Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
lost
in
your
pretty
eyes
Ich
verliere
mich
in
deinen
schönen
Augen
Whenever
I
go
near
you
it
intensifies
Wann
immer
ich
in
deine
Nähe
komme,
wird
es
intensiver
Feeling
so
sprung
like
I'm
sick
inside
Fühle
mich
so
gefangen,
als
wäre
ich
innerlich
krank
And
you're
the
cause
friend
Und
du
bist
der
Grund,
Freundin
Most
days
I
know
I
fantasize
Meistens
weiß
ich,
dass
ich
fantasiere
Of
being
with
you,
it's
got
me
paralyzed
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
es
lähmt
mich
Too
bad
that
you're
occupied
Schade,
dass
du
vergeben
bist
It's
so
messed
up
Es
ist
so
durcheinander
I
can't
keep
Ich
kann
nicht
Doing
this
thing
Diese
Sache
Consistently
Konsequent
weitermachen
I
know
it's
wrong
Ich
weiß,
es
ist
falsch
Truthfully
Ehrlich
gesagt
I
know
you
want
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
I
can't
move
on
Ich
kann
nicht
loslassen
What's
a
boy
to
do
Was
soll
ein
Junge
tun
When
he
wants
you
Wenn
er
dich
will
But
you
seem
glued
Aber
du
scheinst
an
jemand
anderem
zu
kleben
To
someone
else
An
jemand
anderem
Got
some
feelings
Habe
Gefühle
That
I
cannot
refuse
Die
ich
nicht
verleugnen
kann
You
know
that's
old
news
Du
weißt,
das
ist
ein
alter
Hut
I
want
you
to
myself
Ich
will
dich
für
mich
allein
You
know
my
dilemma
Du
kennst
mein
Dilemma
Not
lying
about
my
agenda
Ich
lüge
nicht
über
meine
Absichten
My
mind
tells
me
that
I
got
no
clue
Mein
Verstand
sagt
mir,
dass
ich
keine
Ahnung
habe
Mean
no
disrespect
to
the
other
dude
Ich
meine
es
nicht
respektlos
gegenüber
dem
anderen
Typen
I've
played
it
cool
but
we
both
know
Ich
habe
mich
cool
verhalten,
aber
wir
beide
wissen
He's
not
the
one
and
Er
ist
nicht
der
Richtige
und
You
tried
to
move
on
I
overheard
Du
hast
versucht,
weiterzumachen,
ich
habe
es
mitbekommen
It
would
suck
to
me
if
this
was
in
reverse
Es
wäre
scheiße
für
mich,
wenn
es
umgekehrt
wäre
Yeah
I
know
that
I'm
the
worst
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
der
Schlimmste
bin
Its
so
messed
up
cause
Es
ist
so
durcheinander,
weil
I
can't
keep
Ich
kann
nicht
Doing
this
thing
Diese
Sache
Consistently
Konsequent
weitermachen
I
know
it's
wrong
Ich
weiß,
es
ist
falsch
Truthfully
Ehrlich
gesagt
I
know
you
want
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
I
can't
move
on
Ich
kann
nicht
loslassen
What's
a
boy
to
do
Was
soll
ein
Junge
tun
When
he
wants
you
Wenn
er
dich
will
But
you
seem
glued
Aber
du
scheinst
an
jemand
anderem
zu
kleben
To
someone
else
An
jemand
anderem
Got
some
feelings
Habe
Gefühle
That
I
cannot
refuse
Die
ich
nicht
verleugnen
kann
You
know
that's
old
news
Du
weißt,
das
ist
ein
alter
Hut
I
want
you
to
myself
Ich
will
dich
für
mich
allein
You
know
my
dilemma
Du
kennst
mein
Dilemma
You
know
I'm
no
pretender
Du
weißt,
ich
bin
kein
Heuchler
Didn't
plan
this
whatsoever
Habe
das
überhaupt
nicht
geplant
There's
something
about
you
Es
ist
etwas
an
dir
I
guess
that's
my
dilemma
babe
Ich
schätze,
das
ist
mein
Dilemma,
Baby
Here
we
are
with
all
this
pressure
Hier
sind
wir
mit
all
diesem
Druck
You'd
know
that
I'd
love
you
better
Du
wüsstest,
dass
ich
dich
besser
lieben
würde
What's
our
next
move
Was
ist
unser
nächster
Schritt
What's
ya
boy
to
do
Was
soll
dein
Junge
tun
You
know
my
dilemma
Du
kennst
mein
Dilemma
What's
a
boy
to
do
Was
soll
ein
Junge
tun
When
he
wants
you
Wenn
er
dich
will
But
you
seem
glued
Aber
du
scheinst
an
jemand
anderem
zu
kleben
To
someone
else
An
jemand
anderem
Got
some
feelings
Habe
Gefühle
That
I
cannot
refuse
Die
ich
nicht
verleugnen
kann
You
know
that's
old
news
Du
weißt,
das
ist
ein
alter
Hut
I
want
you
to
myself
Ich
will
dich
für
mich
allein
You
know
my
dilemma
Du
kennst
mein
Dilemma
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Taylor
Альбом
Dilemma
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.