Текст и перевод песни Daddy Yankee - EL REY DE LO IMPERFECTO
EL REY DE LO IMPERFECTO
IMPERFECT KING
Quisiera
que
me
veas
igual
I
wish
you
could
see
me
the
same,
Sin
ningún
defecto
Without
any
flaws
or
shame.
Eres
perfecta
para
mí
I'm
perfect
for
you,
my
dear.
Y
yo
el
rey
de
lo
imperfecto
And
I'm
the
king
of
imperfect,
it's
clear.
Y
si
amar
es
morir,
quiero
seguir
muriendo
If
love
means
dying,
I'll
die
over
and
over,
Soy
más
tuyo
que
de
mí,
por
eso
estoy
perdiendo
I
belong
to
you
more
than
to
myself,
I'm
losing
my
cover.
Y
si
amar
es
morir,
en
tus
labios
yo
muero
If
love
means
dying,
on
your
lips
I'll
find
my
end,
Soy
más
tuyo
que
de
mí,
por
eso
yo
estoy
perdiendo
I
belong
to
you
more
than
to
myself,
I'm
losing
my
friend.
A
veces
tú
me
llamas
con
ese
drama
Sometimes
you
call
me
out
on
my
drama,
Pero
yo
soy
tolerante
y
no
digo
nada
But
I'm
patient,
I
don't
cause
any
trauma.
Cada
vez
que
digo
algo,
tú
me
reclamas
Every
time
I
speak
my
mind,
you
start
to
reclaim,
¿Cómo
uno
controla
el
fuego
si
tú
eres
llama?
How
can
I
control
the
flame
when
you're
the
blazing
flame?
Si
tú
me
pides
el
cielo,
te
doy
la'
nube'
If
you
ask
for
the
sky,
I'll
give
you
the
clouds,
Si
te
pido
un
cambio,
tú
no
baja'
ni
sube'
If
I
ask
for
a
change,
you
stay
stuck,
no
ups
or
downs.
Yo
no
pido
que
me
ayude',
es
que
tú
te
ayude'
I
don't
ask
for
your
help,
I
just
want
you
to
help
yourself,
Si
tú
quieres
que
esto
dure,
de
mí
no
dudes
If
you
want
this
to
last,
don't
doubt
me,
put
me
on
the
shelf.
Baby,
quisiera
que
me
veas
igual
Baby,
I
wish
you
could
see
me
the
same,
Sin
ningún
defecto
Without
any
flaws
or
shame.
Eres
perfecta
para
mí
I'm
perfect
for
you,
my
dear.
Y
yo
el
rey
de
lo
imperfecto
And
I'm
the
king
of
imperfect,
it's
clear.
Quisiera
que
valores
lo
que
hago
por
ti
I
wish
you'd
appreciate
all
that
I
do
for
you,
Quizá
algún
día
me
voy
de
aquí
Maybe
one
day
I'll
leave,
it's
true.
Y
si
amar
es
morir,
quiero
seguir
muriendo
If
love
means
dying,
I'll
die
over
and
over,
Soy
más
tuyo
que
de
mí,
por
eso
estoy
perdiendo
I
belong
to
you
more
than
to
myself,
I'm
losing
my
cover.
Y
si
amar
es
morir,
en
tus
labios
yo
muero
If
love
means
dying,
on
your
lips
I'll
find
my
end,
Soy
más
tuyo
que
de
mí,
por
eso
yo
estoy
perdiendo
I
belong
to
you
more
than
to
myself,
I'm
losing
my
friend.
No
hay
secretos
en
la
vida,
son
verdades
escondidas
Life
holds
no
secrets,
they're
hidden
truths
we
find,
Quien
miente
en
la
entrada,
no
encuentra
la
salida
Those
who
lie
at
the
start
will
never
leave
behind.
Te
confieso
que
la
culpa
es
mía
I
confess,
the
fault
lies
with
me,
No
sabía
que
por
complacerte
mi
identidad
perdería
I
didn't
know
that
trying
to
please
you
would
make
me
lose
my
identity.
Mera,
sé
sincera
Listen,
be
honest
and
real,
¿Cuándo
será
el
día
que
te
rindas
con
la
bandera?
When
will
the
day
come
when
you
wave
the
white
flag
with
zeal?
Y
no
seas
la
primera,
segunda
y
tercera
Don't
be
the
first,
second,
or
third
to
yield,
Hay
que
empatar,
si
no
los
dos
perdemos
la
carrera
We
have
to
find
common
ground,
or
we'll
both
lose
on
the
field.
Quisiera
que
me
veas
igual
I
wish
you
could
see
me
the
same,
Sin
ningún
defecto
Without
any
flaws
or
shame.
Eres
perfecta
para
mí
I'm
perfect
for
you,
my
dear.
Y
yo
el
rey
de
lo
imperfecto
And
I'm
the
king
of
imperfect,
it's
clear.
Quisiera
que
valores
lo
que
hago
por
ti
I
wish
you'd
appreciate
all
that
I
do
for
you,
Quizá
algún
día
me
voy
de
aquí
Maybe
one
day
I'll
leave,
it's
true.
Y
si
amar
es
morir,
quiero
seguir
muriendo
If
love
means
dying,
I'll
die
over
and
over,
Soy
más
tuyo
que
de
mí,
por
eso
estoy
perdiendo
I
belong
to
you
more
than
to
myself,
I'm
losing
my
cover.
Y
si
amar
es
morir,
en
tus
labios
yo
muero
If
love
means
dying,
on
your
lips
I'll
find
my
end,
Soy
más
tuyo
que
de
mí,
por
eso
yo
estoy
perdiendo
I
belong
to
you
more
than
to
myself,
I'm
losing
my
friend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daddy Yankee, David Alberto Macias, Juan Salinas, Oscar Salinas, Tyron Joel Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.