Текст и перевод песни Dacmel - Mi corazoncito (feat. 9k)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi corazoncito (feat. 9k)
My Little Heart (feat. 9k)
Hoy
pierdo
la
vergüenza
porque
de
eso
yo
no
como
Today
I
lose
my
shame
because
I
don't
eat
from
that
Quiero
hacer
dinero,
pero
solo
con
el
tono
I
want
to
make
money,
but
only
with
the
tone
Bájame
la
lenta
que
quiero
morder
tu
cuello
Slow
down
the
beat
I
want
to
bite
your
neck
Y
decirte
cosas
que
hagan
lo
caliente
bello
And
tell
you
things
that
make
the
hot
beautiful
Defiendo
a
mi
familia
mis
panas
y
mis
amigos
I
defend
my
family,
my
homies
and
my
friends
A
mi
no
me
tiembla
la
mano
para
partirle
My
hand
doesn't
shake
to
break
it
off
La
cara
al
hijo
de
puta
que
quiera
venir
a
herirme
The
face
of
the
son
of
a
bitch
who
wants
to
hurt
me
Sudo
mi
plata
y
tengo
lo
que
necesito
yo
I
sweat
my
money
and
I
have
what
I
need
La
еnvidia
es
mala
y
es
lo
que,
dеl
mundo
evito
yo
Envy
is
bad
and
it's
what
I
avoid
from
the
world
Tengo
problemas
"cabron"
y
eso
lo
admito
yo
I
have
"fucked
up"
problems
and
I
admit
it
No
lo
tengo
todo,
pero
si
poco
a
poquito
voy
I
don't
have
it
all,
but
little
by
little
I'm
going
Mira
cómo
me
ven
será
el
color
de
piel
Look
how
they
see
me
it
will
be
the
color
of
my
skin
Aquí
te
juzgan
te
señalan
y
jamás
te
ven
Here
they
judge
you,
they
point
at
you
and
they
never
see
you
Como
esto
puede
ser
equitativo
How
can
this
be
equitable?
Van
no
ahí
nada
sencillo
en
hacer
un
sueño
There's
nothing
simple
about
making
a
dream
come
true
Si
no
muestras
las
piernas
o
entregas
el
culo
al
dueño
If
you
don't
show
your
legs
or
give
your
ass
to
the
owner
No
te
la
regalan
ponle
tu
la
soga
al
cuello
They
don't
give
it
to
you,
put
the
rope
around
your
neck
La
jalo
y
la
jalan
el
infierno
esta
pequeño
I
pull
it
and
they
pull
it,
hell
is
small
Muera
la
timidez,
viva
la
desnudes
Die
shyness,
long
live
nudity
No
quiero
que
juzgues
lo
que
tengo
una
y
otra
vez
I
don't
want
you
to
judge
what
I
have
over
and
over
again
Yo
no
me
enamoro
de
cuerpo
ni
de
tu
genital
I
don't
fall
in
love
with
your
body
or
your
genitals
Tengo
la
mente
ocupada
estoy
aprendiendo
amarte
My
mind
is
busy,
I'm
learning
to
love
you
Hoy
me
colecciono
insultos
y
patanadas
Today
I
collect
insults
and
kicks
La
gente
que
no
aporta
no
tiene
que
saber
nada
People
who
don't
contribute
don't
have
to
know
anything
Rapero
a
los
40
mi
madre
estará
orgullosa
Rapper
at
40
my
mother
will
be
proud
Mirándome
desde
el
cielo
sabiendo
poner
las
cosas
Looking
at
me
from
heaven
knowing
how
to
put
things
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
se
cuida
solito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
takes
care
of
itself
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
me
quiere
todito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
loves
me
all
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
tiene
algo
bonito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
has
something
beautiful
No
no
no
no
yo
yo
(no
te
equivoques)
no
te
necesito
No
no
no
no
I
I
(don't
be
wrong)
I
don't
need
you
Si
recogiese
un
centavo
por
todo
aquello
que
hable
If
I
collected
a
penny
for
everything
I
talk
about
Y
luego
me
retracte,
a
días
de
hoy
tendría
un
castillo
enorme
And
then
I
retract,
to
this
day
I
would
have
a
huge
castle
Segundo
hablar
primero
siempre
analice
porque
uno
es
dueño
Second
talk
first
always
analyze
because
one
is
the
owner
De
lo
que
calla
y
preso
de
lo
que
dice
Of
what
is
silent
and
prisoner
of
what
is
said
Lo
que
no
aporta
no
solo
no
aporta...
estorba
What
doesn't
contribute
not
only
doesn't
contribute...
it
gets
in
the
way
Y
por
fa...
claro
que
importa
como
se
explique
And
please...
of
course
it
matters
how
it's
explained
Si
la
información
es
muda
la
oreja
es
sorda
If
the
information
is
mute,
the
ear
is
deaf
Y
sin
argumento
una
frase
no
se
oye,
aunque
se
grite
And
without
argument,
a
phrase
is
not
heard,
even
if
it
is
shouted
El
laberinto
puede
ser
grande
pero
no
hay
salida
ahí
dentro
The
labyrinth
may
be
large,
but
there
is
no
way
out
inside
La
sigo,
la
busco
la
siento
y
si
no
la
encuentro
ahí
me
la
invento
I
follow
it,
I
look
for
it,
I
feel
it,
and
if
I
can't
find
it
there,
I
invent
it
Porque
las
vitorias
no
son
accidentales
Because
victories
are
not
accidental
Elementales
hacerte
consiente
de
lo
que
vales
Elemental
to
make
you
aware
of
what
you
are
worth
Procuro
solo
llevar
los
fundamentales
I
try
to
only
carry
the
fundamentals
Hablo
de
pensamientos
pues
provocan
emociones
I
speak
of
thoughts
because
they
provoke
emotions
Los
barrotes
más
fuertes
"que
hay"
son
los
mentales
The
strongest
bars
"there
are"
are
mental
Las
cadenas
mas
duras
son
las
que
uno
mismo
se
pone
The
hardest
chains
are
the
ones
you
put
on
yourself
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
se
cuida
solito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
takes
care
of
itself
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
me
quiere
todito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
loves
me
all
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
tiene
algo
bonito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
has
something
beautiful
No
no
no
no
yo
yo
(no
te
equivoques)
no
te
necesito
No
no
no
no
I
I
(don't
be
wrong)
I
don't
need
you
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
MI
corazoncito,
mi
corazoncito,
mi
corazoncito
MY
little
heart,
my
little
heart,
my
little
heart
No
no
no
no
yo
yo
(no
te
equivoques)
SOLO
queda
el
dolor
No
no
no
no
I
I
(don't
be
wrong)
ONLY
pain
remains
Solo
fluya
la
hierba
que
crece
en
ese
corazón
Just
flow
the
weed
that
grows
in
that
heart
Solo
fluya
la
hierba
que
crece
en
ese
corazón
Just
flow
the
weed
that
grows
in
that
heart
La
hierba
que
crece,
la
hierba
que
crece
The
weed
that
grows,
the
weed
that
grows
Solo
fluya
la
hierba
que
crece
en
ese
corazón
Just
flow
the
weed
that
grows
in
that
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mena Lastra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.