Текст и перевод песни Dadalú - Objeto de Deseo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Objeto de Deseo
Object of Desire
Yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
(oh)
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
(oh)
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Esa
cara
de
caliente
That
horny
look
on
your
face
Que
venden
también
miente
It's
a
lie
they
sell
as
well
Mejor
quiero
que
me
follen
bien
duro
la
mente
I'd
rather
have
my
mind
fucked
hard
Después
de
follar
la
vida
sigue
en
pendiente
Life
goes
on
after
fucking,
it's
still
uphill
Que
alguien
me
explique
tanto
la
principiente
Someone
explain
to
me
how
the
princess
feels
De
otra
cosa
no
se
puede
hablar
There's
nothing
else
to
talk
about
Después
del
sexo
hay
vida
There's
life
after
sex
Personas
de
verdad
Real
people
Un
objeto
no
habla
An
object
doesn't
speak
Y
adorna
navidad
And
decorates
Christmas
Yo
quiero
hacer
preguntas
I
want
to
ask
questions
Vivir
curiosidad
Live
with
curiosity
Yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Si
yo
fuera
más
linda
If
I
were
prettier
Me
quisieras
follar
You'd
want
to
fuck
me
Tendría
muchos
likes
I'd
have
lots
of
likes
Y
seguidores
de
verdad
And
real
followers
Te
caería
bien
You'd
like
me
Me
vendrías
a
mirar
You'd
come
to
see
me
Es
todo
una
ilusión
super-superficial
It's
all
a
super-superficial
illusion
Los
objetos
no
opinan
Objects
don't
have
opinions
Tampoco
apenas
sienten
They
hardly
feel
anything
either
Sólo
adornan
la
vista
They
only
please
the
eye
Y
son
muy
obedientes
And
are
very
obedient
Yo
viene
a
esta
vida
todo
el
día
a
gritar
I
came
to
this
life
to
scream
all
day
long
A
despertar
preguntas
que
se
escuchan
al
bailar
To
awaken
questions
that
you
can
hear
when
you
dance
Que
se
escuchan
al
bailar
That
you
can
hear
when
you
dance
Y
yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
And
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Y
yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
And
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
¿Y
dónde
esta
lo
constructivo
al
vender
tanto
humo?
And
where's
the
constructive
part
in
selling
so
much
smoke?
Mejor
el
humo
de
lo
que
yo
verdad
me
fumo
I'd
rather
have
the
smoke
of
what
I
actually
smoke
¿Dónde
esta
lo
positivo
al
idealizar
a
una
imagen
que
algún
día
tendrá
que
hablar?
Where's
the
positive
in
idealizing
an
image
that
will
one
day
have
to
speak?
Y
puede
que
no
haya
And
there
may
not
be
Y
puede
que
no
haya
And
there
may
not
be
Absolutamente
nada
Absolutely
nothing
Y
yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
And
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Y
yo
no
quiero
ser
tu
objeto
de
deseo
And
I
don't
want
to
be
your
object
of
desire
No
me
importa
si
eres
lindo
o
eres
feo
I
don't
care
if
you're
handsome
or
ugly
Hago
canciones,
yo
no
busco
tu
pajeo
I
make
songs,
I'm
not
looking
for
your
jerk-off
material
Sinceremonos
dejemos
el
leseo
Let's
be
honest,
let's
stop
this
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Dejemos
el
leseo
Let's
stop
fooling
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dadalú Dadalú
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.