Daddy Yankee feat. Wise, Don Omar, Hector, Yomo, Wisin, Franco, Alexi, Zion & Arcangel - Royal Rumble (Se Van) - перевод текста песни на немецкий

Royal Rumble (Se Van) - Wise , Arcángel , Yomo , Zion , Franco , Wisin , Daddy Yankee , Hector , Don Omar перевод на немецкий




Royal Rumble (Se Van)
Royal Rumble (Sie gehen)
Socio, ando por la calle velando
Partner, ich bin auf der Straße und passe auf
No quiero fantasmeo, pa'
Ich will keine Angeberei, Mann
Mira, socio, no se meta en mi negocio
Schau, Partner, misch dich nicht in meine Geschäfte
Ese tumba'o conmigo no va
Diese Masche zieht bei mir nicht
Ando solea'o, con mi combo activa'o
Ich bin allein unterwegs, mit meiner aktivierten Crew
Velando por si alguien tira un trambo
Auf der Hut, falls jemand einen Trick versucht
Un paso en falso te das, charlatán
Ein falscher Schritt, Schwätzer
Y te mueres (¡Se van!)
Und du stirbst (Sie gehen!)
Piensen bien, si quieren guerrear conmigo
Überlegt es euch gut, wenn ihr Krieg mit mir wollt
Estoy ready pa' comérmelos vivos
Ich bin bereit, euch lebendig zu fressen
Tengo el dedo en el click
Ich habe den Finger am Klicker
Solo es cuestión de quitar el seguro
Es ist nur eine Frage des Entsicherns
Si quiero abuso
Wenn ich will, missbrauche ich meine Macht
Piensen bien, si quieren guerrear conmigo
Überlegt es euch gut, wenn ihr Krieg mit mir wollt
Estoy ready pa' comérmelos vivos
Ich bin bereit, euch lebendig zu fressen
Tengo el dedo en el click
Ich habe den Finger am Klicker
Solo es cuestión de bajar el seguro
Es ist nur eine Frage des Sicherns
Solo hay un intento
Es gibt nur einen Versuch
Mírenme, como un humilde se revela
Seht mich an, wie ein Bescheidener rebelliert
El general de la vieja y de la nueva escuela
Der General der alten und der neuen Schule
Si no sabes de historia, es mejor que te calles
Wenn du keine Ahnung von Geschichte hast, halt besser den Mund
¿Quién viene matando aquí desde los tiempos de Playe'?
Wer killt hier schon seit den Playero-Zeiten?
Cuando no había radio, video, ni prensa
Als es kein Radio, kein Video, keine Presse gab
A me hizo la calle, a to's ustedes sus disqueras
Mich hat die Straße gemacht, euch alle eure Plattenfirmen
Desde el principio, mucha gente me han tira'o
Von Anfang an haben mich viele Leute angegriffen
Sigo vivo y respeta'o, nadie me ha apaga'o
Ich lebe noch und werde respektiert, niemand hat mich ausgeschaltet
Quieren sembrar el miedo como Jack the Ripper
Sie wollen Angst säen wie Jack the Ripper
Y ustedes meten mano, es verdad, pero en los zipper
Und ihr legt Hand an, das stimmt, aber an Reißverschlüsse
Y no me importa si tienen combo, si tienen torta
Und es ist mir egal, ob ihr eine Crew habt, ob ihr den Kuchen habt
A John Kennedy le dieron, papi, con to' y escolta
John Kennedy wurde erwischt, Papi, trotz Eskorte
Mírenme, como un humilde se revela
Seht mich an, wie ein Bescheidener rebelliert
El general de la vieja y de la nueva escuela
Der General der alten und der neuen Schule
Hey, chamaco, no te envuelvas
Hey, Kleiner, leg dich nicht an
Soy el único veterano que tiene la sangre nueva
Ich bin der einzige Veteran, der das neue Blut hat
Un gigante aquí, tanto así
Ein Riese hier, so sehr
Que solo le dan portada cuando hablan de
Dass sie nur aufs Titelblatt kommen, wenn sie über mich sprechen
Me ven en BET, TRL por MTV, ¡Please!
Sie sehen mich auf BET, TRL von MTV, Bitte!
