Текст и перевод песни Daddy Yankee feat. Arcangel - Pasion
Yo!
(DY!)
Yes!
Yo!
(DY!)
Yes!
(La
Maravilla)
Austin,
La
Maravilla
(The
Wonder)
Austin,
The
Wonder
(The
Big
Boss)
(The
Big
Boss)
Con!
Jaja
(Musicólogo...
Menes)
With!
Haha
(Musicologist...
Menes)
Mami,
dime
en
verdad
(Yes)
Baby,
tell
me
the
truth
(Yes)
Opacaste
a
las
demás
(Oh!)
You
outshine
all
the
others
(Oh!)
Con
ese
cuerpo,
esa
falda
y
tu
lápiz
labial
(Prr!)
With
that
body,
that
skirt
and
your
lipstick
(Prr!)
Tu
cartera
se
ve
criminal
(Si!)
Your
purse
looks
criminal
(Yes!)
Te
combina
con
la
ropa,
má!
(Demaciao')
It
matches
your
clothes,
ma!
(Too
much)
Vamos
a
pasarla
bien
los
dos...
Let's
have
a
good
time,
the
two
of
us...
Hey
Hey!
El
momento
es
valioso,
oh!
Hey
Hey!
The
moment
is
precious,
oh!
Esto
esta
caluroso,
oh!
This
is
getting
hot,
oh!
Ya
estamos
peligrosos,
oh!
We're
already
dangerous,
oh!
Con
mucha
química!
With
a
lot
of
chemistry!
Tienes
porte,
yo
también.
Tienes
estilo,
yo
también
You
have
class,
so
do
I.
You
have
style,
so
do
I
(Tienes
dinero)
Ma',
yo
también!
(You
have
money)
Ma',
so
do
I!
(Todo
lo
que
tu
quieras)
Dime
también
(Everything
you
want)
Tell
me
too
Que
me
gustan
a
mi
así
con
madurez,
si!
That
you
like
them
like
me,
mature,
yes!
Hay
mucha
loca
por
ahí
There
are
a
lot
of
crazy
girls
out
there
Este
momento
tu
te
lo
estas
viviendo...
You're
living
this
moment...
Y
a
la
vez
sintiendo
And
at
the
same
time
feeling
it
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
Lots
of
heat,
Just
you
and
me...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Living
every
second,
let's
forget
about
the
world...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
Lots
of
heat,
Just
you
and
me...
Hey...
uhh...
uhh...
Hey...
uhh...
uhh...
Tú
me
calientas...
Con
ese
estilo,
baby...
You
turn
me
on...
With
that
style,
baby...
Cuando
me
tientas...
Con
ese
flow,
oh,
oh,
oh,
oh...
When
you
tempt
me...
With
that
flow,
oh,
oh,
oh,
oh...
Se
que
no
me
conoces,
Pero
ma'
reconoce
I
know
you
don't
know
me,
But
ma'
recognize
Que
nuestro
destino
ha
sido
uno
genuino
That
our
destiny
has
been
genuine
Y
soy
real,
girl,
déjate
llevar
girl
And
I'm
real,
girl,
let
yourself
go,
girl
Seductiva
me
motivas
(Yeah)
Seductive,
you
motivate
me
(Yeah)
Tu
te
ves
como
una
diva,
ah
You
look
like
a
diva,
ah
Los
dos
no
vivimos
con
el
que
dirán
We
both
don't
live
with
what
they
will
say
Total,
si
la
gente
habla
que
nos
da
After
all,
if
people
talk,
what
does
it
matter
Pues
lo
real
se
ve,
dándote,
bebe...
Well,
the
real
thing
is
seen,
giving
you,
baby...
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
Lots
of
heat,
Just
you
and
me...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Living
every
second,
let's
forget
about
the
world...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
Lots
of
heat,
Just
you
and
me...
Hey...
uhh...
uhh...
Hey...
uhh...
uhh...
Para
mi
será
un
honor
que
tu
me
dieras
solamente
la
For
me
it
will
be
an
honor
if
you
just
give
me
the
Oportunidad
de...
(Yes,
yes!)
Opportunity
to...
(Yes,
yes!)
Tocarte
y...
Touch
you
and...
Si
me
sientes,
yo
te
siento.
Si
me
acaricias
yo
te
voy
a
dar...
If
you
feel
me,
I
feel
you.
If
you
caress
me,
I
will
give
you...
Me
llamas
D-A,
Doble
D,
Y
You
call
me
D-A,
Double
D,
Y
Daddy
Yankee,
baby,
sigue
la
mi-a
Daddy
Yankee,
baby,
follow
my
lead
Si
dirán
que
psicología
If
they
say
it's
psychology
Solamente
tengo
que
decir
I
just
have
to
say
(Si
me
sientes,
yo
te
siento
Si
me
acaricias
yo
te
voy
a
dar...)
(If
you
feel
me,
I
feel
you
If
you
caress
me,
I
will
give
you...)
Sigo
mirando
la
gatita
I
keep
looking
at
the
kitty
Porque
hay
mucha
dinámica
Because
there's
a
lot
of
dynamics
La
conexión
de
los
cuerpos
produce
la
estática
The
connection
of
bodies
produces
static
Multiplicando
así
ma'...
Multiplying
like
that,
ma'...
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
Lots
of
heat,
Just
you
and
me...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Living
every
second,
let's
forget
about
the
world...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
Lots
of
heat,
Just
you
and
me...
Hey...
uhh...
uhh...
Hey...
uhh...
uhh...
Que
la
música
no
pare!
(Uhh!)
Don't
stop
the
music!
(Uhh!)
Que
la
música
no
pare!
(No!)
Don't
stop
the
music!
(No!)
Que
la
música
no
pare!
(Uhh...
ah!)
Don't
stop
the
music!
(Uhh...
ah!)
Arcángel...
La
maravilla
Arcángel...
The
Wonder
Soltando
babilla
(Prra!)
Dropping
drool
(Bitch!)
The
Big
Boss
The
Big
Boss
(Arcángel
pa!)
(Arcángel
pa!)
Los
cañones
digitales
The
digital
cannons
Musicólogo
y
Menes
Musicologist
and
Menes
Tengo
todos
los
estilos,
papi
I
have
all
the
styles,
daddy
Cual
tu
quieres
Which
one
do
you
want
(Tu
lo
sabes!)
(You
know
it!)
El
mejor
de
todos
los
tiempos,
mai!
The
best
of
all
time,
mai!
(Ahora
te
hablan
los
2 cantantes
mas
odiados
de
este
genero)
(Now
the
2 most
hated
singers
of
this
genre
are
talking
to
you)
(Flow
Factory
Inc,
El
Cartel...
Talento
de
Barrio)
(Flow
Factory
Inc,
El
Cartel...
Talento
de
Barrio)
(Porque
simplemente
roncamos...
porque
tenemos
Talento...
prrra!)
(Because
we
simply
snore...
because
we
have
Talent...
bitch!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAMON AYALA, ARNALDO JOSE LIMA SANTOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.