Текст и перевод песни Daab - Fala Ludzkich Serc (Live)
Fala Ludzkich Serc (Live)
Волна Человеческих Сердец (Live)
Zostawiwszy
wszystkie
sprawy
podryfuje
w
wolny
czas
Оставив
все
дела,
дрейфую
в
свободное
время,
W
trwanie
wieczne
poplyniemy
tam
gdzie
nigdy
nikt
nie
powie
В
вечность
поплывем
туда,
где
никто
никогда
не
скажет
Slow
co
slyszec
juz
nie
chcemy,
tam
gdzie
wieczny
Слов,
что
слышать
мы
больше
не
хотим,
туда,
где
вечный
Spokoj
w
glowie,
spokoj
w
glowie
Покой
в
голове,
покой
в
голове.
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец.
Juz
sie
zbliza
wielka
rzeka,
bo
szum
fali
w
uszach
brzmi
Уже
приближается
большая
река,
ведь
шум
волн
в
ушах
звучит,
Wiec
juz
nie
sni
sie
czlowieku,
nie
zatrzyma
rzeki
nikt
Так
что
больше
не
мечтай,
человек,
никто
не
остановит
реки,
Nikt
juz
fali
nie
powstrzyma
wielkiej
fali
ludzkich
serc
Никто
уже
не
остановит
волну,
великую
волну
человеческих
сердец.
Takiej
sily
nigdzie
nie
ma,
jestem
pewny
Такой
силы
нигде
нет,
я
уверен,
Dzis
to
wiem,
dzis
to
wiem
Сегодня
я
это
знаю,
сегодня
я
это
знаю.
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец.
Wiec
poplynmy
wszyscy
razem,
dajmy
niesc
sie
wielkiej
fali
Так
что
поплывем
все
вместе,
дадим
себя
унести
великой
волне,
Niech
nam
serca
rowni
bija,
szarosc
dni
zostawmy
w
dali
Пусть
наши
сердца
бьются
в
такт,
серость
дней
оставим
вдали.
Chodzmy
tam,
gdzie
swieci
slonce,
gdzie
rozbrzmiewa
serc
muzyka
Пойдем
туда,
где
светит
солнце,
где
звучит
музыка
сердец,
Chodzmy
tam,
gdzie
nie
ma
konca,
tam
gdzie
zlo
Пойдем
туда,
где
нет
конца,
туда,
где
зло
I
zawisc
znika,
zawisc
znika
И
зависть
исчезают,
зависть
исчезает.
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
Дай
себя
унести
волне,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец,
Daj
sie
poniesc
fali
ludzkich
serc
Дай
себя
унести
волне
человеческих
сердец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Strojnowski, Waldemar Feliks Deska, Dariusz Gierszewski, Artur Tomasz Miloszewski, Andrzej Zbigniew Krzywy, Jaroslaw Woszczyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.