Текст и перевод песни DaVinci - Sulo Io
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sulo Io
Sulo Io (Только я)
Nun
passa
maje
Никогда
не
проходит
Chist
uocchie
cercano
à
Эти
глаза
ищут
только
Moulin
Pensier
si
nun
c
stai
Мельницу
Мыслей,
если
тебя
там
нет
Quanta
fatic
pe
t
ave
'
Сколько
сил
потратил,
чтобы
тебя
иметь
Ma
nun
te
pozz
vré
Но
не
могу
тебя
желать
Me
chiuso
l'anem
Мне
перекрыли
воздух
Pur
sti
man
vonn'sapé
Даже
эти
руки
хотят
знать
Quann
te
ponn
accarezza
',
Когда
смогут
тебя
ласкать,
E
nu
bisogn
e
te
И
нужна
только
ты
Rinda
une
sta
Nott
Scura,
В
этой
Темной
Ночи,
L'Ammor
po
salva
Любовь
может
спасти
Tu
nonne
può
capi
Ты
не
можешь
понять
Venez
s
sta
Каково
это
- быть
здесь
Nun
passent
Maje,
Никогда
не
проходит,
Io
m
arrubbass
o
tiemp
pt
fa
sentí
Я
украду
время,
чтобы
дать
тебе
почувствовать
Quant
rummor
e
fann
Lacrèm
Какой
шум
создают
Слёзы
E
- moi
bastass
solo
e
libertà
pe
OR
Vous
И
- мне
бы
хватило
всего
часа
свободы,
чтобы
OR
Vous
Souhaitez
ajouter
des
informations
supplémentaires
Хотите
добавить
дополнительную
информацию
Si
elles
sont
fermées
au
plus
tard
chiu
po
fa
rumor
nde
Если
они
закрыты
самое
позднее,
чтобы
сделать
шум
из
Penzier
sient
o
doppij
o
pes
re
parol
tutt
sti
mur
parlano
Мысли
чувствуют
двойной
вес
слов,
все
эти
стены
говорят
E
culur
e
ne
LPNA
VEC
chiu
И
цвет
LPNA
больше
не
ВИДИТ
Nun
VEC
o
blu
pur
e
nuvole
Caren
Не
ВИДИТ
синего,
даже
облака
Скрыты
Quanti
vot
agg
penzat
che
fa
cia
pozz
Сколько
раз
я
думал,
что
могу
сделать
Quanti
vot
agg
truat
un
pe
Parla
pour
Z
Сколько
раз
я
находил
кого-то,
чтобы
Поговорить
для
Z
Simm
stelle
nde
vic
ca
brillano
un
Mita
Мы
звезды
в
жизни,
которые
светят
наполовину
Stu
seul
aret
e
Palazzine
nonne
c'è
po
scarfà
Это
одиночество
и
Многоэтажки
не
могут
согреть
Tu
nonne
può
capi
Ты
не
можешь
понять
Comm
se
sta
Каково
это
- быть
здесь
Nun
passe
maje
Никогда
не
проходит
Io
m
arrubbass
o
tiemp
pe
te
fa
Senti
rumore
fann
e
quant
lacreme
Я
украду
время,
чтобы
дать
тебе
Почувствовать
шум,
который
создают
слёзы
Em
abbastass
sul
n'ora
e
libertà
Мне
бы
хватило
всего
часа
свободы
Pe
te
PURTA
cu
me
Чтобы
ЗАБРАТЬ
тебя
с
собой
Addo
se
po
cagna
Куда-нибудь,
где
можно
измениться
Ij
m
arrubbass
o
tiemp
pe
te
Envoyé
Я
украду
время,
чтобы
тебя
Отправить
Par
les
rumeurs
qui
courent,
По
слухам,
E
abbastass
sul
n'ora
e
libertà
Мне
бы
хватило
всего
часа
свободы
Pe
te
purtà
avec
moi
Чтобы
забрать
тебя
с
собой
Addo
se
po
cagnà
Куда-нибудь,
где
можно
измениться
Chist
uocchijè
cercano
sul
a
te,
Эти
глаза
ищут
только
тебя,
Addo
accummenc
a
verità
...
Там,
где
начинается
правда
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Sorrentino, Massimo D'ambra
Альбом
Sulo Io
дата релиза
15-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.