Pa' acá tú, no podrás subir
Hierher wirst du nicht aufsteigen können
¿Quiéres llegar a mi nivel? Les daré dos soluciones
Wollt ihr mein Niveau erreichen? Ich gebe euch zwei Lösungen
Cante más y no hable tanta mierda en sus canciones
Singt mehr und redet nicht so viel Scheiße in euren Liedern
Sigo subiendo everyday
Ich steige jeden Tag weiter auf
El pasado, presente y futuro way
Der Vergangenheits-, Gegenwarts- und Zukunftsweg
Si esto fuera la NBA
Wenn das die NBA wäre
Fuera Dr. J, Jordan y Lebron James
Wäre ich Dr. J, Jordan und Lebron James
Abran paso al ministro, yo suministro
Macht Platz für den Minister, ich beliefere
Yo controlo las calles y los gistros
Ich kontrolliere die Straßen und die Gebiete
El profesor Morera controlando la carretera
Professor Morera kontrolliert die Straße
Postea'o en la escalera
Postiert auf der Treppe
Con la burra del cabo en madera
Mit der Knarre mit Holzkolben
El enviado como Neo que anda aborreci'o
Der Gesandte wie Neo, der angepisst ist
El que se me pegue de aquí se va partido
Wer sich mir nähert, wird von hier zerlegt gehen
Entren y sáquenmelo del caserío
Kommt rein und holt ihn mir aus der Siedlung
Que ando con la trulla y con los corta-frío
Denn ich bin mit der Truppe und den Bolzenschneidern unterwegs
Que no te pille en un carrito de piraguas
Dass ich dich nicht in einem Eiswagen erwische
Manso como Titi Chagua por el área de Caguas
Zahm wie Titi Chagua in der Gegend von Caguas
Va haber lluvia de balas, cómprate un paraguas
Es wird Kugeln regnen, kauf dir einen Regenschirm
Bobo, yo soy el capo, tu solo gritas, agua
Dummkopf, ich bin der Capo, du schreist nur Wasser
Usted es una rata, siga cantando pa' las gatas
Du bist eine Ratte, sing weiter für die Weiber
Que en esto de la calle, papi, puedes ser mi chata
Denn in diesem Straßending, Papi, kannst du mein Laufbursche sein
Trata, pa' meterte con la culata
Versuch's, um dich mit dem Kolben zu treffen
(Coge por la orilla o te vo'a sacar la guata)
(Bleib am Rand oder ich reiß dir die Gedärme raus)
Quieres sentir la barroca, siga tirando balas locas
Willst du die Wucht spüren, schieß weiter verirrte Kugeln
Soca', 'tas guerreando con el mothafucka'
Nimm das, du kämpfst gegen den Motherfucker
Te tengo en coca, salte del carril que va la truck'a
Ich hab dich in der Klemme, verlass die Spur, der Laster kommt
Mamabicho, yo a usted no le quepo por la boca
Schwanzlutscher, ich passe nicht durch deinen Mund
Te vo'a dar con mis becerros
Ich werde dir mit meinen Jungs kommen
Yo los mato como el Cerro
Ich töte sie wie der Cerro
Mamahierro, hagan planes pa' su entierro
Eisenfresser, macht Pläne für eure Beerdigung
Mucho guille pa' después llamar los perros
Viel Getue, um dann die Hunde zu rufen
Yo no le temo a la muerte, a la vida nunca me aferro
Ich fürchte den Tod nicht, ans Leben klammere ich mich nie
Yo soy de calle cria'o, muchas vidas he priva'o
Ich bin auf der Straße aufgewachsen, habe viele Leben genommen
Ando con una estrella en el pecho y la morena al la'o
Ich laufe mit einem Stern auf der Brust und der Dunklen an der Seite
Usted es un bobo cria'o, no sea tan caripela'o
Du bist ein aufgezogener Dummkopf, sei nicht so unverschämt
Si no quiere que le vuele el pecho, camine con cuida'o
Wenn du nicht willst, dass ich dir die Brust wegpuste, geh vorsichtig
Déjense ver que quiero saber
Zeigt euch, ich will wissen
Quien va a tumbarme el vuelo
Wer meinen Flug stoppen wird
Cada vez que salgo, a to' estos viejos se les paran los pelos
Jedes Mal, wenn ich rauskomme, stehen all diesen Alten die Haare zu Berge
Hipócritas, no me saluden, y rompan el hielo
Heuchler, grüßt mich nicht, und brecht das Eis
Háblenme claro y pa'l duelo
Redet Klartext mit mir und zum Duell
Llego cortés, el de Morera y Veguilla, el que los trilla
Höflich kommt er an, der von Morera und Veguilla, der sie zermalmt
En bolsa negra y camilla, me fui a las millas
Im schwarzen Sack und auf der Trage, ich bin Meilen gefahren
Como los cepilla, les da fuego y los levanta del piso
Wie er sie abbürstet, ihnen Feuer gibt und sie vom Boden hebt
Si en pifia los pilla
Wenn er sie bei einem Fehler erwischt
(¡Ustedes son hijos míos!)
