SELLIN CRACK (feat. Offset) -
Offset
,
DaBaby
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SELLIN CRACK (feat. Offset)
VERKAUFE CRACK (feat. Offset)
Yeah,
gotta
win
back
my
junkies
Yeah,
muss
meine
Junkies
zurückgewinnen
I'm
makin'
music,
like
I'm
sellin'
crack
Ich
mache
Musik,
als
würde
ich
Crack
verkaufen
Yeah,
I'm
in
the
club
with
that
fire
Yeah,
ich
bin
im
Club
mit
dem
Feuer
I
ain't
dancin'
around,
like
I'm
Ja
Morant
Ich
tanze
nicht
herum,
als
wäre
ich
Ja
Morant
Yeah,
this
nigga
get
out
of
line
with
his
gang
Yeah,
dieser
Typ
gerät
mit
seiner
Gang
außer
Kontrolle
He
gon'
fuck
around,
die
with
his
camp
Er
wird
rummachen
und
mit
seinem
Camp
sterben
I'm
on
a
fourteen-hour
long
flight
overseas
Ich
bin
auf
einem
vierzehnstündigen
Flug
nach
Übersee
I'ma
sit
back
and
try
get
a
nap
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
versuchen,
ein
Nickerchen
zu
machen
I'm
on
the
way
overseas,
do
a
show
for
four-hundred
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Übersee,
mache
eine
Show
für
vierhundert
Why
these
niggas
that
hate
got
no
money?
Warum
haben
diese
Typen,
die
hassen,
kein
Geld?
Yeah,
by
myself
out
of
state
with
my
glizzy
(yeah)
Yeah,
alleine
außerhalb
des
Staates
mit
meiner
Knarre
(yeah)
Know
the
first
nigga
play,
I'm
gon'
bun
him
Ich
weiß,
der
erste
Typ,
der
spielt,
den
werde
ich
erledigen
Yeah,
I
remember
makin'
plays,
before
onions
Yeah,
ich
erinnere
mich,
wie
ich
gespielt
habe,
vor
den
Zwiebeln
Yeah,
I
remember
the
days
they
weren't
with
me
(mm)
Yeah,
ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
sie
nicht
bei
mir
waren
(mm)
Like
my
uncle,
Ray
say
Mississippi
(mm)
Wie
mein
Onkel
Ray
sagt,
Mississippi
(mm)
'Fore
I
go,
gotta
take
least
one
with
me
Bevor
ich
gehe,
muss
ich
mindestens
einen
mitnehmen
Please
don't
tell
me
that
you
lackin'
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
es
nicht
drauf
hast
You
gon'
fuck
'round,
get
your
ass
caught
out
of
bounds
Du
wirst
rummachen
und
dich
außerhalb
der
Grenzen
erwischen
lassen
Now
I
cleaned
him
up,
go
get
a
napkin
Jetzt
habe
ich
ihn
sauber
gemacht,
hol
eine
Serviette
If
you
eatin',
then
go
pay
your
taxes
Wenn
du
isst,
dann
zahl
deine
Steuern
Yeah,
came
a
long
way
from
sharin'
bed
with
big
brother
Yeah,
bin
einen
langen
Weg
gekommen,
vom
Teilen
des
Bettes
mit
meinem
großen
Bruder
Had
to
sleep
on
the
floor,
on
the
mattress
Musste
auf
dem
Boden
schlafen,
auf
der
Matratze
And
If
I
can
keep
it
up,
I'm
goin'
platinum
Und
wenn
ich
das
durchhalte,
werde
ich
Platin
gehen
Hmm,
again,
nigga,
believe
that
Hmm,
nochmal,
Typ,
glaub
das
Gotta
win
back
my
junkies
Muss
meine
Junkies
zurückgewinnen
I'm
makin'
music,
like
I'm
sellin'
crack
Ich
mache
Musik,
als
würde
ich
Crack
verkaufen
Yeah,
I'm
in
the
