Выдыхай воздух - Live, Москва 2021
Atme die Luft aus - Live, Moskau 2021
Километры
дорог,
серое
полотно
Kilometerlange
Straßen,
graue
Leinwand
Освещает
луна
и
звёзд
потолок
Beleuchtet
vom
Mond
und
dem
Sternenhimmel
А
по
телу
волна,
любовь
похожа
на
сон
Und
eine
Welle
durch
den
Körper,
Liebe
ist
wie
ein
Traum
Но
так
было
всегда
и
так
будет
потом
Aber
so
war
es
immer
und
so
wird
es
auch
später
sein
Я
знаю
точно
— мне
не
будет
оправданий
Ich
weiß
genau
– für
mich
gibt
es
keine
Rechtfertigungen
Появился
в
твоей
жизни,
исполняя
все
желанья
Bin
in
deinem
Leben
aufgetaucht,
erfüllte
alle
Wünsche
Так
мечтала,
так
хотела,
как
в
романах
и
новеллах
So
hast
du
geträumt,
so
gewollt,
wie
in
Romanen
und
Novellen
Ты
прости
меня,
родная,
но
не
стал
как
тот
Ромео
Verzeih
mir,
meine
Liebe,
aber
ich
wurde
nicht
wie
jener
Romeo
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
(ты
не
Джульетта)
Ich
bin
nicht
Romeo
(du
bist
nicht
Julia)
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
(ты
не
Джульетта)
Ich
bin
nicht
Romeo
(du
bist
nicht
Julia)
Эти
царапины
в
груди
всего-навсего
следы
Diese
Kratzer
in
der
Brust
sind
nur
Spuren
Мне
на
память
о
твоей
любви,
о
твоей
любви
Mir
zur
Erinnerung
an
deine
Liebe,
an
deine
Liebe
Перестал
я
быть
твоим,
я
с
другой
и
стал
другим
Ich
habe
aufgehört,
dein
zu
sein,
ich
bin
mit
einer
anderen
und
bin
anders
geworden
До
тебя
ей
словно
до
луны,
словно
до
луны
Bis
zu
dir
ist
es
für
sie
wie
bis
zum
Mond,
wie
bis
zum
Mond
Твой
силуэт
из
окна
вижу,
как
же
у
нас
с
тобой
так
вышло?
Deine
Silhouette
sehe
ich
vom
Fenster
aus,
wie
konnte
es
bei
uns
nur
so
kommen?
Не
звонишь
ты
и
не
пишешь,
тишина
в
ответ
Du
rufst
nicht
an
und
schreibst
nicht,
Stille
als
Antwort
Знаешь,
это
уже
слишком,
веришь
в
эту
любовь
в
книжках
Weißt
du,
das
ist
schon
zu
viel,
du
glaubst
an
diese
Liebe
aus
Büchern
В
памяти
мы,
как
две
вспышки,
оставляем
след
In
der
Erinnerung
hinterlassen
wir,
wie
zwei
Blitze,
eine
Spur
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
(ты
не
Джульетта)
Ich
bin
nicht
Romeo
(du
bist
nicht
Julia)
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
(ты
не
Джульетта)
Ich
bin
nicht
Romeo
(du
bist
nicht
Julia)
Красавцы!
Super
seid
ihr!
Ну
что,
может
быть,
припeв
целиком?
Na,
vielleicht
den
Refrain
ganz?
Поёте
только
вы?
Все
руки
вверх,
все-все-все
Singt
nur
ihr?
Alle
Hände
hoch,
alle,
alle,
alle
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
(ты
не
Джульетта)
Ich
bin
nicht
Romeo
(du
bist
nicht
Julia)
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
ты
не
Джульетта
Ich
bin
nicht
Romeo,
du
bist
nicht
Julia
Выдыхай
воздух,
забывай
имя
Atme
die
Luft
aus,
vergiss
den
Namen
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео,
ты
не
Джульетта
Ich
bin
nicht
Romeo,
du
bist
nicht
Julia
Мы
уже
просто
стали
другими
Wir
sind
einfach
schon
andere
geworden
Выдыхай
воздух
ближе
к
рассвету
Atme
die
Luft
aus,
näher
zur
Morgendämmerung
Я
не
Ромео
(ты
не
Джульетта)
Ich
bin
nicht
Romeo
(du
bist
nicht
Julia)
Красавцы!
Super
seid
ihr!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: засидкевич и.н., засидкевич м.н.
1
Мой путь - Live, Москва 2021
2
На часах ноль-ноль - Live, Москва 2021
3
Услышит весь район - Live, Москва 2021
4
На крыше - Live, Москва 2021
5
Тебе лучше меня не знать - Live, Москва 2021
6
Думать о тебе - Live, Москва 2021
7
Только ты - Live, Москва 2021
8
Между нами ток - Live, Москва 2021
9
Скажи мне - Live, Москва 2021
10
Падики, районы - Live, Москва 2021
11
Поцелуй - Live, Москва 2021
12
Что же ты молчишь - Live, Москва 2021
13
Ты меня ждёшь - Live, Москва 2021
14
Мне глаза её нравятся - Live, Москва 2021
15
Выдыхай воздух - Live, Москва 2021
16
Она не такая - Live, Москва 2021
17
Белая луна - Live, Москва 2021
18
Я по частицам - Live, Москва 2021
19
Все за одного - Live, Москва 2021
20
Мне не снишься ты - Live, Москва 2021
21
Юность - Live, Москва 2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.