(Ihr seid meine Söhne!)
Raperos, calmen su brutality
Rapper, beruhigt eure Brutalität
Ustedes to's me pagan royalties
Ihr zahlt mir alle Tantiemen
'Tan to's leídos no me hablen de loyalty
Ihr seid alle durchschaut, sprecht nicht von Loyalität
Yo se que to's envidian mi flow y mi versatility
Ich weiß, dass alle meinen Flow und meine Vielseitigkeit beneiden
Y no pueden con mi productivity
Und sie können mit meiner Produktivität nicht mithalten
Ustedes conmigo no tienen ni una opportunity
Ihr habt gegen mich nicht die geringste Chance
Pues, compárense con mis capacity
Nun, vergleicht euch mit meiner Kapazität
Sigan mascando lo que Luny hace, el beat
Kaut weiter, was Luny macht, den Beat
Y Don te batea un hit
Und Don schlägt dir einen Hit
Vengan donde mí, si me quieren ver morir
Kommt zu mir, wenn ihr mich sterben sehen wollt
Verme en un ataúd no va a ser fácil
Mich in einem Sarg zu sehen, wird nicht einfach sein
Solo hay un intento, enemy
Es gibt nur einen Versuch, Feind
Vengan donde mí, si me quieren ver morir
Kommt zu mir, wenn ihr mich sterben sehen wollt
Verme en un ataúd no va a ser fácil
Mich in einem Sarg zu sehen, wird nicht einfach sein
Solo hay un intento, enemy
Es gibt nur einen Versuch, Feind
Ustedes suenan bien pero a veces ensorroso
Ihr klingt gut, aber manchmal nervig
El mío queda cabrón, como siempre, maravilloso
Meiner ist krass, wie immer, wunderbar
Llegó la habilidad de cantar y rapear
Hier kommt die Fähigkeit zu singen und zu rappen
Versatilidad y estilo difícil de copiar
Vielseitigkeit und ein schwer zu kopierender Stil
La maravilla, el bajo mundo me aclama
Das Wunderkind, die Unterwelt feiert mich
Y entiendo que 'toy prepara'o, para el dinero y la fama
Und ich verstehe, dass ich bereit bin für das Geld und den Ruhm
Me critican porque el mejor de los novatos me creó
Sie kritisieren mich, weil der Beste der Neulinge mich erschaffen hat
No es que me creó, es que ninguno igual a mí, palabreo
Nicht, dass er mich erschaffen hat, es ist, dass keiner wie ich ist, im Wortspiel
Yo me destaco por ser entre ellos el primero
Ich steche heraus, weil ich unter ihnen der Erste bin
Papi, yo soy el favorito de los pirateros
Papi, ich bin der Favorit der Raubkopierer
Yo soy aquél que te mata
Ich bin derjenige, der dich tötet
Y pa' hablarte claro, papi
Und um Klartext zu reden, Papi
El favorito de tu gata
Der Favorit deiner Frau
De los dones y las doñitas
Der Herren und der Damen
El más que suena en las "scooter" y las motoritas
Derjenige, der am meisten auf Rollern und Mopeds läuft
Hoy mi peine caracol se va de gira
Heute geht mein Schneckenmagazin auf Tour
Hasta que no tumbe un par pa' atrás, no vira
Bis es nicht ein paar umhaut, kehrt es nicht zurück
Mi pana, coja la orilla, póngase las zapatillas
Mein Kumpel, geh an den Rand, zieh deine Turnschuhe an
Porque hoy vas a correr, más de una milla
Denn heute wirst du mehr als eine Meile rennen
(¿Quién es?) Súper A, gorra A
(Wer ist das?) Super A, Kappe A
Cadena cubana con la A
Kubanische Kette mit dem A
Soy yo, criminal, criminal
Ich bin's, Krimineller, Krimineller
Yo no protesto, mucho menos me molesto
Ich protestiere nicht, noch weniger ärgere ich mich
Al que me tire le contesto
Wer mich angreift, dem antworte ich





Авторы: Francisco Saldana, Hector Delgado, Felix G. Ortiz Torres, Raul Ortiz, Josias De La Cruz, Jose Torres, Juan Luis Morera, Austin Santos, Victor Cabrera, El Gorilla Franco, William Landron Rivera, Gabriel Cruz Padilla, Daddy Yankee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.