Текст и перевод песни Daddy Yankee feat. Anuel AA - Adictiva (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adictiva (Live)
Adictive (Live)
Contigo
la
pasé
muy
bien
With
you
I
had
a
great
time
Quizá
esto
ni
fue
real
Maybe
this
wasn't
even
real
No
te
lo
voy
a
negar
I'm
not
going
to
deny
it
to
you
No
te
puedo
sacar
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Quisiera
volver
otra
vez
I
wish
I
could
go
back
Y
dártelo
una
vez
más
And
give
it
to
you
one
more
time
Yo
no
me
pienso
quitar
I'm
not
going
to
quit
Tú
eres
mi
vicio
You're
my
vice
Ah,
adictiva
Ah,
addictive
Me
dejaste
con
las
ganas
de
probar
más
de
ti
You
left
me
wanting
to
try
more
of
you
Juquea'o,
juquea'o,
tú
eres
Hooked,
hooked,
you
are
Ah,
adictiva
Ah,
addictive
Me
tienes
desespera'o
You
have
me
desperate
Sin
saber
na'
de
ti
(uah,
uah)
(nos
fuimos)
Without
knowing
anything
about
you
(uah,
uah)
(we're
gone)
De
tu
cuerpo
un
adicto
An
addict
to
your
body
Yo
me
endrogo
de
ti
y
te
desvisto
(eh-eh)
I
get
high
on
you
and
I
undress
you
(eh-eh)
Baby,
yo
necesito
tu
sobredosis
Baby,
I
need
your
overdose
Como
un
drogadicto
Like
a
drug
addict
Tú
me
tienes
enviciao'
You
have
me
hooked
Y
yo
dentro
de
ti
enterrao'
And
I'm
buried
inside
you
Bebecita,
tú
me
tienes
enfermo
Baby,
you've
made
me
sick
Y
si
no
estás
aquí
es
un
infierno
And
if
you're
not
here
it's
hell
Y
nos
prendemos
en
llamas
And
we
catch
fire
Y
tu
gateando
en
mi
cama
And
you
crawling
on
my
bed
Yo
se
que
tú
a
mí
no
me
amas
I
know
you
don't
love
me
Pero
mi
cuerpo
te
llama
(baby)
But
my
body
calls
you
(baby)
El
amor
no
está
aquí,
yo
lo
sé
Love
isn't
here,
I
know
Una
mentira
bien
dicha
se
cree
A
lie
well
told
is
believed
Tú
eres
mi
heroína
You
are
my
heroin
Y
qué
rica
esa
flor
con
espinas
And
how
rich
that
flower
with
thorns
Ah,
adictiva
Ah,
addictive
Me
dejaste
con
las
ganas
de
probar
más
de
ti
You
left
me
wanting
to
try
more
of
you
Juquea'o,
juquea'o,
tú
eres
Hooked,
hooked,
you
are
Ah,
adictiva
Ah,
addictive
Me
tienes
desesperao'
sin
saber
na'
de
ti
You
have
me
desperate
without
knowing
anything
about
you
Eso
labios
rosados
están
divididos
Those
pink
lips
are
parted
El
que
llegue
allá
abajo
está
bendecido
He
who
reaches
down
there
is
blessed
Voy
a
estrellarme
ahí
aunque
termine
jodío'
I'm
going
to
crash
there
even
if
I
end
up
fucked
Eres
mi
droga
y
me
tienes
rompiendo
en
frío
You
are
my
drug
and
you
have
me
breaking
in
the
cold
Tus
besos
se
metieron
por
mis
venas
Your
kisses
got
into
my
veins
Tu
esclavo
sin
ponerme
las
cadenas
Your
slave
without
putting
me
in
chains
Con
gusto
yo
te
cumplo
la
condena
Gladly
I
will
serve
your
sentence
Bótame
la
llave,
baby
Throw
away
the
key,
baby
Sabe
cómo
es,
no
la
puedo
dejar
You
know
how
it
is,
I
can't
leave
her
Actúa
de
muchas
formas
y
me
envicia
Acts
in
many
ways
and
hooks
me
Y
nos
prendemos
en
llamas
And
we
catch
fire
Y
tu
gateando
en
mi
cama
And
you
crawling
on
my
bed
Yo
sé
que
tú
a
mí
no
amas
I
know
you
don't
love
me
Pero
tu
cuerpo
me
llama
bebé
But
your
body
calls
me
baby
Ah,
adictiva
Ah,
addictive
Me
dejaste
con
las
ganas
de
probar
más
de
ti
You
left
me
wanting
to
try
more
of
you
Juquea'o,
juquea'o,
tú
eres
Hooked,
hooked,
you
are
Ah,
adictiva
Ah,
addictive
Me
tienes
desesperao'
sin
saber
na'
de
ti
(oah,
oah)
You
have
me
desperate
without
knowing
anything
about
you
(oah,
oah)
Si
te
dicen
que
yo
me
estoy
curando
es
la
verdad
If
they
tell
you
that
I'm
getting
better
it's
the
truth
Eres
psicoactiva
como
la
sativa
You
are
psychoactive
like
sativa
Si
te
dicen
que
yo
me
estoy
curando
es
la
verdad
If
they
tell
you
that
I'm
getting
better
it's
the
truth
Eres
psicoactiva
como
la
sativa
You
are
psychoactive
like
sativa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.