Daab - Przesłanie z daleka (live in Częstochowa) - перевод текста песни на немецкий

Przesłanie z daleka (live in Częstochowa) - Daabперевод на немецкий




Przesłanie z daleka (live in Częstochowa)
Botschaft aus der Ferne (live in Częstochowa)
Drogi panie, paczkę dostałem, była otwarta
Sehr geehrter Herr, ich habe das Paket erhalten, es war offen
Niestety z płyt o które prosiłem dotarła do mnie tylko jakaś stanganda
Leider kam von den Platten, um die ich gebeten hatte, nur irgendein Schund bei mir an
Szkoda, bo tak czekałem na prawdziwe przesłanie
Schade, denn ich habe so auf eine echte Botschaft gewartet
U mnie jest moc.
In mir ist Kraft.
Przywykłem do niej już
Ich habe mich schon daran gewöhnt
Cichy twój głos
Deine leise Stimme
Dochodzi jak ze snu
Erreicht mich wie aus einem Traum
Pisze znów list
Ich schreibe wieder einen Brief
I słucham paru płyt
Und höre ein paar Platten
Słyszę wciąż w nich
Ich höre immer noch in ihnen
Przesłanie które brzmi:
Die Botschaft, die klingt:
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Mój bunt przewyższy nawet bogów gniew
Mein Aufstand wird selbst den Zorn der Götter übertreffen
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Do końca dni...
Bis zum Ende der Tage...
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Choć twoją bronią będzie tylko śpiew
Auch wenn deine Waffe nur der Gesang sein wird
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Ze strachem swym
Mit deiner Angst
Tropi mnie fałsz
Die Falschheit verfolgt mich
Z nadzieją moją też jest źle
Mit meiner Hoffnung steht es auch schlecht
Trudno mi twarz
Es fällt mir schwer, mein Gesicht
Zachować w gęstej mgle
Im dichten Nebel zu wahren
Jestem tu sam
Ich bin hier allein
I leń się znowu wkradł
Und die Faulheit hat sich wieder eingeschlichen
Ważne, że mam
Wichtig ist, dass ich habe
Przesłanie które pewnie gra:
Die Botschaft, die klar klingt:
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Mój ból przewyższy nawet bogów gniew
Mein Schmerz wird selbst den Zorn der Götter übertreffen
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Do końca dni...
Bis zum Ende der Tage...
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Choć twoją bronią będzie tylko śpiew
Auch wenn deine Waffe nur der Gesang sein wird
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Ze strachem swym
Mit deiner Angst
Słyszysz mój głos?
Hörst du meine Stimme?
To dzięki tobie śpiewać chcę
Dank dir will ich singen
Prawdą jest to, że ludziom wiarę trzeba nieść
Es ist wahr, dass man den Menschen Glauben bringen muss
Napisz mi skąd...
Schreib mir, woher...
Mam czerpać siłę abym tak
Ich die Kraft schöpfen soll, damit ich so
Wierzył i trwał
glaube und standhalte
Czy słowa które dobrze znasz.
Oder die Worte, die du gut kennst.
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Mój ból przewyższy nawet bogów gniew
Mein Schmerz wird selbst den Zorn der Götter übertreffen
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Do końca dni...
Bis zum Ende der Tage...
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Choć twoją bronią będzie tylko śpiew
Auch wenn deine Waffe nur der Gesang sein wird
Walcz, walcz, walcz
Kämpf, kämpf, kämpf
Ze strachem swym
Mit deiner Angst
Walcz, walcz, walcz x8
Kämpf, kämpf, kämpf x8





Авторы: Krzysztof Bronislaw Zawadka, Slawomir Miroslaw Wolski, Waldemar Feliks Deska, Dariusz Gierszewski, Artur Tomasz Miloszewski, Andrzej Zbigniew Krzywy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.