Текст и перевод песни Dabu Fantastic - Min Ort
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Hed
de
Mezger
föif
Chend
The
butcher
had
five
children
Und
das
Fleisch
esch
vo
de
Bure
And
the
meat
came
from
the
farmers
Us
dem
Dorf
wo
i
ben
From
the
village
where
I
live
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Sind
alli
Strasse
vol
met
All
the
streets
are
full
of
Autos
wo
ned
chömed
Cars
that
don't
go
anywhere
Us
dem
Dorf
wo
i
ben
From
the
village
where
I
live
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Esch
de
Fuesballclub
schwach
The
football
club
is
weak
Doch
wen
de
spelt
den
esch
mer
glich
Det
But
when
they
play,
I'm
still
there
För
ne
Worst
ond
chli
klatsch
For
a
sausage
and
a
little
gossip
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Hets
en
Rotschbahn
in
Sand
There's
a
toboggan
run
in
the
sand
Ond
es
Isfeld
im
Wenter
And
an
ice
rink
in
the
winter
Wen
de
Husabwart
mag
oh
If
the
caretaker
likes
you
Ond
ech
gse
die
Alpe
glüeh
And
I
see
the
Alps
glow
Die
Högel
ond
alls
so
grüen
The
hills
and
all
so
green
Ond
ich
weiss
min
platz
esch
nömme
det
And
I
know
my
place
is
no
longer
there
Ond
ech
gse
die
Alpe
glüeh
And
I
see
the
Alps
glow
Die
Högel
ond
alls
so
grüen
The
hills
and
all
so
green
Ond
ich
weiss
min
platz
esch
nömme
det
And
I
know
my
place
is
no
longer
there
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Hets
meh
Beize
als
Lüt
There
are
more
pubs
than
people
I
de
Chele
am
Sonntig
geits
weder
glich
In
church
on
Sunday,
it's
the
same
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Werd
mer
meistens
grad
grüesst
I
am
usually
greeted
only
Und
s
esch
jede
Aktuar
And
it
is
every
actuary
Oder
de
wo
d
Vereinskasse
fühert
Or
the
one
who
runs
the
club
fund
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Werd
gsoffe
und
glacht
We
drink
and
laugh
Im
Sommer
am
Grömpi
In
the
summer
at
the
Grömpi
Met
allne
Sportler
dor
d
Nacht
With
all
the
athletes
at
night
I
dem
Dorf
won
i
her
chome
In
the
village
where
I
grew
up
Lebet
Mensche
wo
nie
People
live
who
never
Werdet
weg
zieh
fo
det
Will
move
away
from
there
Wels
im
Tornverein
send
oh
Because
they
are
also
in
the
gymnastics
club
Ond
ech
gse
die
Alpe
glüeh
And
I
see
the
Alps
glow
Die
Högel
ond
alls
so
grüen
The
hills
and
all
so
green
Ond
ich
weiss
min
platz
esch
nömme
det
And
I
know
my
place
is
no
longer
there
Ond
ech
gse
die
Alpe
glüeh
And
I
see
the
Alps
glow
Die
Högel
ond
alls
so
grüen
The
hills
and
all
so
green
Ond
ich
weiss
min
platz
esch
nömme
det
And
I
know
my
place
is
no
longer
there
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Min
platz
esch
nömme
det
My
place
is
no
longer
there
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Min
platz
esch
nömme
det
My
place
is
no
longer
there
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Min
platz
esch
nömme
det
My
place
is
no
longer
there
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Ond
ech
weiss
min
platz
esch
And
I
know
my
place
is
Min
platz
esch
nömme
det
My
place
is
no
longer
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Christen, Aurel Nowak, David Bucher, Filippo Lechthaler, Hannes Quaderer, Samuel Senn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.