Dabro - На часах ноль-ноль - перевод текста песни на английский

На часах ноль-ноль - dabroперевод на английский




На часах ноль-ноль
Zero o'clock on the clock
Это будет наш с тобой секрет
This will remain our secret
Ни скажу о чём молчим вдвоём
I won't say anything about what we keep silent about together
Если ты грустишь то грустно мне
If you're sad, so am I
Если я пою, то я влюблен
If I'm singing, then I'm in love
Пролетают мимо облака
Clouds fly by
Скоро ночь укроет с головой
Soon the night will cover us with its head
Ты меня простишь наверняка
You will definitely forgive me
На часах ноль ноль
Zero o'clock on the clock
Я старше на год и пришёл мой день
I'm a year older and my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой
Don't expect me home tonight
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock
Я старше на год пришёл мой день
I'm a year older, my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой (о-о-ой)
Don't expect me home tonight (oh-oh-oh)
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock
Даю пять минут на сборы
I give you five minutes to get ready
Выходи я жду тебя внизу
Come out, I'm waiting for you downstairs
Ну хотя бы раз в год оставим всю суету
For once a year, let's leave all the hustle and bustle behind
Дальше от панельных домов
Far away from the panel houses
И хоть я их так полюбил
And although I've grown so fond of them
Снова катим и прямо за горизонт
We'll go again and straight to the horizon
Одни
Alone
Солнце слепит наши глаза
The sun blinds our eyes
Если вместе то до конца
If together, then to the end
Я сжимаю крепко ладонь
I'm holding your hand tightly
Знаешь твой я весь с головой
You know I'm all yours, head over heels
Разговорами у костра
In conversations by the fire
Мы проводим алый закат
We see out the crimson sunset
Гоним дальше целой толпой
We drive on further with the whole crowd
На часах ноль ноль
Zero o'clock on the clock
Я старше на год и пришёл мой день
I'm a year older and my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой
Don't expect me home tonight
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock
Я старше на год пришёл мой день
I'm a year older, my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой (о-о-ой)
Don't expect me home tonight (oh-oh-oh)
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock
Мечтай, люби, ревнуй
Dream, love, be jealous
Скучай, рискуй
Miss, take risks
Летай, но только просто будь собой
Fly, but just be yourself
На часах ноль ноль
Zero o'clock on the clock
Я старше на год и пришёл мой день
I'm a year older and my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой (о-о-ой)
Don't expect me home tonight (oh-oh-oh)
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock
Я старше на год пришёл мой день
I'm a year older, my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой
Don't expect me home tonight
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock
Я старше на год пришёл мой день
I'm a year older, my day has come
Значит надо бы собрать друзей
So it's time to gather friends
Меня сегодня ты не жди домой (о-о-ой)
Don't expect me home tonight (oh-oh-oh)
А на часах ноль ноль
And zero o'clock on the clock





Авторы: засидкевич и.н., засидкевич м.н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.