Daddy Mory - Belles Paroles (feat. SAÏK) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daddy Mory - Belles Paroles (feat. SAÏK)




Yo, Mory
Эй, Мори.
Ooh, Jah bless, no man curse
О, благослови, ни один человек не проклянет
Jah, thank you, I'm not the worst
Джа, спасибо, я не самый худший.
Actions speak louder than words
Действия говорят громче слов
Pas de faux dans la vraie vie, connais-tu nos vraies envies
Никаких подделок в реальной жизни, знаешь ли ты наши истинные желания
Les actions parlent plus que les belles paroles
Действия говорят больше, чем красивые слова
Tous les jours, on remercie Jah d'être en vie, on s'en fout de ton avis
Каждый день мы благодарим Джа за то, что он жив, нам все равно, что ты думаешь
Les actions parlent plus que les belles paroles, well
Действия говорят больше, чем красивые слова, хорошо
On n'est pas du genre à se laisser tomber
Мы не из тех, кто подводит друг друга
Prêts pour le combat, jamais on va sombrer (never)
Готов к бою, мы никогда не утонем (никогда)
Vrais gars dans la vraie vie, viens voir ce que l'on vit
Настоящие парни в реальной жизни, приходите посмотреть, чем мы живем
Les actions parlent plus que les belles paroles, vole, vole, vole, vole
Действия говорят больше, чем красивые слова, летают, летают, летают, летают
Le faya brûle, le faya brûle comme de la lava
Фая горит, фая горит, как лава
Quand les chats sont pas là, les souris dansent ou bien font la java
Когда кошек нет рядом, мыши танцуют или делают яву
T'as vu qu'j'suis pas trop bavard, gros, j'suis pas ton gava
Ты видел, что я не слишком разговорчив, толстяк, я не твоя Гава.
Ils veulent toujours savoir, j'leur dis "Hamdoullah, ça va"
Они всегда хотят знать, я говорю им: "Хамдулла, все в порядке".
Dans la vie y a que les gestes et les actions qui comptent
В жизни важны только жесты и действия
Bénédiction à celui qui fait croquer quiconque (bless)
Благослови того, кто заставляет кого-то жевать (благослови)
Parce que dans ce monde d'avare, la loi c'est le bazar
Потому что в этом скупом мире закон - это базар
Tu peux t'rasseoir si t'as pas la bonne mâchoire, yeah, yeah
Ты можешь сесть, если у тебя нет правильной челюсти, да, да.
Pas de faux dans la vraie vie, connais-tu nos vraies envies
Никаких подделок в реальной жизни, знаешь ли ты наши истинные желания
Les actions parlent plus que les belles paroles
Действия говорят больше, чем красивые слова
Tous les jours, on remercie Jah d'être en vie, on s'en fout de ton avis
Каждый день мы благодарим Джа за то, что он жив, нам все равно, что ты думаешь
Les actions parlent plus que les belles paroles, well
Действия говорят больше, чем красивые слова, хорошо
On n'est pas du genre à se laisser tomber
Мы не из тех, кто подводит друг друга
Prêts pour le combat, jamais on va sombrer
Мы готовы к бою, мы никогда не утонем
Vrais gars dans la vraie vie, viens voir ce que l'on vit
Настоящие парни в реальной жизни, приходите посмотреть, чем мы живем
Les actions parlent plus que les belles paroles, vole, vole, vole, vole
Действия говорят больше, чем красивые слова, летают, летают, летают, летают
Ils feront tout pour t'empêcher d'avancer
Они сделают все, чтобы помешать тебе продвинуться вперед.
Les calcule pas, fais tes affaires et fonce
Не рассчитывай их, делай свои дела и беги.
Méfie-toi des cadeaux empoisonnés
Остерегайтесь отравленных подарков
Les soi-disant amis qui t'jettent dans les ronces
Так называемые друзья, которые бросают тебя в ежевику
Really, I'm truly me, no I'm no friend from them
Действительно, я действительно я, нет, я не друг им
Je reste loin des ennuis je reste loin des problèmes
Я держусь подальше от неприятностей, я держусь подальше от проблем
Dans la vie tu ne récoltes que ce que tu sèmes
В жизни ты собираешь только то, что сеешь
N'attends pas que ton frère soit mort pour lui dire "je t'aime"
Не жди, пока твой брат умрет, чтобы сказать ему :" Я люблю тебя"
C'est la jungle, mon frère
Это джунгли, брат мой.
