Dactah Chando - Ningun Hombre (Guido Craveiro Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dactah Chando - Ningun Hombre (Guido Craveiro Mix)




Ningun Hombre (Guido Craveiro Mix)
No Man (Guido Craveiro Mix)
Ningún hombre, sabe lo que puede ocurrir
No man knows what might occur,
Puede el futuro predecir
Can predict the future,
Marcar mi camino a seguir
Mark the path I should pursue.
Es tu camino el que solo vas a caminar
It's your path you walk alone,
Mas bueno esta siempre por llegar
The best is yet to come,
No temas el océano al cruzar
Fear not crossing the ocean.
Tengo unos bredas que son Rastafari
I have some bredren who are Rastafari,
Tengo unos bredas que no lo son
I have some bredren who are not,
De igual forma es como los tratos
Just like with deals,
De igual forma en el corazón
Just like in the heart.
Conozco bredas que son surferos
I know bredren who are surfers,
Y a otros conozco que les gusta el skate
And others who like to skate,
Le ofrezco a todos mi saludo sincero
I offer them all my sincere greetings,
Y yo me alegro si todo les va ok
And I'm glad if everything is okay for them.
Lo más grande en la vida es ver feliz a la gente, oh
The greatest thing in life is to see people happy, oh,
Viviendo sin problemas, yeh
Living without problems, yeah,
Lo más grande es contemplar la sonrisa de un niño, yeh
The greatest thing is to contemplate a child's smile, yeah,
Con papa y con mama
With dad and mom.
Ningún hombre, sabe lo que puede ocurrir
No man knows what might occur,
Puede el futuro predecir
Can predict the future,
Marcar mi camino a seguir
Mark the path I should pursue.
Es tu camino el que solo vas a caminar
It's your path you walk alone,
Mas bueno esta siempre por llegar
The best is yet to come,
No temas el océano al cruzar
Fear not crossing the ocean.
Cambia tu propia energía positiva
Change your own positive energy,
Deja que fluya en tu vida espiritualidad
Let spirituality flow in your life,
Amor te lleva hacia arriba
Love takes you upwards,
Nada te alcanza
Nothing reaches you,
En tu experiencia confía
Trust in your experience,
Esa es la verdad
That is the truth.
El cambio empieza por dentro
Change starts from within,
No importa la fachada
The facade doesn't matter,
No sigo esas leyes que me llevan a nada
I don't follow those laws that lead me to nothing,
Mi pensamiento lo hacen loco y voraz
My thoughts make it crazy and voracious,
En la avaricia no hay consuelo, tampoco hay paz
In greed there is no comfort, nor peace.
Lo más grande en la vida es ver feliz a la gente, oh
The greatest thing in life is to see people happy, oh,
Viviendo sin problemas, yeh
Living without problems, yeah,
Lo más grande es contemplar la sonrisa de un niño, yeh
The greatest thing is to contemplate a child's smile, yeah,
Con papa y con mama
With dad and mom.
Ningún hombre, sabe lo que puede ocurrir
No man knows what might occur,
Puede el futuro predecir
Can predict the future,
Marcar mi camino a seguir
Mark the path I should pursue.
Es tu destino el que solo vas a caminar
It's your destiny you walk alone,
Mas bueno esta siempre por llegar
The best is yet to come,
No temas el océano al cruzar
Fear not crossing the ocean.
Oh que día
Oh what a day,
Cuando no importe la divisa
When currency doesn't matter,
Solamente las personas
Only people,
Oh que día
Oh what a day,
Cuando reine solo la bondad
When only goodness reigns,
Nos olvidemos de lo que es la maldad
We forget what evil is.
Ningún hombre, sabe lo que puede ocurrir
No man knows what might occur,
Puede el futuro predecir
Can predict the future,
Marcar mi camino a seguir
Mark the path I should pursue.
Es tu camino el que solo vas a caminar
It's your path you walk alone,
Mas bueno esta siempre por llegar
The best is yet to come,
No temas el océano al cruzar
Fear not crossing the ocean.
Ningún hombre, sabe lo que puede ocurrir
No man knows what might occur,
Puede el futuro predecir
Can predict the future,
Marcar mi camino a seguir
Mark the path I should pursue.
Es tu camino el que solo vas a caminar
It's your path you walk alone,
Mas bueno esta siempre por llegar
The best is yet to come,
No temas el océano al cruzar
Fear not crossing the ocean.





Авторы: Antonio Fernando Bethencourt S Osa, Guido Craveiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.