Daddy Yankee feat. Héctor "El Father" - Tension - перевод текста песни на английский

Tension - Héctor "El Father" , Daddy Yankee перевод на английский




Tension
Tension
Nuevamente empezó la masacre
The massacre has begun again
De casería el boss con el father
The boss with the father, on the hunt
Va caliente directo a la vena
It's going hot, straight to the vein
Son los capos poniendo a las nenas
They're the bosses, making the girls
En tensión
Tense
Daddy las pone
Daddy makes them
En tensión
Tense
Héctor las pone
Hector makes them
En tensión
Tense
El boss las pone
The boss makes them
En tensión
Tense
Father las pone
Father makes them
(Daddy Yankee)
(Daddy Yankee)
Que pajo!
What's up!
Ma no te pongas entupida
Ma, don't be so stuck up
Que pajo!
What's up!
(Hector "el father")
(Hector "el father")
Échate pa acá enseguida
Come over here right now
(Daddy yankee)
(Daddy yankee)
Tengo la sabana de seda
I have the silk sheets
Nada va a pasarte si te vas
Nothing will happen to you if you leave
Si vives lejos te hospedas
If you live far away, you can stay
(Hector "el father")
(Hector "el father")
Y si te gusta te queda
And if you like it, you can stay
Se que les duele
I know it hurts them
Yo soy el que hace que tu vuelo se cancele
I'm the one who makes your flight get canceled
(Daddy yankee)
(Daddy yankee)
Hey father pele!
Hey father fight!
La pena capital pa que se nos revele
The death penalty so they reveal themselves to us
(Hector "el father")
(Hector "el father")
Que tu quieres que te vuele
You want me to blow you away
Mis transformers hacen que te congeles
My transformers make you freeze
(Daddy yankee)
(Daddy yankee)
Nosotros aquí tamos chilling
We're just chilling here
(Hector "el father")
(Hector "el father")
De paso nos roncan
By the way, they snore at us
Y después los ven ustedes
And then you see them
En tensión
Tense
Daddy los pone
Daddy makes them
En tensión
Tense
Héctor los pone
Hector makes them
En tensión
Tense
El boss los pone
The boss makes them
En tensión
Tense
Fa Fa Father los pone
Fa Fa Father makes them
(Daddy yankee)
(Daddy yankee)
Hey que pasa buey?
Hey what's up dude?
(Hector "el father")
(Hector "el father")
Seguimos siendo la ley
We're still the law
(Daddy yankee)
(Daddy yankee)
Deja ponga cachey
Let me put some cachey
(Hector "el father")
(Hector "el father")
Que pasa vos no entendéis
What's up, don't you understand?
(Daddy Yankee)
(Daddy Yankee)
Vos lo sabéis
You know it
Esta es la combi mas temida como chatito en Wey...
This is the most feared combo like Chatito in Wey...
(Hector el father)
(Hector el father)
Como los mata el orgullo
How pride kills them
Cuando gracias a nosotros ustedes tienen lo suyo
When thanks to us you have what you have
Andamos guillaos
We're strapped
Par de gatas hemos pillao
We've got a couple of girls
Seguimos en la calle haciendo maldades
We're still on the street doing bad things
No nos han acribillao
They haven't riddled us
Andamos bien guillaos
We're well strapped
Par de gatas hemos pillao
We've got a couple of girls
Seguimos en la calle haciendo maldades
We're still on the street doing bad things
No nos han acribillao
They haven't riddled us
En tensión
Tense
Daddy las pone
Daddy makes them
En tensión
Tense
Héctor las pone
Hector makes them
En tensión
Tense
El boss las pone
The boss makes them
En tensión
Tense
Fa Fa Father las pone
Fa Fa Father makes them
Andamos guillaos
We're strapped
Par de gatas hemos pillao
We've got a couple of girls
Seguimos en la calle haciendo maldades
We're still on the street doing bad things
No nos han acribillao
They haven't riddled us
Andaimos bien guillaos
We're well strapped
Par de gatas hemos pillao
We've got a couple of girls
Seguimos en la calle haciendo maldades
We're still on the street doing bad things
No nos han acribillao
They haven't riddled us
Daddy
Daddy
Héctor el father
Hector el father
JAJAJAJA
JAJAJAJA
Oye la esencia
Listen to the essence
Daddy
Daddy
Este es el cartel
This is the cartel
Al cartel
To the cartel
Que muchos de ustedes
That many of you
No pueden entrar
Can't enter
Oite?
Hear?
Para entrar aquí hay que ser
To enter here you have to be
Un hombre!
A man!
El codigo q mucho no entienden en ste genero
The code that many don't understand in this genre





Авторы: RAMON AYALA, JOSIAS DE LA CRUZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.