DaBaby feat. YoungBoy Never Broke Again - Little to A lot - перевод текста песни на немецкий

Little to A lot - YoungBoy Never Broke Again , DaBaby перевод на немецкий




Little to A lot
Von Wenig zu Viel
Pipe that shit up, TnT
Dreh das Ding auf, TnT
People think I'm crazy, say my mind gone (Dmac on the fuckin' track)
Die Leute halten mich für verrückt, sagen, ich hätte den Verstand verloren (Dmac auf dem verdammten Track)
'Cause I can't leave the house without my fire
Weil ich das Haus nicht ohne meine Knarre verlassen kann
(Fuck what people think, yeah, yeah)
(Scheiß drauf, was die Leute denken, yeah, yeah)
(Oh, people think I'm crazy say my mind gone)
(Oh, die Leute halten mich für verrückt, sagen, ich hätte den Verstand verloren)
('Cause I can't leave the house without my fire)
('Weil ich das Haus nicht ohne meine Knarre verlassen kann)
(It's gon' take 'em years to see what I'm on)
(Es wird Jahre dauern, bis sie verstehen, was ich vorhabe)
(And all my kids still rich the day I die)
(Und all meine Kinder werden noch reich sein, wenn ich sterbe)
Came from a little to a lot all this
Kam von wenig zu viel, all das
Money we done ran up, ran up, ran up (nah, for real)
Geld, das wir gemacht haben, gemacht haben, gemacht haben (nein, wirklich)
Mama say you bet not let these niggas
Mama sagt, lass dich nicht von diesen Typen
Trick you out your spot it's time to man
aus deiner Position bringen, es ist Zeit, erwachsen zu werden,
Up, man up, man up (we keep it real)
erwachsen zu werden, erwachsen zu werden (wir bleiben ehrlich)
I'm slippin', fallin', I know (fuckеd up)
Ich rutsche aus, falle, ich weiß (verdammt)
I spend all my time and all my life tryna makе sure we on
Ich verbringe meine ganze Zeit und mein ganzes Leben damit, sicherzustellen, dass wir es schaffen
Nah, for sho', go
Nein, sicher, los
These niggas be lazy as hell
Diese Typen sind verdammt faul
I was hustling out the door
Ich habe mich aus der Tür geackert
I put the whole family on my back
Ich habe die ganze Familie auf meinen Rücken geladen
Nigga ain't going out like no ho
Ich werde nicht wie eine Schlampe untergehen
When I walk in and out the house I'm strapped
Wenn ich das Haus betrete und verlasse, bin ich bewaffnet
Anything feel the wrong way I'ma blow
Wenn sich irgendetwas falsch anfühlt, werde ich loslegen
Any time, nigga better watch how he act
Jederzeit, sollte man besser aufpassen, wie man sich verhält
If you gon' act any way, act like you know, nigga
Wenn du dich irgendwie verhalten willst, verhalte dich so, als ob du es wüsstest, Kleines
Feel like I been through this shit here a million times
Ich habe das Gefühl, ich habe diese Scheiße schon eine Million Mal durchgemacht
When I came up, they ain't show no love
Als ich aufgestiegen bin, haben sie keine Liebe gezeigt
Ain't never asked for no vouchers
Habe nie nach Gutscheinen gefragt
That's why them pussy ass niggas be poutin'
Deshalb schmollen diese verdammten Typen
And not for attention
Und nicht, um Aufmerksamkeit zu bekommen
As soon as I come in the room
Sobald ich den Raum betrete
And ain't no one said it out loud
Und niemand hat es laut ausgesprochen
Say how you you feeling
Sag, wie fühlst du dich?
Why you keep holding it in you?
Warum behältst du es für dich?
How can I get it up out you?
Wie kann ich es aus dir herausholen?
I'm fuckin' on three different freaks (Like three)
Ich habe Sex mit drei verschiedenen Freaks (etwa drei)
Missing my big brother G
Ich vermisse meinen großen Bruder G
You wanna numb me some drinks
Du willst mir ein paar Drinks ausgeben
For him and my daddy in heaven get mixed up with me
Für ihn und meinen Vater im Himmel, vermischt mit mir
You can listen to them ho-ass niggas all you want to
Du kannst diesen verdammten Typen zuhören, so viel du willst
You ain't gotta listen to me
Du musst nicht auf mich hören
Last nigga to play it got lit like a tree
Der letzte, der gespielt hat, wurde angezündet wie ein Baum
And it ain't it even Christmas, nigga
Und es ist nicht mal Weihnachten, Süße
Came from a little to a lot all this money we done ran up, ran up, ran up
Kam von wenig zu viel, all das Geld, das wir gemacht haben, gemacht haben, gemacht haben
Mama say you bet not let these niggas trick
Mama sagt, lass dich nicht von diesen Typen täuschen
You out your spot it's time to man up, man up, man up
aus deiner Position, es ist Zeit, erwachsen zu werden, erwachsen zu werden, erwachsen zu werden
