Текст и перевод песни Daddy Yankee - EL PONY
(Sigui′,
da,
da,
da
(Go
on,
da,
da,
da
Sigui',
da,
da,
da
Go
on,
da,
da,
da
Sigui′,
Daddy,
Yan',
Yan'
Go
on,
Daddy,
Yan',
Yan'
Ven
y
móntate
en
el
pony
(uh)
en
el
pony
(ey)
Come
and
ride
the
pony
(uh)
the
pony
(hey)
Pareces
una
stripper
en
el
tubo
haciendo
money
You
look
like
a
stripper
on
the
pole
making
money
Ven
y
móntate
en
el
pony,
(uh)
en
el
pony
(ey)
Come
and
ride
the
pony,
(uh)
the
pony
(hey)
A
to′
ese
Cinnabon
yo
le
voy
a
pasar
la
honey
I'm
gonna
put
the
honey
on
all
that
Cinnabon
En
la
machina
se
monta
vuelve
y
se
desmonta
She
gets
on
the
car
and
gets
off
again
Si
estás
bellajackie
(jackie)
tú
eres
la
jockey
(jockey)
If
you're
a
baddie
(baddie)
you're
the
jockey
(jockey)
En
la
machina
se
monta
vuelve
y
se
desmonta
She
gets
on
the
car
and
gets
off
again
Si
estás
bellajackie
(jackie)
tú
eres
la
jockey
(jockey)
If
you're
a
baddie
(baddie)
you're
the
jockey
(jockey)
Que
tú
eres
under,
lo
quiero
ver
That
you're
under,
I
wanna
see
it
Te
pones
susie,
lo
quiero
ver
You
get
naughty,
I
wanna
see
it
Tú
dices
que
eso
rebota,
lo
quiero
ver
You
say
that
thing
bounces,
I
wanna
see
it
Diablo
que
abuso
′e
poder,
quiero
tocar
y
no
ver
Damn,
what
an
abuse
of
power,
I
wanna
touch
and
not
see
Vámonos
pa'
la
danger
zone
Let's
go
to
the
danger
zone
Que
los
que
la
llevan
sabes
quienes
son
The
ones
who
take
it,
you
know
who
they
are
Conmigo
ella
es
otra
versión
With
me
she's
another
version
Le
gusta
los
phillies
como
Iverson
She
likes
Phillies
like
Iverson
Pa′
calentarte
yo
tengo
el
don
I
have
the
gift
to
warm
you
up
Llegaste
cruda
y
te
vas
well
done
You
came
raw
and
you're
leaving
well
done
Si
lo
estás
pensando
vete
con
Nicky
que
yo
no
creo
en
el
perdón
If
you're
thinking
about
it,
go
with
Nicky,
I
don't
believe
in
forgiveness
Conmigo
no
te
asustes
yo
no
jalo
Don't
be
scared
with
me,
I
don't
pull
Pero
voy
a
acribillarte
sin
usar
un
palo
But
I'm
gonna
riddle
you
without
using
a
stick
El
que
tiene'
en
tu
casa
me
dicen
que
salió
malo
The
one
you
have
at
home,
they
tell
me
it
came
out
bad
Envíame
el
location
que
yo
bajo
y
te
lo
instalo
Send
me
the
location,
I'll
come
down
and
install
it
for
you
No
te
me
vayas
′e
foco
Don't
lose
focus
on
me
Ni
te
me
pierdas
tampoco
Don't
get
lost
either
Sé
que
te
gusta
el
dulce
y
tengo
los
besitos
'e
coco
I
know
you
like
sweet
and
I
have
coconut
kisses
Caíste
poco
a
poco
You
fell
little
by
little
Con
el
dueño
del
hipódromo
(uh)
With
the
owner
of
the
racetrack
(uh)
Olvídate
de
estos
caballos
loco
Forget
about
these
crazy
horses
Ven
y
móntate
en
el
pony
(uh)
en
el
pony
(ey)
Come
and
ride
the
pony
(uh)
the
pony
(hey)
Pareces
una
stripper
en
el
tubo
haciendo
money
You
look
like
a
stripper
on
the
pole
making
money
Ven
y
móntate
en
el
pony
(uh)
en
el
pony
(ey)
Come
and
ride
the
pony
(uh)
the
pony
(hey)
A
to′
ese
Cinnabon
yo
le
voy
a
pasar
la
honey
I'm
gonna
put
the
honey
on
all
that
Cinnabon
En
la
machina
se
monta
vuelve
y
se
desmonta
She
gets
on