club
with
that
fire
Yeah,
ich
bin
im
Club
mit
dem
Feuer
I
ain't
dancin'
around,
like
I'm
Ja
Morant
Ich
tanze
nicht
herum,
als
wäre
ich
Ja
Morant
Yeah,
this
nigga
get
out
of
line
with
his
gang
Yeah,
dieser
Typ
gerät
mit
seiner
Gang
außer
Kontrolle
He
gon'
fuck
around,
die
with
his
camp
Er
wird
rummachen
und
mit
seinem
Camp
sterben
I'm
on
a
fourteen-hour
long
flight
overseas
Ich
bin
auf
einem
vierzehnstündigen
Flug
nach
Übersee
I'ma
sit
back
and
try
get
a
nap
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
versuchen,
ein
Nickerchen
zu
machen
Yeah,
I'ma
sit
back
on
this
bitch
and
try
get
some
sleep
Yeah,
ich
werde
mich
auf
dieses
Ding
zurücklehnen
und
versuchen,
etwas
Schlaf
zu
bekommen
I'm
tryna
get
a
billion,
you
tryna
get
a
freak
Ich
versuche,
eine
Milliarde
zu
bekommen,
du
versuchst,
eine
Süße
zu
bekommen
I
ran
into
her,
she
tryna
get
me
Ich
bin
ihr
über
den
Weg
gelaufen,
sie
versucht,
mich
zu
bekommen
I
didn't
do
it,
couldn't
find
time
to
speak
Ich
habe
es
nicht
getan,
konnte
keine
Zeit
zum
Reden
finden
Vibe
to
my
music,
when
I'm
out
of
reach
Fühl
meine
Musik,
wenn
ich
außer
Reichweite
bin
Y'all
niggas
students,
guess
I
gotta
teach
Ihr
seid
alle
Studenten,
schätze,
ich
muss
unterrichten
Niggas
don't
play
with
this
shit,
that's
on
me
Typen
spielen
nicht
mit
diesem
Zeug,
das
liegt
an
mir
I
put
my
name
on
this
shit,
I'm
on
G
Ich
setze
meinen
Namen
auf
dieses
Zeug,
ich
bin
auf
G
I
ain't
comin'
off
of
that
shit
Ich
komme
nicht
von
diesem
Zeug
runter
I'm
somewhere
in
Boston,
them
niggas
gon'
pay
for
that
fee
Ich
bin
irgendwo
in
Boston,
diese
Typen
werden
für
diese
Gebühr
bezahlen
I
just
ran
out
of
gas
in
my
Rolls
Royce
Mir
ist
gerade
das
Benzin
in
meinem
Rolls
Royce
ausgegangen
And
weren't
payin'
attention
and
didn't
know
the
tank
was
on
E
Und
ich
habe
nicht
aufgepasst
und
wusste
nicht,
dass
der
Tank
leer
war
Gotta
talk
fast
when
you're
talkin'
to
a
nigga
Muss
schnell
reden,
wenn
du
mit
einem
Typen
redest
With
some
motion,
'cause
he
always
got
places
to
be
Der
in
Bewegung
ist,
weil
er
immer
irgendwohin
muss
And
I'ma
have
the
last
laugh
if
it
ain't
what
you
motherfuckers
think
Und
ich
werde
das
letzte
Lachen
haben,
wenn
es
nicht
das
ist,
was
ihr
Wichser
denkt
And
then,
okay,
just
stay
focused,
let's
see
Und
dann,
okay,
bleib
einfach
konzentriert,
mal
sehen
Gotta
win
back
my
junkies
Muss
meine
Junkies
zurückgewinnen
I'm
makin'
music,
like
I'm
sellin'
crack
Ich
mache
Musik,
als
würde
ich
Crack
verkaufen
Yeah,
I'm
in
the
club
with
that
fire
Yeah,
ich
bin
im
Club
mit
dem
Feuer
I
ain't
dancin'
around,
like
I'm
Ja
Morant
Ich
tanze
nicht
herum,
als
wäre
ich
Ja
Morant
Yeah,
this
nigga
get
out
of
line
with
his
gang
Yeah,
dieser
Typ
gerät
mit
seiner
Gang
außer
Kontrolle
He
gon'
fuck
