Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manufactured Insomnia
Hergestellter Schlafmangel
I'm
taking
over
now
Ich
übernehme
jetzt
This
is
the
only
way
out
Das
ist
der
einzige
Ausweg
I'm
scarred
and
broken
from,
dealing
prescriptions
sold
as
Ich
bin
vernarbt
und
gebrochen,
vom
Handel
mit
Rezepten,
die
als
Temporary
weapons
of
terminal
mass
destruction
temporäre
Waffen
der
totalen
Massenvernichtung
verkauft
werden
Swallow
the
sleep-deprived
manufactured
insomnia
Schluck
die
schlafberaubte,
hergestellte
Schlaflosigkeit,
meine
Liebe
We're
taking
over
now
Wir
übernehmen
jetzt
Sleep-deprived
hallucinations
Schlafberaubte
Halluzinationen
Drink
it
down
crushed
or
swallowed
Trink
es
aus,
zerstoßen
oder
geschluckt
Chewed
up
meth
amphetamines
Zerkautes
Methamphetamin
Drugged
and
still
trying
Berauscht
und
immer
noch
versuchend
Taking
this
life
for
granted
Dieses
Leben
als
selbstverständlich
hinzunehmen
Slurred
sleep
from
popping
pills
Verwaschener
Schlaf
vom
Pillenschlucken
Manufactured
insomnia
Hergestellte
Schlaflosigkeit,
mein
Schatz
Sleep-deprived
hallucinations
Schlafberaubte
Halluzinationen
This
is
the
final
solution
Das
ist
die
endgültige
Lösung
Breathe
in,
get
high
(breathe
in,
get
high)
Atme
ein,
werde
high
(atme
ein,
werde
high)
Absorbed,
the
day
melts
away
Absorbiert,
der
Tag
schmilzt
dahin
You
breathe
in
and
get
high
Du
atmest
ein
und
wirst
high,
meine
Süße
Two
vice,
I'm
falling
asleep
as
the
day
melts
away
into
Zweifaches
Laster,
ich
schlafe
ein,
während
der
Tag
dahinschmilzt
Slip
away
into
another
dimension
Gleite
hinüber
in
eine
andere
Dimension
I'm
comatose
and
I'm
unresponsive
Ich
bin
komatös
und
reagiere
nicht
mehr
Fucked
up
beyond
recognition
Bis
zur
Unkenntlichkeit
zugerichtet
Swallowing
my
own
insomnia
Meine
eigene
Schlaflosigkeit
schluckend,
Liebling
To
breathe
in
and
get
high
Einzuatmen
und
high
zu
werden
Absorbed,
the
day
melts
away
Absorbiert,
der
Tag
schmilzt
dahin
You
breathe
in
and
get
high
Du
atmest
ein
und
wirst
high
Two
vice,
I'm
falling
asleep
as
the
day
melts
away
Zweifaches
Laster,
ich
schlafe
ein,
während
der
Tag
dahinschmilzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Paul Creamer, Eric Guenther, Eyal Levi, Kevin Joe Talley, Emil Werstler, Sean Zatorsky
Альбом
Daath
дата релиза
15-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.