Only
you
und
wünsche
mir
nur
dich
– Only
you.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein,
ただ私だけ抱きしめて
umarme
nur
mich
allein.
知りたくないの
さよならだけは
Ich
will
es
nicht
wissen,
nur
das
Lebewohl,
わがままも抱きしめて
umarme
auch
meine
Launen.
ただあなただけ
ただあなただけ
Nur
du
allein,
nur
du
allein,
ただ私だけ抱きしめて
umarme
nur
mich
allein.
知って欲しいの
少しでも
Ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
auch
nur
ein
bisschen,
感じていたいの
ただあなただけ
ich
möchte
spüren,
nur
dich
allein.
(A
little
bit
of...
a
little
bit
of
you,
a
little
bit
of...
a
little
bit
of
you)
(Ein
kleines
bisschen...
ein
kleines
bisschen
von
dir,
ein
kleines
bisschen...
ein
kleines
bisschen
von
dir)
A
little
bit
of
you
(A
little
bit
of...
a
little
bit
of
you)
Ein
kleines
bisschen
von
dir
(Ein
kleines
bisschen...
ein
kleines
bisschen
von
dir)
(A
little
bit
of...
a
little
bit
of
you,
a
little
bit
of...)
(Ein
kleines
bisschen...
ein
kleines
bisschen
von
dir,
ein
kleines
bisschen...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sunny Boy, Nanamusic, nana★music, sunny boy
Альбом
you
дата релиза
15-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.