Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
baby
posted
at
the
Grammy
party
with
a
stick
(yeah)
Ich
habe
Baby
auf
der
Grammy-Party
mit
'nem
Stock
gesehen
(yeah)
Let's
go,
nigga
Los
geht's,
Nigga
(Bang
baby,
that's
my
baby)
(Bang
Baby,
das
ist
mein
Baby)
I've
seen
baby
posted
at
the
Grammy
party
with
a
stick
Ich
habe
Baby
auf
der
Grammy-Party
mit
'nem
Stock
gesehen
I
got
too
much
bread
to
do
the
talkin'
get
ya
Ich
hab'
zu
viel
Kohle,
um
zu
reden,
lass
dich
I
got
too
much
bread
to
do
the
talkin'
get
ya
hit
Ich
hab'
zu
viel
Kohle,
um
zu
reden,
lass
dich
abknallen
And
I
can't
tell
her
everythin'
about
me,
I'm
a
pimp
Und
ich
kann
ihr
nicht
alles
über
mich
erzählen,
ich
bin
ein
Zuhälter
Yeah,
I
step
on
business,
she
gonna
respect
my
pimpin'
(yeah)
Ja,
ich
mache
Geschäfte,
sie
wird
mein
Zuhälterdasein
respektieren
(yeah)
You
know
I
don't
care
about
feelings
(yeah),
you
know
I
care
about
millions
(let's
go)
Du
weißt,
Gefühle
sind
mir
egal
(yeah),
du
weißt,
mir
geht
es
um
Millionen
(los
geht's)
You
know
she
want
me
to
fuck
her
for
free,
she
don't
even
let
y'all
niggas
(I
tell
'em)
Du
weißt,
sie
will,
dass
ich
sie
umsonst
ficke,
sie
lässt
nicht
mal
euch
Niggas
ran
(ich
sage
es
ihnen)
I
tell
them,
new
niggas
better
come
catch
up
with
me,
soon
as
they
catch
y'all
niggas,
yeah
Ich
sage
ihnen,
neue
Niggas
sollten
besser
zu
mir
aufschließen,
sobald
sie
euch
Niggas
einholen,
yeah
Pull
up
and
hop
out
that
thin'
on
'em,
cars
to
the
side
Fahr
vor
und
spring
raus,
Autos
zur
Seite
Hoggin'
the
lane
on
'em,
look
how
I
drive
Blockiere
die
Spur
für
sie,
schau,
wie
ich
fahre
I'm
in
the
paint
on
'em,
lil
nigga
small
Ich
bin
im
Angriff,
kleiner
Nigga
I'm
havin'
weight
on
'em,
get
up
and
ball
Ich
hab'
Gewicht,
steh
auf
und
spiel
Ain't
finna
wait
on
these
bands
a
dog
Warte
nicht
auf
diese
Bands,
ein
Hund
She
let
me
spank
on
'em
Sie
lässt
mich
sie
schlagen
I
ain't
finna
waste
time
with
none
of
you
niggas
Ich
werde
keine
Zeit
mit
keinem
von
euch
Niggas
verschwenden
I
crank
up
that
Rolls-Royce
and
go
to
the
bank
on
'em
Ich
starte
den
Rolls-Royce
und
fahre
zur
Bank
Come
get
my
key,
I'm
at
the
back
with
it
Komm,
hol
meinen
Schlüssel,
ich
bin
hinten
dran
I'm
on
tequila,
don't
the
name
of
it
Ich
bin
auf
Tequila,
kenne
den
Namen
nicht
Got
drunk
as
fuck,
I
had
a
hangover
War
stockbesoffen,
hatte
einen
Kater
'Bout
to
go
buy
my
BM
the
new
Range
Rover
Kaufe
meiner
Schlampe
bald
den
neuen
Range
Rover
These
niggas
weak,
I'm
in
the
way
on
'em
Diese
Niggas
sind
schwach,
ich
stehe
ihnen
im
Weg
Ain't
in
the
streets,
ain't
got
no
stain
on
'em
Sind
nicht
auf
der
Straße,
haben
keine
Flecken
I
ain't
gon'
never
believe
that
she
love
me
Ich
werde
nie
glauben,
dass
sie
mich
liebt
'Til
she
go
tattoo
my
mufuckin'
name
on
her
Bis
sie
sich
meinen
verdammten
Namen
auf
sie
tätowieren
lässt
Bitch,
I'm
a
dog,
I'm
in
the
cage
on
'em
Bitch,
ich
bin
ein
Hund,
ich
bin
im
Käfig
I
set
it
off,
ain't
finna
play
on
'em
Ich
lasse
es
krachen,
werde
nicht
spielen
We
let
it
out,
fuck
her,
and
lay
on
her
Wir
lassen
es
raus,
ficken
sie
und
legen
uns
auf
sie
She
wanna
go
one
more
time,
I'm
okay
with
it
Sie
will
noch
mal,
ich
bin
einverstanden
These
niggas
carry
they
gun
every
now
and
then
Diese
Niggas
tragen
ihre
Knarre
ab
und
zu
I
am
not
one
of
them,
I
am
gon'
stay
with
it
Ich
bin
keiner
von
denen,
ich
bleibe
dabei
These
niggas
touch
me,
I
bet
you
that
magazine
Diese
Niggas
fassen
mich
an,
ich
wette,
dieses
Magazin
Inside
the
church
I've
one
of
they
face
on
it
In
der
Kirche
habe
ich
eins
mit
ihrem
Gesicht
drauf
Bitch,
I'ma
dog
Bitch,
ich
bin
ein
Hund
I've
seen
baby
posted
at
the
Grammy
party
with
a
stick
Ich
habe
Baby
auf
der
Grammy-Party
mit
'nem
Stock
gesehen
I
got
too
much
bread
to
do
the
talkin'
get
ya
Ich
hab'
zu
viel
Kohle,
um
zu
reden,
lass
dich
I
got
too
much
bread
to
do
the
talkin'
get
ya
hit
Ich
hab'
zu
viel
Kohle,
um
zu
reden,
lass
dich
abknallen
And
I
can't
tell
her
everythin'
about
me,
I'm
a
pimp
Und
ich
kann
ihr
nicht
alles
über
mich
erzählen,
ich
bin
ein
Zuhälter
Yeah,
I
step
on
business
(yeah),
she
gonna
respect
my
pimpin'
(yeah)
Ja,
ich
mache
Geschäfte
(yeah),
sie
wird
mein
Zuhälterdasein
respektieren
(yeah)
You
know
I
don't
care
about
feelings
(yeah),
you
know
I
care
about
millions
(let's
go)
Du
weißt,
Gefühle
sind
mir
egal
(yeah),
du
weißt,
mir
geht
es
um
Millionen
(los
geht's)
You
know
she
want
me
to
fuck
her
for
free,
she
don't
even
let
y'all
niggas
(no)
Du
weißt,
sie
will,
dass
ich
sie
umsonst
ficke,
sie
lässt
nicht
mal
euch
Niggas
ran
(nein)
I
tell
them,
new
niggas
better
come
catch
up
with
me,
soon
as
they
catch
y'all
niggas
(oh)
Ich
sage
ihnen,
neue
Niggas
sollten
besser
zu
mir
aufschließen,
sobald
sie
euch
Niggas
einholen
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Ferrera, Benjamin Falik, Julia Lewis, Jonathan Lyndale Kirk, Joshua David Goldenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.