Текст и перевод песни Dada - U Ratnoj Opremi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Ratnoj Opremi
В боевой экипировке
Šansu
za
beg
kupi
sada,
beg
iz
stada
Купи
шанс
на
побег
сейчас,
побег
из
стада
Pusti
vraga,
al'
želja
za
novcem
vlada
i
bogatim
kurvicama
Брось
чёрта,
но
желание
денег
правит,
и
богатых
сучек
S
pudlicama
na
užicama,
mame
me
k'o
udicama
С
пудельками
на
поводках,
манят
меня,
как
на
крючках
U
grupicama
na
klupicama,
ludnica
na
ulicama
В
группировках
на
скамейках,
сумасшествие
на
улицах
Gde
izgubljeni
umovi
svi
pronalaze
spokoj
Где
потерянные
умы
все
находят
покой
Samo
nakaze
pokolj,
jebeš
CD,
rep
i
Sokoj
Только
уроды
резня,
к
черту
CD,
рэп
и
авторские
отчисления
Jer
kad
imam
dara,
nema
para,
odma'
bih
se
rokn'o
Ведь
когда
есть
дар,
нет
денег,
сразу
бы
застрелился
U
glavi
stara,
par
drugara,
pa
znam
da
ne
bih
mog'o
ja
В
голове
старуха,
пара
друзей,
и
я
знаю,
что
не
смог
бы
Svojim
tokom
učiš
stvari,
mojim
blokom
ćutiš,
stari
Своим
путем
учишь
вещи,
моим
кварталом
молчишь,
старик
Kojom
stotkom
rešiš
protok,
misliš
džokom,
ćutiš,
variš
Какой
сотней
решишь
поток,
думаешь
косяком,
молчишь,
варишь
Dok
svako
te
muti,
bari,
ona
ćuti,
sluša
Пока
каждый
тебя
мутит,
преграждает,
она
молчит,
слушает
Al'
ne
može
te
čuti,
stari,
jer
se
ljudi
gnuša
Но
не
может
тебя
услышать,
старик,
потому
что
людьми
гнушается
Ona
gledala
me
kako
pijem,
gledala
me
kad
se
bijem
Она
смотрела,
как
я
пью,
смотрела,
как
я
дерусь
Zemlje
samo
odraz
o
ogledala,
zna
kako
mi
je
Земля
– лишь
отражение
в
зеркале,
знает,
каково
мне
Predana
je,
kako
nije,
a
boja
plava
otkida
Предана,
как
иначе,
а
синий
цвет
сводит
с
ума
Moja
draga,
moja
mala,
moja
stara
Nokia
Моя
дорогая,
моя
малышка,
моя
старая
Nokia
U
gradu
gde
je
bitno
da
l'
je
crven
ili
crn
grb
В
городе,
где
важно,
красный
или
черный
герб
Gde
ribe
vole
samo
brm-brm,
svaki
dan
Где
девчонки
любят
только
"брм-брм",
каждый
день
Priča
vrti
se,
moj
strah
od
smrti
je
История
крутится,
мой
страх
смерти
–
Da
opet
ovde
spusti
me
Bog
u
ratnoj
opremi
Что
снова
сюда
спустит
меня
Бог
в
боевой
экипировке
U
gradu
gde
je
bitno
da
l'
je
crven
ili
crn
grb
В
городе,
где
важно,
красный
или
черный
герб
Gde
ribe
vole
samo
brm-brm,
svaki
dan
Где
девчонки
любят
только
"брм-брм",
каждый
день
Priča
vrti
se,
moj
strah
od
smrti
je
История
крутится,
мой
страх
смерти
–
Da
opet
ovde
spusti
me
Bog
Что
снова
сюда
спустит
меня
Бог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.