Dabs - Vie en leger - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dabs - Vie en leger




Vie en leger
Easy Life
Tout le monde s'en fout de ta vie
Nobody gives a damn about your life
Donc je viendrai te ôter la vie
So I'll come and take it away
Je suis choqué
I'm shocked
Mes sons tournent jusqu'à Tel Aviv
My tracks spin all the way to Tel Aviv
Ramène ta go, j'la mets en I
Bring your girl, I'll put her in an I
Bientôt j'me barre sur une île
Soon I'm leaving for an island
Toi tu t'barres en vacances à Lille
You're going on vacation to Lille
J'avoue j'l'ai dit pour la rime
I admit I said it for the rhyme
Il m'a dit "je tuerais pour elle"
He told me "I would kill for her"
Moi j'dis que le négro est fragile
I say that the dude is fragile
J'sais même pas comment elle s'appelle
I don't even know her name
Et poto, la go est tactile
And bro, the girl is tactile
Tu sais j'me suis battu comme jamais
You know I fought like never before
Mon cœur est de pierre, j't'aimerais jamais
My heart is stone, I'll never love you
Vais-je me faire fumer sans sommation par la police sur un feu rouge comme Jacques Mes'?
Will the police smoke me without warning at a red light like Jacques Mesrine?
J'ai perdu mon temps dans la street
I wasted my time in the streets
À fumer du shit et d'la weed
Smoking hash and weed
Quand tu dis non, moi je dis oui
When you say no, I say yes
J'prends du plaisir à te contredire
I take pleasure in contradicting you
J'm'endors, minuit, ventre vide
I fall asleep, midnight, empty stomach
Si tu savais comme c'est malheureux
If you only knew how unfortunate it is
Tout comme être père de famille
Just like being a family man
Avec deux enfants et être malheureux
With two children and being unhappy
J'te parle car t'es bonne et jolie
I'm talking to you because you're hot and pretty
Je pars sans toi en Italie
I'm going to Italy without you
Et si je pouvais le faire
And if I could
J'aurais mis ta schnek dans la valise
I would have put your ass in the suitcase
J'suis pas ton poto, j't'analyse
I'm not your bro, I analyze you
Avant d'te finir j'égalise
Before finishing you off, I equalize
Un négro en Corse c'est comme une femme voilée dans une église
A black man in Corsica is like a veiled woman in a church
J'veux une vie en léger
I want an easy life
Un peu comme ta fausse frappe
A bit like your fake punch
Si tu sors les lovés
If you flash the cash
Tu n'auras jamais tort
You'll never be wrong
Même si la police tue
Even if the police kill
Ils n'auront jamais tort
They'll never be wrong
J'ai cru que t'étais mon frère
I thought you were my brother
Mais tu as changé d'camps
But you switched sides
J'veux une vie en léger
I want an easy life
Un peu comme ta fausse frappe
A bit like your fake punch
Si tu sors les lovés
If you flash the cash
Tu n'auras jamais tort
You'll never be wrong
Même si la police tue
Even if the police kill
Ils n'auront jamais tort
They'll never be wrong
J'ai cru que t'étais mon frère
I thought you were my brother
Mais tu as changé d'camps
But you switched sides
Et elle se vend j'réside
And she sells herself where I live
Un jour ils crieront au génie
One day they will scream genius
Quand ils comprenderont mes récits
When they understand my stories
Dolce, dolce vie
Dolce, dolce vita
Ou la vida loca
Or the vida loca
Pour gagner, ma gueule, j'irais jusqu'au dopage
To win, my friend, I would go as far as doping
Un jour ils donneront le go, wow
One day they will give the go, wow
J'm'invente pas de vie, j'suis pas beau, wow
I'm not making up a life, I'm not handsome, wow
T'es bon qu'à me rabaisser et faire le gros dos devant les gos
You're only good at putting me down and acting tough in front of the kids
Arrête de parler sur mon dos
Stop talking behind my back
J'suis pas bien quand j'fais plus le do', wow
I'm not good when I'm not making dough, wow
Ferme un peu ta gueule
Shut your mouth for a bit
Car sinon allô, maman bobo
Or else hello, mama boo boo
C'est reparti, j'pars en I
Here we go again, I'm going to the islands
J'te paye à manger, t'es mon fils
I'll pay for your food, you're my son
J'lui mets dans la schnek et elle crie
I put it in her ass and she screams
Pas besoin de lubri' pour que ça glisse
No need for lube for it to slide
J'espère que t'es assuré pour bris de glace
I hope you're insured for broken glass
Car moi ton p'tit cul je le brise
Because I'm breaking your little ass
T'es qu'une tchoin
You're just a hoe
La Kalash' te fait pas la bise
The Kalashnikov won't kiss you
J'veux une vie en léger
I want an easy life
Un peu comme ta fausse frappe
A bit like your fake punch
Si tu sors les lovés
If you flash the cash
Tu n'auras jamais tort
You'll never be wrong
Même si la police tue
Even if the police kill
Ils n'auront jamais tort
They'll never be wrong
J'ai cru que t'étais mon frère
I thought you were my brother
Mais tu as changé d'camps
But you switched sides
J'veux une vie en léger
I want an easy life
Un peu comme ta fausse frappe
A bit like your fake punch
Si tu sors les lovés
If you flash the cash
Tu n'auras jamais tort
You'll never be wrong
Même si la police tue
Even if the police kill
Ils n'auront jamais tort
They'll never be wrong
J'ai cru que t'étais mon frère
I thought you were my brother
Mais tu as changé d'camps
But you switched sides
J'veux une vie en léger
I want an easy life
Un peu comme ta fausse frappe
A bit like your fake punch
Si tu sors les lovés
If you flash the cash
Tu n'auras jamais tort
You'll never be wrong
Même si la police tue
Even if the police kill
Ils n'auront jamais tort
They'll never be wrong
J'ai cru que t'étais mon frère
I thought you were my brother
Mais tu as changé d'camps
But you switched sides





Авторы: Ssimsog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.