Tu gagnes, tu perds
Ты выигрываешь, ты проигрываешь
J'marche qu'avec mon flair
Я хожу только своим чутьем
J'veux pas revivre l'enfer
Я не хочу снова переживать ад.
J'ai fait la guerre donc j'me permets, j'rallume mon calumet
Я был на войне, поэтому я позволяю себе, я снова включаю свой Калумет.
Fais pas le fou, de quoi t'as peur, on va pas t'allumer
Не валяй дурака, чего ты боишься, мы тебя не зажжем
J'avais de l'amour, j'avais du cœur, les hommes l'ont abîmé
У меня была любовь, у меня было сердце, мужчины испортили ее
Y a que Dieu qui me protège jusqu'à la ligne d'arrivée
Только Бог защитит меня до финиша
Pas de faux dans la vraie vie, connais-tu nos vraies envies
Никаких подделок в реальной жизни, знаешь ли ты наши истинные желания
Les actions parlent plus que les belles paroles
Действия говорят больше, чем красивые слова
Tous les jours, on remercie Jah d'être en vie, on s'en fout de ton avis
Каждый день мы благодарим Джа за то, что он жив, нам все равно, что ты думаешь
Les actions parlent plus que les belles paroles, well
Действия говорят больше, чем красивые слова, хорошо
On n'est pas du genre à se laisser tomber
Мы не из тех, кто подводит друг друга
Prêts pour le combat, jamais on va sombrer
Мы готовы к бою, мы никогда не утонем
Vrais gars dans la vraie vie, viens voir ce que l'on vit
Настоящие парни в реальной жизни, приходите посмотреть, чем мы живем
Les actions parlent plus que les belles paroles, vole, vole, vole, vole
Действия говорят больше, чем красивые слова, летают, летают, летают, летают
Je préfère prendre mes distances, prêt en toute circonstance
Я предпочитаю дистанцироваться, готовый при любых обстоятельствах
Car je ne sais pas de quoi sera fait demain
Потому что я не знаю, что будет сделано завтра
Je suis triste quand j'y pense, la pauvreté est immense
Мне грустно, когда я думаю об этом, бедность огромна
Il nous faut avancer en se tenant la main
Мы должны двигаться вперед, держась за руки
Pas tous nés avec la même chance mais tous nés en France
Не все родились с одинаковой удачей, но все родились во Франции
Faisons en sorte que cela aille mieux demain
Давайте сделаем так, чтобы завтра все было лучше
Mettre du reggae dans la danse, garder la même constance
Вводите регги в танец, сохраняйте неизменное постоянство
Rester focalisé, rester sur le chemin
Оставаться сосредоточенным, оставаться на пути
Pas de faux dans la vraie vie, connais-tu nos vraies envies
Никаких подделок в реальной жизни, знаешь ли ты наши истинные желания
Les actions parlent plus que les belles paroles
Действия говорят больше, чем красивые слова
Tous les jours, on remercie Jah d'être en vie, on s'en fout de ton avis
Каждый день мы благодарим Джа за то, что он жив, нам все равно, что ты думаешь
Les actions parlent plus que les belles paroles, well
Действия говорят больше, чем красивые слова, хорошо
On n'est pas du genre à se laisser tomber
Мы не из тех, кто подводит друг друга
Prêts pour le combat, jamais on va sombrer
Мы готовы к бою, мы никогда не утонем
Vrais gars dans la vraie vie, viens voir ce que l'on vit
Настоящие парни в реальной жизни, приходите посмотреть, чем мы живем
Les actions parlent plus que les belles paroles, vole, vole, vole, vole
Действия говорят больше, чем красивые слова, летают, летают, летают, летают





Авторы: Fabrice Allegre, Wade Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.