Текст и перевод песни Dactes - On Fire
Todos
meus
manos
on
fire
Все
мои
братья
в
огне,
Todos
nas
ruas
não
falhe
Все
на
улицах,
не
подведи.
Quanto
nas
ruas
'cê
vale?
Сколько
ты
стоишь
на
улицах?
Quantos
só
falam?
Сколько
всего
лишь
болтают?
Quantos
nas
ruas
são
páreo'?
Сколько
на
улицах
равных
мне?
Quantos
parceiros
trancado'?
Сколько
друзей
за
решеткой?
Senti
na
pele,
com
meus
parceiros
do
lado
Прочувствовал
на
своей
шкуре,
с
моими
братьями
рядом,
O
quanto
deixou
perturbado?
Насколько
сильно
это
тебя
потревожило?
Niggas
in
Paris,
nós
só
tá
recompensando
Пацаны
в
Париже,
мы
просто
берем
свое,
Depois
de
tudo
ainda
não
paro
После
всего,
я
не
остановлюсь.
Nego,
nada
aqui
foi
sorte
Братан,
ничто
здесь
не
было
случайностью,
Conheço
as
ruas
de
cor
Я
знаю
улицы
наизусть.
No
corre
da
grana
e
dos
cop
В
погоне
за
деньгами
и
копами,
Se
um
mano
for
pego,
não
informe
Если
брата
поймают,
не
говори
ни
слова,
Deixa
tudo
nos
conformes
Оставь
все
как
есть.
Olho
baixo,
mas
não
dorme
Смотри
вниз,
но
не
спи,
Quantos
nas
ruas
'cê
vale?
Сколько
ты
стоишь
на
улицах?
Tudo
que
eu
sou
eu
não
decorei
Все,
что
я
есть,
я
не
заучивал.
Tudo
que
eu
sempre
mantive
Все,
чего
я
всегда
придерживался,
Tudo
que
nós
adquire
Все,
что
мы
приобрели,
Poder
e
respeito
na
city
Власть
и
уважение
в
городе.
Meu
bonde
tá
firme,
o
que
'cê
fala
eu
não
ouço
Моя
банда
непоколебима,
то,
что
ты
говоришь,
я
не
слышу,
O
que
'cê
canta
não
é
crime
То,
что
ты
поешь,
не
преступление.
Pra
que
você
finge?
Зачем
ты
притворяешься?
Vai
que
essa
merda
lhe
atinge
Вдруг
эта
хрень
тебя
за
touchedет.
Rolê
nas
área'
em
salcity,
'cê
não
aguenta
o
pique
Тусовки
в
районах,
в
суете,
ты
не
выдержишь
темпа,
Não
joga
a
vero,
só
me
evite
Не
играй
в
правду,
просто
избегай
меня.
Não
confio,
nego,
me
evite
Я
не
доверяю,
братан,
избегай
меня.
Vou
tomar
isso
tudo
pra
gente
Я
заберу
все
это
для
нас,
Lucros
a
frente
Прибыль
впереди.
Eu
vou
vivendo
essa
vida
pra
sempre
Я
буду
жить
этой
жизнью
вечно,
E
ela
só
me
deixa
ausente
И
она
только
делает
меня
отсутствующим.
Mesmo
ocupado
nós
vai
ganhar
tempo
Даже
будучи
занятыми,
мы
выиграем
время,
Nós
pensando
a
frente
Мы
думаем
наперед.
Vivo
por
tudo
que
não
me
arrependo
Живу
ради
всего,
о
чем
не
жалею,
Nós
não
perde
tempo
Мы
не
тратим
время
впустую.
Preocupado
se
ainda
vem
um
amanhã
Беспокоюсь,
будет
ли
еще
завтра,
Não
me
perdi,
só
restou
vir
ganhar
Я
не
потерялся,
осталось
только
прийти
и
победить.
Preocupado
em
fazer
cash,
tirar
o
sangue
da
minha
pele
Озабочен
тем,
чтобы
делать
деньги,
проливать
кровь,
Não
me
perdi,
só
restou
vir
ganhar
Я
не
потерялся,
осталось
только
прийти
и
победить.
Ela
diz
que
esses
cara'
são
tudo
na
manha
Она
говорит,
что
эти
парни
все
делают
хитростью.
Todos
meus
manos
on
fire
Все
мои
братья
в
огне,
Todos
nas
ruas
não
falhe
Все
на
улицах,
не
подведи.
Quanto
nas
ruas
'cê
vale?
Сколько
ты
стоишь
на
улицах?
Quantos
só
falam?
Сколько
всего
лишь
болтают?
Quantos
nas
ruas
são
páreo'?
Сколько
на
улицах
равных
мне?
Quantos
parceiros
trancado'?
Сколько
друзей
за
решеткой?
Senti
na
pele,
com
meus
parceiros
do
lado
Прочувствовал
на
своей
шкуре,
с
моими
братьями
рядом,
O
quanto
deixou
perturbado?
Насколько
сильно
это
тебя
потревожило?
Niggas
in
Paris,
nós
só
tá
recompensando
Пацаны
в
Париже,
мы
просто
берем
свое,
Depois
de
tudo
ainda
não
paro
После
всего,
я
не
остановлюсь.
Nego,
nada
aqui
foi
sorte
Братан,
ничто
здесь
не
было
случайностью,
Conheço
as
ruas
de
cor
Я
знаю
улицы
наизусть.
No
corre
da
grana
e
dos
cop
В
погоне
за
деньгами
и
копами,
Se
um
mano
for
pego,
não
informe
Если
брата
поймают,
не
говори
ни
слова,
Deixa
tudo
nos
conformes
Оставь
все
как
есть.
Olho
baixo,
mas
não
dorme
Смотри
вниз,
но
не
спи,
Quantos
nas
ruas
'cê
vale?
Сколько
ты
стоишь
на
улицах?
Tudo
que
eu
sou
eu
não
decorei
Все,
что
я
есть,
я
не
заучивал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dactes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.