Текст и перевод песни Daddy Yankee - Déjala Caer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
la
combi
bien
dura
pa
Тачка
крутая
для
pulseras
cadenas
pa
браслетов,
цепей
для
las
tenis
de
caja
pa
кроссовок
из
коробки
для
que
la
envidia
descanse
en
paz
того,
чтобы
зависть
покоилась
с
миром
Mi
combo
de
camino
va
Моя
команда
в
пути
y
yo
voy
echao
pa
atrás
а
я
откинулся
назад
masaje
el
asiento
me
da
сиденье
массирует
меня
parece
que
tengo
un
spa
словно
я
в
спа-салоне
Get
out
my
way
Уступи
дорогу
va
pasando
un
rey
проезжает
король
olvídense
de
la
poli
забудьте
о
полиции
que
nosotros
somos
la
ley
мы
здесь
закон
me
entiendes
okay
понимаешь,
окей
desde
los
dieciséis
с
шестнадцати
лет
Duro
menos
en
la
fila
Я
меньше
стою
в
очереди
que
lo
que
tú
ves
Harlem
Shake
чем
ты
смотришь
Harlem
Shake
Par
de
mesas
con
el
champan
Пара
столиков
с
шампанским
las
meseras
tenga
un
imán
официантки
словно
магнитом
притягивают
porque
sabes
que
miles
se
van
ведь
ты
знаешь,
тысячи
улетают
tengo
lo
que
esperaba
у
меня
есть
то,
чего
я
ждал
dile
que
empezó
el
plan
скажи
ей,
что
план
запущен
Déjala
caer
Дай
ей
упасть
como
vas
bailando
как
ты
танцуешь
esto
está
pasando
это
происходит
entre
tú
y
yo
между
тобой
и
мной
Cuando
las
miradas
Когда
взгляды
solas
se
hablan
говорят
сами
за
себя
sube
la
pasión
страсть
возрастает
no
te
voy
a
obligar
я
не
буду
тебя
заставлять
lo
que
vaya
a
pasar
что
бы
ни
случилось
es
tu
decisión
это
твое
решение
déjala
caer
Sigo
disparando
como
un
full
automático
дай
ей
упасть
Продолжаю
стрелять,
как
автомат
zumbando
clásico
классический
звук
pa
ti
que
es
lo
que
tienes
es
un
movimiento
volcánico
для
тебя
это
вулканическое
движение
nos
dicen
maniático,
el
dúo
dinámico
нас
называют
маньяками,
динамичный
дуэт
como
Bonnie
& Clyde
как
Бонни
и
Клайд
Dos
locos
debajo
de
la
luna
Два
безумца
под
луной
con
fama
y
fortuna
со
славой
и
богатством
desde
que
vino
al
mundo
с
самого
рождения
ella
es
la
más
dura
она
самая
крутая
una
diva
de
cuna
дива
от
рождения
como
ninguna
неповторимая
déjale
todo
ese
piquete
que
presuma
дай
ей
показать
всю
свою
красоту
La
calle
es
tuya
Улица
твоя
estamos
acelerados
мы
на
пределе
nadie
nos
controla
никто
нами
не
управляет
vengo
desde
abajo,
la
calle
es
mía
я
пришел
снизу,
улица
моя
oye
dj
rompe
la
consola
эй,
диджей,
разнеси
пульт
Déjala
caer
Дай
ей
упасть
como
vas
bailando
как
ты
танцуешь
esto
está
pasando
это
происходит
entre
tú
y
yo
между
тобой
и
мной
Cuando
las
miradas
Когда
взгляды
solas
se
hablan
говорят
сами
за
себя
sube
la
pasión
страсть
возрастает
no
te
voy
a
obligar
я
не
буду
тебя
заставлять
lo
que
vaya
a
pasar
что
бы
ни
случилось
es
tu
decisión
это
твое
решение
déjala
caer
La
calle
es
tuya
дай
ей
упасть
Улица
твоя
estamos
acelerados
мы
на
пределе
nadie
nos
controla
никто
нами
не
управляет
vengo
desde
abajo
la
calle
es
mía
я
пришел
снизу,
улица
моя
oye
dj
rompe
la
consola
эй,
диджей,
разнеси
пульт
Los
de
la
nazza
Из
Ла
Наззы
Los
que
comandan
Те,
кто
командует
El
mejor
de
todos
los
tiempos
Лучший
из
всех
времен
Con
hechos
reales
(come
on)
По
реальным
событиям
(давай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AYALA RAMON L, BENITEZ-HIRALDO JESUS MANUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.