Текст и перевод песни Daddy Yankee - Donante de Sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donante de Sangre
Blood Donor
Yo
fui
sanado
con
su
sangre
I
was
healed
by
His
blood
Libre
camino
por
su
sangre
I
walk
free
because
of
His
blood
Soy
diferente
a
lo
que
era
antes
I'm
different
than
I
was
before
Gracias
a
la
gracia
de
mi
Padre
Thanks
to
the
grace
of
my
Father
Yo
fui
sanado
por
su
sangre
I
was
healed
by
His
blood
Libre
camino
por
su
sangre
I
walk
free
because
of
His
blood
Soy
diferente
a
lo
que
era
antes
I'm
different
than
I
was
before
Gracias
a
la
gracia
de
mi
Padre
Thanks
to
the
grace
of
my
Father
No
hay
que
temer,
Él
me
cuida
There's
no
need
to
fear,
He
takes
care
of
me
Con
su
poder
me
da
vida
With
His
power,
He
gives
me
life
No
hay
que
temer,
Él
me
cuida
There's
no
need
to
fear,
He
takes
care
of
me
Con
su
poder
me
da
vida
With
His
power,
He
gives
me
life
Fuego
sale
por
mis
labios
Fire
comes
from
my
lips
De
lo
vil
me
levantaron
pa
avergonzar
a
los
sabios
From
the
vile
I
was
raised
to
shame
the
wise
El
camello
pasó
la
aguja,
el
rico
pudo
dar
un
cambio
The
camel
passed
through
the
needle,
the
rich
man
could
make
a
change
De
muerte
pasé
a
la
vida
por
la
sangre
del
calvario
From
death
I
passed
to
life
by
the
blood
of
Calvary
¿Y
dónde
están
los
que
decían
que
no
me
iba
a
salvar?
And
where
are
those
who
said
He
wouldn't
save
me?
Los
que
decían
que
vendí
mi
almita'
a
Satán
Those
who
said
I
sold
my
soul
to
Satan
Por
fama
y
dinero,
eso
dijeron,
fariseos
moderno'
(chorro
'e
hipócritas)
For
fame
and
money,
that's
what
they
said,
modern
Pharisees
(a
bunch
of
hypocrites)
Ustedes
van
a
arder
en
el
infierno
You
are
going
to
burn
in
hell
No
uso
zapatos
más
grandes
de
los
que
calzo
I
don't
wear
shoes
bigger
than
my
feet
El
ego
es
caminar
por
el
fuego
descalzo
Ego
is
walking
through
fire
barefoot
Hay
gente
que
son
tan
falso'
There
are
people
who
are
so
fake
Y
lo
más
falso
es
que
no
reconocen
que
son
unos
falso'
And
the
fakest
thing
is
that
they
don't
recognize
that
they
are
fake
La
voz
de
Juan
se
levantó
en
el
desierto
The
voice
of
John
rose
in
the
desert
La
mía
en
este
último
avivamiento
Mine
in
this
last
revival
Anunciando
a
Cristo
y
su
Evangelio,
¿quién
va
a
pararme?
Announcing
Christ
and
His
Gospel,
who's
going
to
stop
me?
El
que
pueda
con
sus
mano'
atrapar
el
viento
He
who
can
catch
the
wind
with
his
hands
Yo
fui
sanado
con
su
sangre
I
was
healed
by
His
blood
Libre
camino
por
su
sangre
I
walk
free
because
of
His
blood
Soy
diferente
a
lo
que
era
antes
I'm
different
than
I
was
before
Gracias
a
la
gracia
de
mi
Padre
Thanks
to
the
grace
of
my
Father
Yo
fui
sanado
por
su
sangre
I
was
healed
by
His
blood
Libre
camino
por
su
sangre
I
walk
free
because
of
His
blood
Soy
diferente
a
lo
que
era
antes
I'm
different
than
I
was
before
Gracias
a
la
gracia
de
mi
Padre
Thanks
to
the
grace
of
my
Father
No
hay
que
temer,
Él
me
cuida
There's
no
need
to
fear,
He
takes
care
of
me
Con
su
poder
me
da
vida
With
His
power,
He
gives
me
life
No
hay
que
temer,
Él
me
cuida
There's
no
need
to
fear,
He
takes
care
of
me
Con
su
poder
me
da
vida
With
His
power,
He
gives
me
life
Eso
es
real,
tenía
anemia
espiritual
That's
real,
I
had
spiritual
anemia
Se
abrió
el
cielo,
con
poder
llegó
un
donante
celestial
The
sky
opened,
a
celestial
donor
arrived
with
power
Me
dio
una
sangre
especial
que
me
libró
de
todo
mal
He
gave
me
a
special
blood
that
freed
me
from
all
evil
Dijo:
"sígueme,
la
salvación
e'
individual"
He
said:
"Follow
me,
salvation
is
individual"
Y
así
lo
seguí,
creyendo
temí
And
so
I
followed
Him,
believing,
I
feared
'Porta
a
mí
si
crees
o
no
si
vive
Dios
en
mí
Carry
me
if
you
believe
or
not
if
God
lives
in
me
Ninguno
va
a
llevar
mi
cruz,
ninguno
va
a
apagar
mi
luz
No
one
will
carry
my
cross,
no
one
will
extinguish
my
light
Ninguno
en
el
juicio
final
me
salvará,
solo
Jesús
No
one
at
the
final
judgment
will
save
me,
only
Jesus
El
que
puso
su
vida
por
mí
hasta
incluso
The
one
who
laid
down
his
life
for
me,
even
Usó
su
espíritu
pa
liberar
al
recluso
Used
his
spirit
to
free
the
prisoner
Me
sacó
de
las
tiniebla',
viene
a
buscar
su
siembra
He
took
me
out
of
the
darkness,
he
comes
to
seek
his
harvest
Quien
ta
firme
en
la
roca,
hermano
mío,
nunca
tiembla
He
who
stands
firm
on
the
rock,
my
brother,
never
trembles
El
todopoderoso
que
me
hace
más
fuerte
The
Almighty
who
makes
me
stronger
El
único
ser
que
le
dio
muerte
a
la
muerte
The
only
being
who
gave
death
to
death
Abraham
vio
al
invisible,
yo
he
visto
lo
imposible
Abraham
saw
the
invisible,
I
have
seen
the
impossible
La
fe
lo
hace
posible,
vive
el
que
lo
recibe
Faith
makes
it
possible,
he
who
receives
it
lives
Yo
fui
sanado
con
su
sangre
I
was
healed
by
His
blood
Libre
camino
por
su
sangre
I
walk
free
because
of
His
blood
Soy
diferente
a
lo
que
era
antes
I'm
different
than
I
was
before
Gracias
a
la
gracia
de
mi
Padre
Thanks
to
the
grace
of
my
Father
Yo
fui
sanado
por
su
sangre
I
was
healed
by
His
blood
Libre
camino
por
su
sangre
I
walk
free
because
of
His
blood
Soy
diferente
a
lo
que
era
antes
I'm
different
than
I
was
before
Gracias
a
la
gracia
de
mi
Padre
Thanks
to
the
grace
of
my
Father
No
hay
que
temer,
Él
me
cuida
There's
no
need
to
fear,
He
takes
care
of
me
Con
su
poder
me
da
vida
With
His
power,
He
gives
me
life
No
hay
que
temer,
Él
me
cuida
There's
no
need
to
fear,
He
takes
care
of
me
Con
su
poder
me
da
vida
With
His
power,
He
gives
me
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Luis Ayala Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.