Ты знаешь, мам
Du weißt, Mama
Мне
нужен
твой
совет
Ich
brauche
deinen
Rat
Я,
кажется,
запутался
немного
Ich
bin,
glaube
ich,
etwas
verwirrt
Но
я
сильнее
всех
Aber
ich
bin
stärker
als
alle
Когда
уверен,
что
меня
ждут
дома
Wenn
ich
sicher
bin,
dass
man
zu
Hause
auf
mich
wartet
Там
знают
взлёты
и
падения
мои
Dort
kennt
man
meine
Höhen
und
Tiefen
И
любят
просто
лишь
за
то,
что
есть
на
свете
Und
liebt
mich
einfach
dafür,
dass
ich
auf
der
Welt
bin
Там
я
делюсь,
когда
на
сердце
заболит
Dort
teile
ich
mich
mit,
wenn
mein
Herz
schmerzt
И
сколько
лет
бы
ни
прошло,
мы
те
же
дети
Und
egal
wie
viele
Jahre
vergehen,
wir
bleiben
dieselben
Kinder
Ко
мне
давно
уже
приходят
взять
совет
Zu
mir
kommen
schon
längst
Leute,
um
Rat
zu
suchen
Но
я
за
годы
не
спешил
их
раздавать
Aber
ich
habe
mich
über
die
Jahre
nicht
beeilt,
ihn
zu
verteilen
Порой
тебе
лишь
одному
виднее
всех
Manchmal
siehst
nur
du
allein
alles
klar
Но
вместо
слов
достаточно
обнять
Aber
anstelle
von
Worten
reicht
eine
Umarmung
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Я
хочу
оставаться
собой
Ich
möchte
ich
selbst
bleiben
Даже
через
года
вновь
прижаться
к
твоим
рукам
Auch
nach
Jahren
mich
wieder
an
deine
Hände
schmiegen
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Делать
то,
что
на
сердце
лежит
Das
zu
tun,
was
mir
am
Herzen
liegt
И
так
просит
душа,
а
ведь
больше
не
надо
нам
Und
wonach
meine
Seele
verlangt,
mehr
brauchen
wir
nicht
Даже
когда
я
был
ещё
совсем
малой
Auch
als
ich
noch
ganz
klein
war
Манила
красота,
романтика
дорог
Lockte
mich
die
Schönheit,
die
Romantik
der
Straßen
Ненадолго
в
дом,
снова
за
порог
Nur
kurz
nach
Hause,
dann
wieder
hinaus
Проводив
закаты,
мы
встречали
восход
Nachdem
wir
die
Sonnenuntergänge
verabschiedet
hatten,
begrüßten
wir
den
Sonnenaufgang
Ветерок
несёт,
ждут
меня
всегда
Der
Wind
trägt
es
fort,
man
wartet
immer
auf
mich
Там
прикроют,
зная
слабые
места
Dort
beschützt
man
mich,
kennt
meine
Schwachstellen
Взрослым
сыном
стал,
но
ты
знаешь,
мам
Ich
bin
erwachsen
geworden,
aber
du
weißt,
Mama
Папа
говорит,
мы
всё
та
же
детвора
Papa
sagt,
wir
sind
immer
noch
dieselben
Kinder
Всё
так
же
во
дворах
верные
друзья
Immer
noch
sind
die
treuen
Freunde
in
den
Höfen
Да,
их
немного,
но
уверен
я
Ja,
es
sind
nicht
viele,
aber
ich
bin
mir
sicher
И
не
променял
ни
дружбу,
ни
любовь
Und
ich
habe
weder
Freundschaft
noch
Liebe
verraten
Спасибо
вам,
что
я
стал
такой
Danke
euch,
dass
ich
so
geworden
bin
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Я
хочу
оставаться
собой
Ich
möchte
ich
selbst
bleiben
Даже
через
года
вновь
прижаться
к
твоим
рукам
Auch
nach
Jahren
mich
wieder
an
deine
Hände
schmiegen
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Делать
то,
что
на
сердце
лежит
Das
zu
tun,
was
mir
am
Herzen
liegt
И
так
просит
душа,
а
ведь
больше
не
надо
нам
Und
wonach
meine
Seele
verlangt,
mehr
brauchen
wir
nicht
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Я
хочу
оставаться
собой
Ich
möchte
ich
selbst
bleiben
Даже
через
года
вновь
прижаться
к
твоим
рукам
Auch
nach
Jahren
mich
wieder
an
deine
Hände
schmiegen
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Делать
то,
что
на
сердце
лежит
Das
zu
tun,
was
mir
am
Herzen
liegt
И
так
просит
душа,
а
ведь
больше
не
надо
нам
Und
wonach
meine
Seele
verlangt,
mehr
brauchen
wir
nicht
Мы
всю
жизнь
что-то
ищем
Wir
suchen
unser
ganzes
Leben
lang
nach
etwas
Любовь,
работу,
друзей,
дело
своей
жизни
Liebe,
Arbeit,
Freunden,
der
Aufgabe
unseres
Lebens
Единственное,
что
нам
не
приходится
искать
Das
Einzige,
wonach
wir
nicht
suchen
müssen
Это
поддержку
родителей
Ist
die
Unterstützung
unserer
Eltern
Всегда,
в
любую
минуту
они
поймут
и
примут
Immer,
in
jeder
Minute
werden
sie
verstehen
und
annehmen
Да,
бывает
мы
делаем
ошибки
Ja,
manchmal
machen
wir
Fehler
Но
главное
— их
вовремя
исправить
Aber
das
Wichtigste
ist,
sie
rechtzeitig
zu
korrigieren
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Я
хочу
оставаться
собой
Ich
möchte
ich
selbst
bleiben
Даже
через
года
вновь
прижаться
к
твоим
рукам
Auch
nach
Jahren
mich
wieder
an
deine
Hände
schmiegen
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Делать
то,
что
на
сердце
лежит
Das
zu
tun,
was
mir
am
Herzen
liegt
И
так
просит
душа,
а
ведь
больше
не
надо
нам
Und
wonach
meine
Seele
verlangt,
mehr
brauchen
wir
nicht
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Я
хочу
оставаться
собой
Ich
möchte
ich
selbst
bleiben
Даже
через
года
вновь
прижаться
к
твоим
рукам
Auch
nach
Jahren
mich
wieder
an
deine
Hände
schmiegen
Ты
знаешь,
мам,
у
меня
есть
план
Du
weißt,
Mama,
ich
habe
einen
Plan
Делать
то,
что
на
сердце
лежит
Das
zu
tun,
was
mir
am
Herzen
liegt
И
так
просит
душа,
а
ведь
больше
не
надо
нам
Und
wonach
meine
Seele
verlangt,
mehr
brauchen
wir
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: засидкевич и.н, засидкевич м.н.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.