I'm slippin', fallin', I know
Ich rutsche aus, falle, ich weiß
I spend all my time and all my life tryna make sure we on
Ich verbringe meine ganze Zeit und mein ganzes Leben damit, sicherzustellen, dass wir es schaffen
You know I been doing this shit for us, nigga
Du weißt, dass ich das alles für uns getan habe, Kleine
You know from the door
Du weißt, von Anfang an
From the start, nigga
Von Beginn an, Kleine
If this shit about me, I done been straight, nigga
Wenn es um mich ginge, wäre ich schon längst klar gekommen, Kleine
I done been kicked back, nigga
Ich wäre schon längst zurückgelehnt, Kleine
I'm sittin' with all these M's
Ich sitze hier mit all diesen Millionen
All this muhfucking fake-ass love
All diese verdammte falsche Liebe
All this fake ass fame and shit
All dieser falsche Ruhm und so
And I'm still livin' like I don't give a fuck
Und ich lebe immer noch, als ob es mir scheißegal wäre
I know niggas out here who ain't doing shit for theyself
Ich kenne Typen hier draußen, die nichts für sich selbst tun
They think they supposed to be livin'
Sie denken, sie sollten so leben
The way I don't even really wanna live
wie ich nicht mal leben will
Burglaries, robberies
Einbrüche, Raubüberfälle
I can't find the time I need inside my dreams
Ich kann die Zeit, die ich brauche, nicht in meinen Träumen finden
I done seen my brother bleedin' on side of me
Ich habe meinen Bruder neben mir bluten sehen
Oh Lord, please don't let them murder me
Oh Herr, bitte lass sie mich nicht umbringen
Cocaine, Bentley, GT
Kokain, Bentley, GT
Came up off the streets can't find no peace
Kam von der Straße und kann keinen Frieden finden
Were do I go?
Wo soll ich hin?
Momma got a brand new home
Mama hat ein brandneues Zuhause
I done moved grandpa from out the Nawf
Ich habe Opa aus dem Norden weggebracht
When niggas 'round, I don't like to talk
Wenn Typen in der Nähe sind, rede ich nicht gerne
Only thing I know is take 'em off
Das Einzige, was ich weiß, ist, sie auszuschalten
My shameless scars, can't take it off
Meine schamlosen Narben, kann sie nicht ablegen
Thirty mil', stay in a regular house
Dreißig Millionen, wohne in einem normalen Haus
I ain't want be how I apologize
Ich möchte nicht so sein, wie ich mich entschuldige
Instead of sayin' I'm sorry
Anstatt zu sagen, dass es mir leid tut
First child that I supposed to have
Das erste Kind, das ich haben sollte
Got excited I named her Ari
Ich war aufgeregt und nannte sie Ari
I been hustling for my family, reaper on me
Ich habe mich für meine Familie abgeackert, der Tod ist hinter mir her
Can't get him off me
Ich werde ihn nicht los
Hurt inside they made me act this way
Innerlich verletzt, haben sie mich dazu gebracht, mich so zu verhalten
But them people still gon' still fault me
Aber diese Leute werden mir trotzdem die Schuld geben
From the streets and that's what taught me
Von der Straße und das hat sie mich gelehrt
I been dealing with my pain on top my brain
Ich habe mit meinem Schmerz in meinem Kopf zu kämpfen
For a fake love scene
Für eine falsche Liebesszene
Told my engineer my girl don't bring her thing, but convulsing
Sagte meinem Tontechniker, mein Mädchen soll ihr Ding nicht mitbringen, aber sie windet sich
Half a million on a diamond ring
Eine halbe Million für einen Diamantring
But more what your love cost me
Aber mehr, was mich deine Liebe gekostet hat
You should know what all this bring
Du solltest wissen, was das alles mit sich bringt
Came from a little to a lot all this
Kam von wenig zu viel, all das
Money we done ran up, ran up, ran up
Geld, das wir gemacht haben, gemacht haben, gemacht haben
Mama say you bet not let these niggas trick you out
Mama sagt, lass dich nicht von diesen Typen täuschen
Your spot it's time to man up, man up, man up
aus deiner Position, es ist Zeit, erwachsen zu werden, erwachsen zu werden, erwachsen zu werden
I'm slippin', fallin', I know
Ich rutsche aus, falle, ich weiß
I spend all my time and all my life tryna make sure we on
Ich verbringe meine ganze Zeit und mein ganzes Leben damit, sicherzustellen, dass wir es schaffen
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah





Авторы: Kentrell Deshawn Gaulden, Jonathan Lyndale Kirk, Thomas Horton, Nathan Scott Lamarche, David Mcdowell, Jason Michael Goldberg, Ethan Mitchell Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.