Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansada
de
automáticamente
optar
Müde,
automatisch
zu
wählen
A
deprimirme
más
Mich
mehr
zu
deprimieren
Deprimirme
más
Mich
mehr
zu
deprimieren
Deprimirme
más
Mich
mehr
zu
deprimieren
Deprimirme
más
Mich
mehr
zu
deprimieren
Deprimirme
más
Mich
mehr
zu
deprimieren
Son
tantas
las
visiones
y
elijo
mal
Es
gibt
so
viele
Visionen
und
ich
wähle
falsch
Y
me
deprimo
más
Und
ich
deprimiere
mich
mehr
Me
deprimo
más
Ich
deprimiere
mich
mehr
Me
deprimo
más
Ich
deprimiere
mich
mehr
Me
deprimo
más
Ich
deprimiere
mich
mehr
Me
deprimo
más
Ich
deprimiere
mich
mehr
Y
ya
no
sufras
más
Und
leide
nicht
mehr,
mein
Lieber
Somos
dos
tratando
de
escapar
Wir
sind
zwei,
die
versuchen
zu
entkommen
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Die
zum
Weinen
und
Deprimieren
bringen
Y
ya
no
sufras
más
Und
leide
nicht
mehr,
mein
Lieber
Somos
más
de
dos
tratando
de
escapar
Wir
sind
mehr
als
zwei,
die
versuchen
zu
entkommen
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Die
zum
Weinen
und
Deprimieren
bringen
Nuestras
lágrimas
llenarían
la
piscina
Unsere
Tränen
würden
das
Schwimmbad
füllen
No
existe
el
verano
Es
gibt
keinen
Sommer
Corazón
de
cartulina
Herz
aus
Pappe
Sino
el
duro
invierno
que
inunda
mi
retina
Sondern
den
harten
Winter,
der
meine
Netzhaut
überflutet
Quiero
cambiar
mi
mundo
Ich
möchte
meine
Welt
verändern
Requiere
disciplina
Es
erfordert
Disziplin
Es
solo
un
enfoque
desde
el
que
lo
mira
Es
ist
nur
eine
Perspektive,
aus
der
man
es
betrachtet
No
estás
aquí
solo
dentro
de
la
mentira
Du
bist
hier
nicht
allein
in
der
Lüge
Somos
más
que
varios
Wir
sind
mehr
als
viele
Y
el
dolor
nos
tira
Und
der
Schmerz
zieht
uns
runter
Dejar
de
ver
la
vida
siempre
abrumadora
Aufhören,
das
Leben
immer
als
überwältigend
zu
sehen
Se
quema
el
asfalto
en
Gran
Avenida
Der
Asphalt
brennt
auf
der
Gran
Avenida
Seguro
que
alguien
sufre
Sicher
leidet
jemand
Allá
en
La
Florida
Dort
in
La
Florida
Sentimos
lo
mismo
Wir
fühlen
dasselbe
Somos
gente
deprimida
Wir
sind
deprimierte
Menschen
Quisiera
ser
mi
gato
Ich
wünschte,
ich
wäre
meine
Katze
En
una
almohada
mullida
Auf
einem
weichen
Kissen
Quisiera
ser
como
una
de
tus
elegidas
Ich
wünschte,
ich
wäre
wie
eine
deiner
Auserwählten
Quisiera
sentir
que
nos
abrazamos
Ich
wünschte,
ich
könnte
spüren,
wie
wir
uns
umarmen
Y
tenemos
la
fuerza
para
afrontar
esta
mentira
Und
die
Kraft
haben,
dieser
Lüge
zu
begegnen
Y
ya
no
sufras
más
Und
leide
nicht
mehr,
mein
Lieber
Somos
dos
tratando
de
escapar
Wir
sind
zwei,
die
versuchen
zu
entkommen
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Die
zum
Weinen
und
Deprimieren
bringen
Y
ya
no
sufras
más
Und
leide
nicht
mehr,
mein
Lieber
Somos
más
de
dos
tratando
de
escapar
Wir
sind
mehr
als
zwei,
die
versuchen
zu
entkommen
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
Que
hacen
llorar
y
deprimir
Die
zum
Weinen
und
Deprimieren
bringen
Y
ya
no
sufras
más
Und
leide
nicht
mehr,
mein
Lieber
Somos
más
de
dos
tratando
de
escapar
Wir
sind
mehr
als
zwei,
die
versuchen
zu
entkommen
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
De
nuestros
pensamientos
hoy
Unseren
heutigen
Gedanken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dadalú
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.