around,
die
with
his
camp
Er
wird
rummachen
und
mit
seinem
Camp
sterben
I'm
on
a
fourteen-hour
long
flight
overseas
Ich
bin
auf
einem
vierzehnstündigen
Flug
nach
Übersee
I'ma
sit
back
and
try
get
a
nap
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
versuchen,
ein
Nickerchen
zu
machen
I'm
sendin'
pass
to
the
NAWF,
off
the
rip
(NAWF)
Ich
schicke
den
Pass
zum
NAWF,
sofort
(NAWF)
Dope
boy
shit,
L1
with
the
fit
(dope)
Dope-Boy-Zeug,
L1
mit
dem
Outfit
(Dope)
Pop
my
shit,
double-R
with
the
kick
(pop
it)
Lass
es
krachen,
Doppel-R
mit
dem
Kick
(lass
es
krachen)
She
ain't
never
been
with
a
star,
no
pics
(hey)
Sie
war
noch
nie
mit
einem
Star
zusammen,
keine
Fotos
(hey)
I'm
servin',
I'm
splurgin',
I'm
watchin'
my
back
I'm
observin'
Ich
serviere,
ich
protze,
ich
passe
auf
meinen
Rücken
auf,
ich
beobachte
Trunk
full
of
birdies,
it's
makin'
me
nervous
Kofferraum
voller
Vögel,
es
macht
mich
nervös
Uh,
Louis
V,
this
one
Virgil,
uh,
this
bitch
bad,
I
curve
her
(hey)
Uh,
Louis
V,
dieser
hier
ist
von
Virgil,
uh,
diese
Schlampe
ist
heiß,
ich
mache
sie
kalt
(hey)
Hop
in
the
Lamb'
and
I
speed
Steig
in
den
Lambo
und
ich
rase
I
call
it
and
call
it
the
grace
of
the
P
(Lamb')
Ich
nenne
es
die
Gnade
des
P
(Lambo)
Get
a
boat,
let
it
go
in
the
street
(let
it
go)
Hol
ein
Boot,
lass
es
auf
der
Straße
fahren
(lass
es
los)
It's
a
mow,
let
it
grow,
like
a
seed
(grow)
Es
ist
ein
Schnitt,
lass
es
wachsen,
wie
einen
Samen
(wachsen)
I
cock
it,
I
pop
it,
I
make
me
a
profit
Ich
spanne
es,
ich
lasse
es
knallen,
ich
mache
Profit
The
plug
is
a
socket,
the
wrist
is
on
aqua
Der
Stecker
ist
eine
Steckdose,
das
Handgelenk
ist
auf
Aqua
Somebody
get
him,
nobody
can
stop
him
Jemand
soll
ihn
holen,
niemand
kann
ihn
aufhalten
Guaranteed,
get
back,
somebody
gon'
pop
him
(get
back)
Garantiert,
komm
zurück,
jemand
wird
ihn
knallen
(komm
zurück)
Yeah,
gotta
win
back
my
junkies
Yeah,
muss
meine
Junkies
zurückgewinnen
I'm
makin'
music,
like
I'm
sellin'
crack
Ich
mache
Musik,
als
würde
ich
Crack
verkaufen
Yeah,
I'm
in
the
club
with
that
fire
Yeah,
ich
bin
im
Club
mit
dem
Feuer
I
ain't
dancin'
around,
like
I'm
Ja
Morant
Ich
tanze
nicht
herum,
als
wäre
ich
Ja
Morant
Yeah,
this
nigga
get
out
of
line
with
his
gang
Yeah,
dieser
Typ
gerät
mit
seiner
Gang
außer
Kontrolle
He
gon'
fuck
around,
die
with
his
camp
Er
wird
rummachen
und
mit
seinem
Camp
sterben
I'm
on
a
fourteen-hour
long
flight
overseas
Ich
bin
auf
einem
vierzehnstündigen
Flug
nach
Übersee
I'ma
sit
back
and
try
get
a
nap
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
versuchen,
ein
Nickerchen
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Kendrell Cephus, Ernest Brown, Jonathan Lyndale Kirk, Zion Ahmad Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.