DaBaby - SOCKS - перевод текста песни на немецкий

SOCKS - DaBabyперевод на немецкий




SOCKS
SOCKEN
I got county 911, what's the address?
Ich habe den Notruf 911, wie lautet die Adresse?
Sir, is there any serious bleeding?
Sir, gibt es ernsthafte Blutungen?
I said, "Yes bro"
Ich sagte: "Ja, Bruder."
Okay, is he completely alert?
Okay, ist er bei vollem Bewusstsein?
Is he what?
Ist er was?
Is he completely alert?
Ist er bei vollem Bewusstsein?
Do you hear him? Do you not hear this man bro?
Hörst du ihn? Hörst du diesen Mann nicht, Bruder?
Sir, I'm asking you, is he completely alert?
Sir, ich frage Sie, ist er bei vollem Bewusstsein?
He's neutralized, are you with him now?
Er ist neutralisiert, sind Sie jetzt bei ihm?
He's neutralized until you guys get here
Er ist neutralisiert, bis Sie hier ankommen.
Uh (Pooh, you a fool for this one), yeah
Uh (Pooh, du bist ein Narr dafür), ja
Yeah, yeah, bitch
Ja, ja, Schlampe
I end up hitting that hoe with my socks (go!)
Am Ende schlage ich die Schlampe mit meinen Socken (Los!)
(Oh, Lord, Jetson made another one!)
(Oh, Lord, Jetson hat noch einen gemacht!)
Getting into it with one shoe on (go!)
Gerate mit ihr aneinander, mit nur einem Schuh an (Los!)
Hitting that hoe with my socks (go!)
Schlage diese Schlampe mit meinen Socken (Los!)
Popping shit how I pop it (uh)
Lasse Sprüche los, wie ich sie loslasse (uh)
Riding around with that glock (yeah)
Fahre mit dieser Glock herum (ja)
Talking shit like my mama (come on), ready to hit like my pops (come on)
Rede Scheiße wie meine Mama (komm schon), bereit zuzuschlagen wie mein Papa (komm schon)
Come fuck around with me, fuck around with me, you gone fuck around, get shot (let's go, bitch)
Komm, leg dich mit mir an, leg dich mit mir an, du wirst dich anlegen und erschossen werden (los geht's, Schlampe)
I ain't giving warnings to niggas, I'm stepping
Ich gebe keine Warnungen an Typen, ich trete auf
Pull out that 40 on niggas and -, uh
Zieh die 40er gegen Typen und -, uh
Pull out that 40 on niggas and bless 'em
Zieh die 40er gegen Typen und segne sie
If you good with the lord then I'll send you to Heaven
Wenn du gut mit dem Herrn bist, dann schicke ich dich in den Himmel
If not go to hell lil' nigga
Wenn nicht, fahr zur Hölle, kleiner Typ
Trigger happy, I'ma drop shells lil' nigga (go)
Schießwütig, ich lasse die Hüllen fallen, kleiner Typ (Los)
Bond money, we don't fuck with jail lil nigga (bond)
Kautionsgeld, wir haben nichts mit dem Knast am Hut, kleiner Typ (Kaution)
Anybody 'round me pay the bail and go get 'em
Jeder um mich herum zahlt die Kaution und holt sie raus
Hope that hating shit working out (uh)
Hoffe, das mit dem Hassen funktioniert (uh)
The black and the white people all on my dick 'cause I'm versatile
Die schwarzen und die weißen Leute stehen alle auf mich, weil ich vielseitig bin
It's Baby, that nigga you heard about (nope)
Ich bin Baby, der Typ, von dem du gehört hast (nein)
I fucked on her, she a squirter now (oh-woo)
Ich habe sie flachgelegt, jetzt spritzt sie (oh-woo)
I like how she talk, I'm in love with her
Ich mag, wie sie redet, ich bin in sie verknallt
I'm kidding, say whatever to get that lil' kitty (uh)
Ich mache nur Spaß, sage alles, um diese kleine Muschi zu bekommen (uh)
Niggas ever ain't tripping on titties (uh-uh)
Typen machen sich keine Gedanken über Titten (uh-uh)
Take this bread and go get me a glizzy (fuck, ow)
Nimm dieses Geld und besorg mir eine Knarre (verdammt, au)
Fuck bitches, get money, got it tatted on my thighs
Scheiß auf Schlampen, mach Kohle, habe es auf meine Schenkel tätowiert
I see every time a nigga shitting
Ich sehe es jedes Mal, wenn ein Typ am Kacken ist
Except the ones that caught the pounds like my first baby mama
Außer denen, die die Pfunde gefangen haben, wie meine erste Baby-Mama
And still my lil' gangsta give me remy
Und trotzdem gibt mir meine kleine Gangsterbraut noch Remy
Bitch, I been player, niggas silly (go!)
Schlampe, ich war schon immer ein Player, Typen sind albern (Los!)
If she come earning some stripes, I might let her spend the night
Wenn sie sich ein paar Streifen verdient, lasse ich sie vielleicht übernachten
Keeping on one of my Nikes, freaking three hoes like a dyke
