Текст и перевод песни DaVinci - Sulo Io
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun
passa
maje
Now
go
my
love
Chist
uocchie
cercano
à
These
eyes
seek
only
you
Moulin
Pensier
si
nun
c
stai
My
mind
whirls
if
you're
not
here
Quanta
fatic
pe
t
ave
'
How
much
effort
to
have
you
Ma
nun
te
pozz
vré
But
I
cannot
see
you
Me
chiuso
l'anem
I
close
my
eyes
Pur
sti
man
vonn'sapé
Yet
my
hands
know
not
Quann
te
ponn
accarezza
',
When
they
can
caress
you
E
nu
bisogn
e
te
And
a
need
for
you
Rinda
une
sta
Nott
Scura,
Surrenders
this
dark
night
L'Ammor
po
salva
Love
can
save
you
Tu
nonne
può
capi
You
can't
understand
this
Venez
s
sta
Come
and
be
with
me
Nun
passent
Maje,
Do
not
leave
forever
Io
m
arrubbass
o
tiemp
pt
fa
sentí
I
am
stealing
time
to
make
you
feel
Quant
rummor
e
fann
Lacrèm
How
much
noise
these
tears
make
E
- moi
bastass
solo
e
libertà
pe
OR
Vous
And
it
would
be
enough
for
me
to
have
freedom
only
to
Souhaitez
ajouter
des
informations
supplémentaires
See
if
they
are
closed
at
the
latest
to
make
noise
there
Si
elles
sont
fermées
au
plus
tard
chiu
po
fa
rumor
nde
Thoughts
are
double
the
weight
of
words
all
these
walls
speak
Penzier
sient
o
doppij
o
pes
re
parol
tutt
sti
mur
parlano
And
the
colors
of
ne
LPNA
VEC
more
E
culur
e
ne
LPNA
VEC
chiu
ne
LPNA
VEC
Nun
VEC
o
blu
pur
e
nuvole
Caren
I
don't
see
the
blue
or
the
gray
clouds
Quanti
vot
agg
penzat
che
fa
cia
pozz
How
many
times
have
I
thought
what
I
could
do
Quanti
vot
agg
truat
un
pe
Parla
pour
Z
How
many
times
have
I
found
a
piece
of
paper
to
talk
about
you
Simm
stelle
nde
vic
ca
brillano
un
Mita
We
are
stars
in
the
alley
that
shine
a
little
Stu
seul
aret
e
Palazzine
nonne
c'è
po
scarfà
This
sun
and
these
buildings
are
not
enough
to
warm
up
Tu
nonne
può
capi
You
cannot
understand
this
Nun
passe
maje
Do
not
leave
forever
Io
m
arrubbass
o
tiemp
pe
te
fa
Senti
rumore
fann
e
quant
lacreme
I
am
stealing
time
to
make
you
feel
the
noise
and
how
many
tears
Em
abbastass
sul
n'ora
e
libertà
It
would
be
enough
for
me
just
for
an
hour
and
freedom
Pe
te
PURTA
cu
me
To
take
you
with
me
Addo
se
po
cagna
Where
it
is
possible
to
change
Ij
m
arrubbass
o
tiemp
pe
te
Envoyé
I
am
stealing
time
to
send
you
Par
les
rumeurs
qui
courent,
For
the
rumors
that
are
circulating
E
abbastass
sul
n'ora
e
libertà
And
it
would
be
enough
for
me
just
for
an
hour
and
freedom
Pe
te
purtà
avec
moi
To
take
you
with
me
Addo
se
po
cagnà
Where
it
is
possible
to
change
Chist
uocchijè
cercano
sul
a
te,
These
eyes
are
looking
for
just
you
Addo
accummenc
a
verità
...
Where
the
truth
begins...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Sorrentino, Massimo D'ambra
Альбом
Sulo Io
дата релиза
15-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.