Текст и перевод песни Daddy Yankee feat. Ozuna - No Quiere Enamorarse (Live) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiere Enamorarse (Live) [Remix]
She Doesn't Want to Fall in Love (Live) [Remix]
Nadie
puede
conquistarle
No
one
can
conquer
her
No
quiere
enamorarse
She
doesn't
want
to
fall
in
love
A
su
corazón
le
mintieron
They
lied
to
her
heart
Falsas
promesas
le
dijeron
They
told
her
false
promises
Ella
no
quiere
ilusionarse
She
doesn't
want
to
get
excited
No
quiere
enamorarse
She
doesn't
want
to
fall
in
love
Dice
que
se
queda
sola
She
says
that
she'll
stay
alone
Que
ha
pasado
mucho
mal
de
amores
That
she
has
had
a
lot
of
bad
love
affairs
Y
su
vida
nadie
la
controla
And
that
nobody
controls
her
life
Ella
no
quiere
enamorarse
She
doesn't
want
to
fall
in
love
Dice
que
se
queda
sola
She
says
that
she'll
stay
alone
Que
ha
pasado
mucho
mal
de
amores
That
she
has
had
a
lot
of
bad
love
affairs
Y
su
vida
nadie
la
controla,
sabe
And
nobody
controls
her
life,
you
know
Sufrió
de
mal
de
amores,
tranquilo
no
la
ajores
She
suffered
from
heartache,
calm
down,
don't
suffocate
her
No
tiene
corazón,
le
dicen
los
doctores
She
doesn't
have
a
heart,
the
doctors
say
Es
alérgica
al
peluche,
chocolate
y
flores
She's
allergic
to
teddy
bears,
chocolate,
and
flowers
No
existe
quien
la
enchule,
ni
quien
la
controle
There's
no
one
to
fool
her,
or
to
control
her
Vive
relaxy,
su
vida
es
así
She
lives
relaxed,
her
life
is
like
that
No
es
compatible
como
el
Iphone
y
el
Galaxy
She's
not
compatible
like
the
iPhone
and
the
Galaxy
Invirtió
en
su
nalgui
me
pidió
hacernos
socios
She
invested
in
her
butt,
she
asked
me
to
be
her
partner
Como
si
tenerla
fuera
un
tipo
de
negocio
As
if
having
her
was
some
kind
of
business
Le
llaman
la
cuatro
de
Julio,
explota
en
experiencia
They
call
her
the
Fourth
of
July,
she
explodes
with
experience
Todos
los
fines
de
semana
celebra
su
independencia
Every
weekend
she
celebrates
her
independence
Te
duerme
su
anestesia
y
te
opera
con
violencia
Her
anesthesia
puts
you
to
sleep
and
operates
on
you
with
violence
Voy
a
darle
sin
clemencia,
está
en
estado
de
emergencia
I'm
going
to
give
it
to
her
without
mercy,
she's
in
a
state
of
emergency
Quiere
sexo
se
lo
daré,
del
amor
nunca
te
lo
haré
She
wants
sex,
I'll
give
it
to
her,
love
is
something
I'll
never
give
you
En
la
mesa
par
de
botellas
y
par
de
miradas
que
tiene
sed
A
couple
of
bottles
on
the
table
and
a
couple
of
looks
that
are
thirsty
Las
velitas
en
la
Möet,
la
hookah
te
la
pasaré
The
candles
in
the
Möet,
I'll
pass
you
the
hookah
Celebrando
en
nombre
de
la
malicia
en
una
mujer
Celebrating
in
the
name
of
malice
in
a
woman
No
quiere
enamorarse
She
doesn't
want
to
fall
in
love
Dice
que
se
queda
sola
She
says
that
she'll
stay
alone
Que
ha
pasado
mucho
mal
de
amores
That
she
has
had
a
lot
of
bad
love
affairs
Y
su
vida
nadie
la
controla
And
nobody
controls
her
life
Ella
no
quiere
enamorarse
She
doesn't
want
to
fall
in
love
Dice
que
se
queda
sola
She
says
that
she'll
stay
alone
Que
ha
pasado
mucho
mal
de
amores
That
she
has
had
a
lot
of
bad
love
affairs
Y
su
vida
nadie
la
controla,
sabe
And
nobody
controls
her
life,
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon L. Ayala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.