DaBoii feat. Yung Pinch - Idk - перевод текста песни на немецкий

Idk - Yung Pinch , DaBoii перевод на немецкий




Idk
Ich weiß es nicht
I don't know what they meant for
Ich weiß nicht, wofür sie bestimmt sind
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
I just go with the cash flow
Ich gehe einfach mit dem Geldfluss
Big blunts, no tobacco
Dicke Blunts, kein Tabak
Probably sippin' on a stage, why they tripping on the game?
Wahrscheinlich schlürfe ich auf einer Bühne, warum regen sie sich über das Spiel auf?
I don't know so don't ask bro
Ich weiß es nicht, also frag nicht, Bruder
I don't know, I don't know, I don't know, what they meant for
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß nicht, wofür sie bestimmt sind
I don't know why they act so d-different all the days
Ich weiß nicht, warum sie sich jeden Tag so v-verschieden verhalten
I don't know where I should go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
I don't know what else to do
Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll
I got a voice they need to hear
Ich habe eine Stimme, die sie hören müssen
(?) Got myself to prove
(?) Ich muss mich selbst beweisen
They say it's homage to be paid, I already paid my dues
Sie sagen, Ehre gebührt dem, der sie verdient, ich habe meine Schuldigkeit getan
I cannot sit down and be patient, I already made my move
Ich kann nicht herumsitzen und geduldig sein, ich habe bereits meinen Zug gemacht
I don't know who I should trust, I don't know what to believe
Ich weiß nicht, wem ich vertrauen soll, ich weiß nicht, was ich glauben soll
Too many suckers in one spot, yall 'goin make me clear the scene
Zu viele Blender an einem Ort, ihr bringt mich dazu, die Szene zu räumen
Too much fuck shit in the air, make it hard for me to breath
Zu viel Scheiße in der Luft, macht es mir schwer zu atmen
You can't say you're living life until you ever lived your dream
Du kannst nicht sagen, dass du das Leben lebst, bis du jemals deinen Traum gelebt hast
I don't know I just don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es einfach nicht
If I said "go," then they'll go
Wenn ich "Los" sage, dann gehen sie los
Hope my momma not mad at me 'cause the stupid life I chose
Hoffe, meine Mama ist nicht sauer auf mich wegen des dummen Lebens, das ich gewählt habe
I lost some niggas to a gun, that's why I felt it in my soul
Ich habe ein paar Jungs durch eine Knarre verloren, deshalb habe ich es in meiner Seele gespürt
If you heard that I was scared, bitch I was scared to leave this pole
Wenn du gehört hast, dass ich Angst hatte, Schätzchen, dann hatte ich Angst, diese Waffe wegzulegen
'Cause nigga that's my only friend, riding with me to the end
Denn, Schätzchen, das ist mein einziger Freund, der mich bis zum Ende begleitet
I can tell you how it was, but I can't tell you how it went
Ich kann dir erzählen, wie es war, aber ich kann dir nicht erzählen, wie es ausging
Everybody getting older but not everybody me
Jeder wird älter, aber nicht jeder wird ich
And my heart was already broke, but when you left you left a dent
Und mein Herz war schon gebrochen, aber als du gingst, hast du eine Delle hinterlassen
On the gang
Bei der Gang
I don't know what they meant for
Ich weiß nicht, wofür sie bestimmt sind
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
I just go with the cash flow
Ich gehe einfach mit dem Geldfluss
Big blunts, no tobacco
Dicke Blunts, kein Tabak
Probably sippin' on a stage, why they tripping on the game?
Wahrscheinlich schlürfe ich auf einer Bühne, warum regen sie sich über das Spiel auf?
I don't know so don't ask bro
Ich weiß es nicht, also frag nicht, Bruder
I don't know, I don't know, I don't know, what they meant for
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß nicht, wofür sie bestimmt sind
I don't know why they act so d-different all the days
Ich weiß nicht, warum sie sich jeden Tag so v-verschieden verhalten





Авторы: Wayman Barrow Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.