Behalte einen meiner Nikes an, ficke drei Schlampen wie eine Lesbe
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
Getting into it with one shoe on (go on)
Gerate mit ihr aneinander, mit nur einem Schuh an (geh weiter)
Hitting that hoe with my socks (let's go)
Schlage diese Schlampe mit meinen Socken (los geht's)
Popping shit how I pop it (uh)
Lasse Sprüche los, wie ich sie loslasse (uh)
Riding around with that glock (yeah)
Fahre mit dieser Glock herum (ja)
Talking shit like my mama (yeah), ready to hit like my pops (come on)
Rede Scheiße wie meine Mama (ja), bereit zuzuschlagen wie mein Papa (komm schon)
Come fuck around with me, fuck around with me, you gone fuck around and get shot (let's go)
Komm, leg dich mit mir an, leg dich mit mir an, du wirst dich anlegen und erschossen werden (los geht's)
Watch how you talk to me, please, I get angry
Pass auf, wie du mit mir redest, bitte, ich werde wütend
I get angry like my brother G (let's go)
Ich werde wütend wie mein Bruder G (los geht's)
I was little, I pissed in the bed
Ich war klein, ich habe ins Bett gepisst
Sleep head to toe with my big brother Reef
Schlafe Kopf an Fuß mit meinem großen Bruder Reef
I don't care how the fuck I go out
Es ist mir egal, wie ich draufgehe
I bet it won't be 'bout no motherfucking freak
Ich wette, es wird nicht wegen irgendeiner verdammten Tussi sein
When I said I go out, I ain't talking 'bout dying
Wenn ich sage, ich gehe drauf, rede ich nicht vom Sterben
I ain't leaving no sooner than 73
Ich gehe nicht früher als mit 73
I pulled up Chevelle, that's a 72 (grrh)
Ich fuhr mit einem Chevelle vor, das ist ein 72er (grrh)
I do everything way better than you
Ich mache alles viel besser als du
Bitch ass niggas, I ain't caring what you do (uh-uh)
Scheiß Typen, es ist mir egal, was ihr macht (uh-uh)
Bitch ass nigga, I ain't scary I'ma shoot (o-oh)
Scheiß Typ, ich habe keine Angst, ich werde schießen (o-oh)
Bitch get missing, I ain't caring if she cute (bitch)
Schlampe verschwindet, es ist mir egal, ob sie süß ist (Schlampe)
Nah for real, probably keep it too real (nah for real)
Nein, im Ernst, ich bin wahrscheinlich zu ehrlich (nein, im Ernst)
Ain't no secret can't keep my lil' chill
Es gibt kein Geheimnis, ich kann meine Coolness nicht bewahren
Niggas gone eat dick just to keep that lil' deal
Typen werden Schwänze lutschen, nur um diesen kleinen Deal zu behalten
Lost 20 million for keeping it real (it's on the mirror)
Habe 20 Millionen verloren, weil ich ehrlich geblieben bin (es steht auf dem Spiegel)
Bitch, I ain't even tripping, I don't give a fuck, about no money (uh-uh)
Schlampe, ich mache mir keine Sorgen, es ist mir scheißegal, um kein Geld (uh-uh)
Long as I could take care of all my children
Solange ich mich um all meine Kinder kümmern kann
All of my nieces, nephews, mama, and cousins (uh-huh)
All meine Nichten, Neffen, Mama und Cousins (uh-huh)
They ain't yelling free Dashmond then it's fuck 'em
Wenn sie nicht "Free Dashmond" schreien, dann scheiß auf sie
I just shot my bae mama some money, and told her I love her I'm thuggin'
Ich habe meiner Baby-Mama gerade etwas Geld geschickt und ihr gesagt, dass ich sie liebe, ich bin ein Gangster
I'ma end up, getting into her with one shoe on (go)
Ich werde am Ende mit ihr aneinandergeraten, mit nur einem Schuh an (Los)
Hitting that hoe with my socks
Schlage diese Schlampe mit meinen Socken
Popping shit how I pop it, uh
Lasse Sprüche los, wie ich sie loslasse, uh
Riding around with that glock, yeah (it glick)
Fahre mit dieser Glock herum, ja (es klickt)
Talking shit like my mama (come on), ready to hit like my pops (hit)
Rede Scheiße wie meine Mama (komm schon), bereit zuzuschlagen wie mein Papa (schlag zu)
Come fuck around with me, fuck around with me, you gone fuck around and get shot (nigga)
Komm, leg dich mit mir an, leg dich mit mir an, du wirst dich anlegen und erschossen werden (Typ)
Bop, bop-bop
Bop, bop-bop
Bop-bop-bop, bop, bop (yeah)
Bop-bop-bop, bop, bop (ja)
(Fuck that hoe with my socks)
(Fick diese Schlampe mit meinen Socken)





Авторы: Tahj Morgan, Jonathan Lyndale Kirk, Khaleel Kenyatte Griffin, Darryl Clemons, Carlos Lamont Jr Goodwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.