Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke Signals
Rauchzeichen
Midnight
calls
Mitternachtsanrufe
'Cause
you
know
that
I'll
be
up
Weil
du
weißt,
dass
ich
wach
bin
Waiting
all
night
long
Warte
die
ganze
Nacht
Left
me
with
your
smoking
gun
Hinterließst
mir
deine
rauchende
Waffe
You
cloud
up
my
vision
Du
trübst
meine
Sicht
A
head-on
collision
Ein
Frontalzusammenstoß
A
90
into
a
dead
end
Mit
90
in
eine
Sackgasse
What
bad
decisions
Was
für
schlechte
Entscheidungen
I'll
turn
the
ignition
Ich
starte
den
Motor
And
do
it
all
over
again
Und
mache
alles
noch
einmal
I'm
seeing
smoke
signals
Ich
sehe
Rauchzeichen
Fog
up
my
rear
window,
oh,
oh
Nebel
an
meinem
Heckfenster,
oh,
oh
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
I'm
seeing
smoke
signals
Ich
sehe
Rauchzeichen
Fog
up
my
rear
window
Nebel
an
meinem
Heckfenster
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
All
those
smoke
signals,
those
smoke
signals
All
diese
Rauchzeichen,
diese
Rauchzeichen
I
refuse
Ich
weigere
mich
To
admit
that
I
was
blind
Zuzugeben,
dass
ich
blind
war
And
confused
Und
verwirrt
Really
thought
I
knew
you
Dachte
wirklich,
ich
kenne
dich
You
cloud
up
my
vision
Du
trübst
meine
Sicht
A
hazy
addiction
Eine
dunstige
Sucht
But
I
never
want
it
to
end
Doch
ich
will,
dass
es
nie
endet
So
I'll
keep
on
wishing
Also
werde
ich
weiter
hoffen
That
this
isn't
fiction
Dass
das
keine
Fiktion
ist
And
keep
crashing
into
your
bed
Und
weiter
in
dein
Bett
stürzen
I'm
seeing
smoke
signals
Ich
sehe
Rauchzeichen
Fog
up
my
rear
window,
oh,
oh
Nebel
an
meinem
Heckfenster,
oh,
oh
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
I'm
seeing
smoke
signals
Ich
sehe
Rauchzeichen
Fog
up
my
rear
window
Nebel
an
meinem
Heckfenster
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
All
those
smoke
signals,
those
smoke
signals
All
diese
Rauchzeichen,
diese
Rauchzeichen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
No,
I
just
can't
let
you
go
Nein,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.