Daddy Yankee feat. J. Alvarez - Una Respuesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daddy Yankee feat. J. Alvarez - Una Respuesta




Una Respuesta
One Answer
Esto que construimos nadie lo va a arruinar
What we built, no one will tear down (No one)
Si y yo decidimos por siempre perdurar.
If you and I decide to last forever.
(J Álvarez)
(J Alvarez)
Si el amor tocó la puerta
If love knocked on the door
(Los de La Nazza)
(Los de La Nazza)
Sólo dale una respuesta.
Just give it one answer.
(King Daddy, come on)
(King Daddy, come on)
Esto que construimos nadie lo va a arruinar (Nadie)
What we built, no one will tear down (No one)
Si y yo decidimos por siempre perdurar.
If you and I decide to last forever.
(Forever, yeah)
(Forever, yeah)
Si el amor tocó la puerta
If love knocked on the door
Sólo dale una respuesta.
Just give it one answer.
(D-D-DY)
(D-D-DY)
En la guerra y el amor aprendí que to' se vale.
In war and love I learned that everything goes.
piensas diferente, en realidad somos iguales.
You think differently, in reality we are the same.
Hay razones pa' volver, si no existen, dime cuáles
There are reasons to return, if they don't exist, tell me which ones
Porque la mentira siempre sale.
Because the lie always comes out.
no puedes seguir jugando con mis esperanzas.
You can't keep playing with my hopes.
Hay algo peor que no tener nada
There is something worse than having nothing
Y es que alguien te deje en la nada
And it is that someone leaves you in nothing
Vacío y sin rumbo.
Empty and aimless.
De verdad que ya no puedo lidiar con la situación
I really can't deal with the situation anymore
Llevo demasiado tiempo, no hay una contestación.
I've been waiting too long, there's no answer.
Yo me puse en tus zapatos pa' entender tu posición.
I put myself in your shoes to understand your position.
Dejaste el orgullo libre, y el amor es la prisión.
You let your pride run free, and love is the prison.
no puedes seguir jugando con mis esperanzas.
You can't keep playing with my hopes.
Hay algo peor que no tener nada
There is something worse than having nothing
Y es que alguien te deje en la nada
And it is that someone leaves you in nothing
Vacío y sin rumbo.
Empty and aimless.
(Come on)
(Come on)
Esto que construimos nadie lo va a arruinar
What we built, no one will tear down
(Nadie bebé, no, no)
(No one baby, no, no)
Si y yo decidimos por siempre perdurar.
If you and I decide to last forever.
(Forever. go)
(Forever, go)
Si el amor tocó la puerta (Daddy)
If love knocked on the door (Daddy)
Sólo dale una respuesta.
Just give it one answer.
(King Daddy, oh)
(King Daddy, oh)
Esto que construimos nadie lo va a arruinar
What we built, no one will tear down
(Nadie bebé)
(No one baby)
Si y decidimos por siempre perdurar.
If you and I decide to last forever.
(Forever baby)
(Forever baby)
Si el amor tocó la puerta
If love knocked on the door
Sólo dale una respuesta.
Just give it one answer.
Siempre lo mismo, me llevas al cielo
Always the same, you take me to heaven
me cortas el vuelo, me recoges del suelo
you cut my wings, you pick me up from the ground
Y me tiras de nuevo y yo sigo llamándote
And you throw me again and I keep calling you
(¿Qué?); parece que vivo engañándome.
(What?); It seems that I live deceiving myself.
Yo entiendo que en el proceso no sanan las heridas
I understand that in the process the wounds don't heal
la mente no olvida todas las caídas
the mind does not forget all the falls
promesa' incumplidas, pero sigo esperándote.
unfulfilled promises, but I keep waiting for you.
A mi manera, amándote.
In my own way, loving you.
A veces tenemos que derrumbar para reconstruir.
Sometimes we have to tear down to rebuild.
El pasado hay que borrarlo, no se puede revivir
The past must be erased, it cannot be relived
y aunque sientas que tenga' el mundo en tus hombros
and even if you feel like you have the world on your shoulders
Una flor puede nacer de los escombros.
A flower can grow from the rubble.
no puedes seguir jugando con mis esperanzas.
You can't keep playing with my hopes.
Hay algo peor que no tener nada
There is something worse than having nothing
Y que alguien te deje en la nada
And it is that someone leaves you in nothing
Vacío y sin rumbo.
Empty and aimless.
Esto que construimos nadie lo va a arruinar (Daddy)
What we built, no one will tear down (Daddy)
Si y yo decidimos por siempre perdurar.
If you and I decide to last forever.
(Lo que construimos que nadie lo destruya.)
(What we built, let no one destroy it.)
Si el amor tocó la puerta
If love knocked on the door
(.mucho menos que sea por nuestras propias manos)
(Much less let it be by our own hands)
Sólo dale una respuesta.
Just give it one answer.
(King Daddy, J Álvarez, Los de La Nazza)
(King Daddy, J Álvarez, Los de La Nazza)





Авторы: AYALA RAMON L, BENITEZ-HIRALDO JESUS MANUEL, ALVAREZ JAVID DAVID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.