Текст и перевод песни Dada - U Ratnoj Opremi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Ratnoj Opremi
Armed And Ready To Fight
Šansu
za
beg
kupi
sada,
beg
iz
stada
Buy
a
ticket
out
now,
get
out
of
this
place
and
go
Pusti
vraga,
al'
želja
za
novcem
vlada
i
bogatim
kurvicama
Forget
the
devil,
but
money
reigns
and
rich
bitches
drive
this
show
S
pudlicama
na
užicama,
mame
me
k'o
udicama
Wearing
bitches
on
your
necks,
reeling
you
in
like
bait
U
grupicama
na
klupicama,
ludnica
na
ulicama
In
little
groups
on
little
benches,
a
madhouse
on
the
streets
Gde
izgubljeni
umovi
svi
pronalaze
spokoj
Where
all
these
lost
minds
find
some
kind
of
peace
Samo
nakaze
pokolj,
jebeš
CD,
rep
i
Sokoj
It's
a
freak
show
massacre,
fuck
your
CD,
your
rap,
Sokoj
Jer
kad
imam
dara,
nema
para,
odma'
bih
se
rokn'o
Because
when
I
have
a
gift,
but
no
money,
I'd
knock
myself
off
right
away
U
glavi
stara,
par
drugara,
pa
znam
da
ne
bih
mog'o
ja
In
my
head,
growing
old,
a
few
friends,
but
I
know
I
couldn't
live
that
way
Svojim
tokom
učiš
stvari,
mojim
blokom
ćutiš,
stari
You
learn
things
at
your
own
pace,
in
my
hood
you
feel,
man
Kojom
stotkom
rešiš
protok,
misliš
džokom,
ćutiš,
variš
How
much
of
the
protocol
can
you
handle,
you
think
you're
a
player,
feeling
yourself,
maturing
Dok
svako
te
muti,
bari,
ona
ćuti,
sluša
While
everyone's
fucking
you
over,
they're
betting
on
you,
she's
quiet,
she's
listening
Al'
ne
može
te
čuti,
stari,
jer
se
ljudi
gnuša
But
she
can't
hear
you,
man,
because
people
are
disgusted
Ona
gledala
me
kako
pijem,
gledala
me
kad
se
bijem
She
watched
me
when
I
was
drinking,
watched
me
as
I
fought
Zemlje
samo
odraz
o
ogledala,
zna
kako
mi
je
The
world's
just
a
reflection
of
a
mirror,
she
knows
how
I
feel
Predana
je,
kako
nije,
a
boja
plava
otkida
She's
devoted,
how
could
she
not,
and
that
blue
color
kills
me
Moja
draga,
moja
mala,
moja
stara
Nokia
My
darling,
my
baby,
my
old
Nokia
phone
U
gradu
gde
je
bitno
da
l'
je
crven
ili
crn
grb
In
a
city
where
it
matters
if
you're
red
or
black
Gde
ribe
vole
samo
brm-brm,
svaki
dan
Where
the
fish
only
love
to
go
vroom-vroom,
every
day
Priča
vrti
se,
moj
strah
od
smrti
je
The
story
goes,
my
fear
of
death
is
Da
opet
ovde
spusti
me
Bog
u
ratnoj
opremi
That
God
will
send
me
back
here
again,
in
wartime
gear
U
gradu
gde
je
bitno
da
l'
je
crven
ili
crn
grb
In
a
city
where
it
matters
if
you're
red
or
black
Gde
ribe
vole
samo
brm-brm,
svaki
dan
Where
the
fish
only
love
to
go
vroom-vroom,
every
day
Priča
vrti
se,
moj
strah
od
smrti
je
The
story
goes,
my
fear
of
death
is
Da
opet
ovde
spusti
me
Bog
That
God
will
send
me
back
here
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.