the
car
and
gets
off
again
Si
estás
bellajackie
(jackie)
tú
eres
la
jockey
(jockey)
If
you're
a
baddie
(baddie)
you're
the
jockey
(jockey)
En
la
machina
se
monta
vuelve
y
se
desmonta
She
gets
on
the
car
and
gets
off
again
Si
estás
bellajackie
(jackie)
tú
eres
la
jockey
(jockey)
If
you're
a
baddie
(baddie)
you're
the
jockey
(jockey)
Que
tú
eres
under,
lo
quiero
ver
That
you're
under,
I
wanna
see
it
Te
pones
susie,
lo
quiero
ver
You
get
naughty,
I
wanna
see
it
Tú
dices
que
eso
rebota,
lo
quiero
ver
You
say
that
thing
bounces,
I
wanna
see
it
Diablo
que
abuso
'e
poder,
quiero
tocar
y
no
ver
Damn,
what
an
abuse
of
power,
I
wanna
touch
and
not
see
Que
le
meta
al
flow,
que
la
meta
al
swing
Let
her
get
into
the
flow,
let
her
get
into
the
swing
Yo
voy
con
to'
sin
Robitusin
I'm
going
with
everything
without
Robitussin
Que
mueva
el
montón
que
se
marque
el
jean
Let
her
move
the
crowd,
let
her
mark
the
jeans
Dura
como
Dumbbell
sin
ir
al
gym
Hard
as
Dumbbell
without
going
to
the
gym
Tiene
un
nalgaje
que
le
ronca
She
has
a
butt
that
roars
Pero
no
cualquiera
viene
y
se
le
monta
But
not
just
anyone
comes
and
rides
it
Ready
pa′
la
bronca
me
dicen
el
tonka
Ready
for
the
fight,
they
call
me
the
Tonka
Porque
tengo
más
espuelas
que
Tim
Duncan
Because
I
have
more
spurs
than
Tim
Duncan
Si
la
presiona
ella
te
pitchea
(pitchea)
If
you
pressure
her,
she'll
pitch
you
(pitch
you)
Si
la
llevas
con
calma
ella
te
presea
(presea)
If
you
take
it
easy,
she'll
treasure
you
(treasure
you)
Esa
movie
de
bichote
no
la
capea
(no,
no)
That
big
shot
movie,
she
can't
handle
it
(no,
no)
Cúcala
pa′
que
vea
te
tira
y
te
frontea
¡uy!,
ah
Check
her
out
to
see,
she'll
shoot
and
front
you,
uh,
ah
Tiene
un
nalgaje
que
le
ronca
She
has
a
butt
that
roars
Pero
no
cualquiera
viene
y
se
le
monta
But
not
just
anyone
comes
and
rides
it
Ready
pa'
la
bronca
me
dicen
el
tonka
Ready
for
the
fight,
they
call
me
the
Tonka
Porque
tengo
más
espuelas
que
Tim
Duncan
Because
I
have
more
spurs
than
Tim
Duncan
Ya
caché
ese
Pokemón
I
already
caught
that
Pokemon
Tu
pelo
es
el
jaquimón
Your
hair
is
the
charm
Pa′
la
jockey
separé
el
sillón
y
For
the
jockey
I
separated
the
armchair
and
Ven
y
móntate
en
el
pony
(uh)
en
el
pony
(ey)
Come
and
ride
the
pony
(uh)
the
pony
(hey)
Pareces
una
stripper
en
el
tubo
haciendo
money
You
look
like
a
stripper
on
the
pole
making
money
Ven
y
móntate
en
el
pony
(uh)
en
el
pony
(ey)
Come
and
ride
the
pony
(uh)
the
pony
(hey)
A
to'
ese
Cinnabon
yo
le
voy
a
pasar
la
honey
I'm
gonna
put
the
honey
on
all
that
Cinnabon
En
la
machina
se
monta
vuelve
y
se
desmonta
She
gets
on
the
car
and
gets
off
again
Si
estás
bellajackie
(jackie)
tú
eres
la
jockey
(jockey)
If
you're
a
baddie
(baddie)
you're
the
jockey
(jockey)
En
la
machina
se
monta
vuelve
y
se
desmonta
She
gets
on
the
car
and
gets
off
again
Si
estás
bellajackie
(jackie)
tú
eres
la
jockey
(jockey)
If
you're
a
baddie
(baddie)
you're
the
jockey
(jockey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.